Boek Solutions - Gevorderd - Eenheid 2 - 2F

Hier vind je de woordenschat van Unit 2 - 2F in het Solutions Advanced cursusboek, zoals "alliteratie", "kamer", "ernst", etc.

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

Begin met leren
Boek Solutions - Gevorderd
alliteration [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

alliteratie

Ex:

Alliteratie is een veelvoorkomend kenmerk in tongbrekers.

analogy [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

analogie

Ex: She used an analogy to explain how a computer works like a brain .

Ze gebruikte een analogie om uit te leggen hoe een computer werkt als een brein.

assonance [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

assonantie

Ex: Assonance can enhance the mood of a poem when used effectively .

Assonantie kan de stemming van een gedicht verbeteren wanneer het effectief wordt gebruikt.

euphemism [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

eufemisme

Ex: The phrase ' passed away ' is a common euphemism for ' died , ' used to soften the harsh reality of death .

De uitdrukking 'passed away' is een veelgebruikt eufemisme voor 'died', gebruikt om de harde realiteit van de dood te verzachten.

hyperbole [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

hyperbool

Ex: The comedian 's routine was full of hyperbole , exaggerating everyday situations to absurd proportions for comedic effect .

De routine van de komiek zat vol hyperbool, alledaagse situaties tot absurde proporties overdrijvend voor komisch effect.

metaphor [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

metafoor

Ex: His writing style relies heavily on vivid metaphors and imagery .

Zijn schrijfstijl steunt zwaar op levendige metaforen en beelden.

onomatopoeia [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

onomatopee

Ex:

Stripboeken gebruiken onomatopeeën zoals "pow" en "zap" om actiescènes te benadrukken.

personification [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

personificatie

Ex: The author used personification to describe the trees whispering in the forest .

De auteur gebruikte personificatie om de bomen die in het bos fluisteren te beschrijven.

simile [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

vergelijking

Ex: Through the simile " as brave as a lion , " the writer characterizes the hero 's courage and valor in the face of danger .

Door de vergelijking "zo dapper als een leeuw" karakteriseert de schrijver de moed en dapperheid van de held in het aangezicht van gevaar.

chamber [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

kamer

Ex: She decorated her chamber with elegant curtains and antique furniture .

Ze heeft haar kamer versierd met elegante gordijnen en antiek meubilair.

sensation [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

gevoel

Ex: The sensation of the warm sun on her face was comforting .

Het gevoel van de warme zon op haar gezicht was troostend.

on the instant [Zinsdeel]
اجرا کردن

immediately or without delay

Ex: He obeyed the command on the instant , fearing the consequences .
bent [bijvoeglijk naamwoord]
اجرا کردن

gebogen

Ex: The old fence post was bent from years of weathering and pressure .

De oude hekpaal was gebogen door jaren van weersinvloeden en druk.

singular [bijvoeglijk naamwoord]
اجرا کردن

uitzonderlijk

Ex: The artist 's singular style made his work stand out in the gallery .

De unieke stijl van de kunstenaar liet zijn werk opvallen in de galerie.

hue [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

tint

Ex: She admired the deep blue hue of the sapphire in her ring .

Ze bewonderde de diepblauwe tint van de saffier in haar ring.

to receive [werkwoord]
اجرا کردن

ontvangen

Ex: The new neighbors were received with kindness by the community , who offered assistance with settling in .

De nieuwe buren werden met vriendelijkheid ontvangen door de gemeenschap, die hulp aanbood bij het settelen.

to please [werkwoord]
اجرا کردن

doen wat men wil

Ex: She decided to please herself and take a relaxing weekend getaway , regardless of her friends ' plans .

Ze besloot zichzelf te behagen en een ontspannen weekendje weg te nemen, ongeacht de plannen van haar vrienden.

to wonder [werkwoord]
اجرا کردن

verwonderen

Ex: During the astronomy class , students wondered at the vastness of the universe .

Tijdens de astronomieles verwonderden de leerlingen zich over de uitgestrektheid van het universum.

to pray [werkwoord]
اجرا کردن

bidden

Ex: She prayed to be allowed to attend the party , hoping her parents would change their minds .

Ze bad om naar het feest te mogen gaan, in de hoop dat haar ouders van gedachten zouden veranderen.

earnestness [zelfstandig naamwoord]
اجرا کردن

ernst

Ex: The speech was delivered with a level of earnestness that moved the audience .

De toespraak werd met een mate van ernst gehouden die het publiek ontroerde.

to steal [werkwoord]
اجرا کردن

sluipen

Ex: The spy stole across the border under the cover of darkness .

De spion sluipte de grens over onder dekking van de duisternis.