تصمیم، توصیه و اجبار - الزام و قوانین 3

در اینجا شما برخی از کلمات انگلیسی مربوط به قوانین و الزامات مانند "با ملایمت"، "پلیس" و "مجبور" را یاد خواهید گرفت.

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
تصمیم، توصیه و اجبار
law [اسم]
اجرا کردن

قانون

Ex: The company must comply with employment laws when hiring new employees .

شرکت باید هنگام استخدام کارمندان جدید از قوانین کار پیروی کند.

to lay down [فعل]
اجرا کردن

وضع کردن (قانون و...)

Ex: The teacher laid down the rules for the classroom .

معلم قوانین کلاس را تعیین کرد.

legit [صفت]
اجرا کردن

قانونی

Ex:

فقط محصولاتی با گواهی قانونی می‌توانند در این بازار فروخته شوند.

lenient [صفت]
اجرا کردن

بامدارا

Ex: The lenient supervisor granted flexible work hours to employees who needed to balance personal responsibilities with their job duties .

سرپرست آسان‌گیر ساعت‌های کاری انعطاف‌پذیری را به کارمندانی که نیاز داشتند مسئولیت‌های شخصی خود را با وظایف شغلی‌شان متعادل کنند، اعطا کرد.

leniently [قید]
اجرا کردن

با ملایمت

Ex: The coach treated the player 's mistake leniently , understanding it was unintentional .

مربی با ملایمت با اشتباه بازیکن برخورد کرد، با این فهم که این کار ناخواسته بوده است.

اجرا کردن

استثنا قائل شدن

Ex: We do n't usually accept returns without a receipt , but I can make an exception this time .
must [فعل]
اجرا کردن

باید

Ex: Guests must follow the established dress code for the formal event .

مهمانان باید از کد لباس تعیین شده برای مراسم رسمی پیروی کنند.

necessary [صفت]
اجرا کردن

حتمی

Ex: Their success was the necessary outcome of their hard work and preparation .

موفقیت آنها نتیجه ضروری تلاش و آمادگی‌شان بود.

necessity [اسم]
اجرا کردن

نیاز

Ex: Learning to communicate effectively is a necessity for building strong relationships in both personal and professional settings .

یادگیری ارتباط موثر یک ضرورت برای ایجاد روابط قوی در هر دو محیط شخصی و حرفه‌ای است.

need [اسم]
اجرا کردن

نیاز

Ex: The refugees have urgent needs for food and shelter .

پناهندگان نیازهای فوری به غذا و سرپناه دارند.

اجرا کردن

نافرمان

Ex: Non-compliant vehicles were ticketed during the roadside inspection .

وسایل نقلیه غیر متعهد در حین بازرسی جاده ای جریمه شدند.

obligatory [صفت]
اجرا کردن

اجباری

Ex: In some cultures , it is obligatory to remove your shoes before entering someone 's home .

در برخی فرهنگ‌ها، واجب است قبل از ورود به خانه کفش‌های خود را درآورید.

to observe [فعل]
اجرا کردن

رعایت کردن

Ex: The school strictly observes anti-bullying policies to create a safe and inclusive learning environment for students .

مدرسه به شدت رعایت می‌کند سیاست‌های ضد قلدری را برای ایجاد یک محیط یادگیری امن و فراگیر برای دانش‌آموزان.

to order [فعل]
اجرا کردن

دستور دادن

Ex: The supervisor ordered the employees to attend the mandatory training session .

سرپرست به کارمندان دستور داد که در جلسه آموزش اجباری شرکت کنند.

ordinance [اسم]
اجرا کردن

حکم

Ex: Residents were asked to comply with the water conservation ordinance during the drought .
اجرا کردن

طبق قوانین خود جلو رفتن

Ex: In the world of high-stakes poker , he was known for playing by his own rules , often surprising his opponents .
to police [فعل]
اجرا کردن

پاسبانی کردن

Ex: The park ranger 's duty is to police the natural reserve and protect its wildlife .

وظیفه نگهبان پارک نظارت بر منطقه حفاظت شده طبیعی و محافظت از حیات وحش آن است.

اجرا کردن

پیش‌نیاز

Ex: An internship is a prerequisite for graduating from the business school .

کارآموزی یک پیش‌نیاز برای فارغ‌التحصیلی از مدرسه کسب‌وکار است.

to provide [فعل]
اجرا کردن

قید کردن

Ex: The building code provides that fire sprinkler systems are mandatory in all commercial buildings .

کد ساختمان مقرر می‌کند که سیستم‌های اسپرینکلر آتش‌نشان در تمام ساختمان‌های تجاری اجباری هستند.

provided that [حرف ربط]
اجرا کردن

به شرطی که

Ex: He was allowed to leave early , provided that he finished his work by the end of the day .
providing (that|) [حرف ربط]
اجرا کردن

مشروط بر اینکه

Ex: The concert will proceed as scheduled , providing the weather is clear .

کنسرت طبق برنامه پیش خواهد رفت، به شرطی که هوا صاف باشد.

proviso [اسم]
اجرا کردن

شرط

Ex: She agreed to sell the property with the proviso that she can stay in the house until the end of the month .

او موافقت کرد که ملک را با شرط اینکه بتواند تا پایان ماه در خانه بماند بفروشد.