pattern

كتاب Solutions - متقدم - الوحدة 2 - 2F

هنا ستجد المفردات من الوحدة 2 - 2F في كتاب Solutions Advanced، مثل "التكرار الصوتي"، "غرفة"، "جدية"، إلخ.

review-disable

مراجعة

flashcard-disable

بطاقات الفلاش

spelling-disable

الهجاء

quiz-disable

اختبار قصير

ابدأ التعلم
Solutions - Advanced
alliteration
[اسم]

the use of the same letter or sound at the beginning of the words in a verse or sentence, used as a literary device

جناس

جناس

Ex: The advertising slogan 's alliteration made it memorable and catchy .جعل **التكرار الصوتي** لشعار الإعلان لا يُنسى وجذابًا.
analogy
[اسم]

a comparison between two different things, done to explain the similarities between them

تشبيه

تشبيه

Ex: The analogy between a bird ’s wings and an airplane ’s wings helped students understand flight .ساعدت **المقارنة** بين أجنحة الطائر وأجنحة الطائرة الطلاب على فهم الطيران.
assonance
[اسم]

the use of similar vowels close to each other in nonrhyming syllables as a literary device

جناس ناقص, تكرار حروف العلة

جناس ناقص, تكرار حروف العلة

Ex: His writing style features assonance to add harmony to his prose .يتميز أسلوبه في الكتابة باستخدام **التناغم الصوتي** لإضافة الانسجام إلى نثره.
euphemism
[اسم]

a word or expression that is used instead of a harsh or insulting one in order to be more tactful and polite

كناية, تعبير مخفف

كناية, تعبير مخفف

Ex: In polite conversation , people might use the euphemism ' restroom ' or ' bathroom ' instead of ' toilet ' to refer to a place where one can relieve themselves .في المحادثة المهذبة، قد يستخدم الناس **التهذيب** 'الحمام' أو 'دورة المياه' بدلاً من 'المرحاض' للإشارة إلى مكان حيث يمكن للمرء أن يريح نفسه.
hyperbole
[اسم]

a technique used in speech and writing to exaggerate the extent of something

مبالغة, تهويل

مبالغة, تهويل

Ex: The politician 's speech was rife with hyperbole, promising to " solve all of society 's problems overnight " if elected .كان خطاب السياسي مليئًا بالمبالغة، واعدًا "بحل جميع مشاكل المجتمع بين عشية وضحاها" إذا تم انتخابه.
metaphor
[اسم]

a figure of speech that compares two unrelated things to highlight their similarities and convey a deeper meaning

استعارة, صورة بلاغية

استعارة, صورة بلاغية

Ex: Her speech was filled with powerful metaphors that moved the audience .كان خطابها مليئًا بـ **الاستعارات** القوية التي أثرت في الجمهور.
onomatopoeia
[اسم]

a word that mimics the sound it represents

محاكاة صوتية, كلمة تحاكي الصوت الذي تمثله

محاكاة صوتية, كلمة تحاكي الصوت الذي تمثله

Ex: The use of onomatopoeia adds vividness and immediacy to descriptive writing .استخدام **المحاكاة الصوتية** يضيف الحيوية والفورية إلى الكتابة الوصفية.

a literary device where human qualities or characteristics are attributed to non-human entities, objects, or ideas

تجسيد, تأنيس

تجسيد, تأنيس

Ex: She used personification to depict the flowers as dancing in the breeze .استخدمت **التجسيد** لتصوير الأزهار وهي ترقص في النسيم.
simile
[اسم]

a word or phrase that compares two things or people, highlighting the similarities, often introduced by 'like' or 'as'

تشبيه, مقارنة

تشبيه, مقارنة

Ex: The poet 's use of a simile comparing the stars to diamonds in the sky adds a touch of beauty and sparkle to the nighttime landscape .استخدام الشاعر **للتشبيه** بمقارنة النجوم بالماس في السماء يضيف لمسة من الجمال واللمعان للمنظر الليلي.
chamber
[اسم]

a private room that is mostly used as bedroom

غرفة, غرفة النوم

غرفة, غرفة النوم

Ex: Guests were forbidden from entering the royal chamber without permission .تم منع الضيوف من دخول **الغرفة** الملكية بدون إذن.
sensation
[اسم]

a physical perception caused by an outside stimulus or something being in touch with the body

إحساس, إدراك

إحساس, إدراك

Ex: The sensation of the soft sand beneath her feet was relaxing .كانت **الإحساس** بالرمل الناعم تحت قدميها مريحًا.
on the instant
[عبارة]

immediately or without delay

Ex: The response to the emergency was swift and on the instant.
bent
[صفة]

having a curve or inclination in a specific direction

منحني, مائل

منحني, مائل

Ex: The metal ruler was slightly bent, affecting the accuracy of measurements .كانت المسطرة المعدنية **منحنية** قليلاً، مما أثر على دقة القياسات.
singular
[صفة]

exceptionally unique or noticeably different from the norm in a good way

استثنائي, فريد

استثنائي, فريد

Ex: The discovery of the rare artifact was a singular moment in the archaeologist 's career .كان اكتشاف القطعة الأثرية النادرة لحظة **فريدة** في حياة عالم الآثار.
hue
[اسم]

the attribute of color that distinguishes one color from another based on its position in the color spectrum or wheel

لون, درجة اللون

لون, درجة اللون

Ex: The autumn leaves turned a brilliant hue of red and gold .تحولت أوراق الخريف إلى **درجة** لونية رائعة من الأحمر والذهبي.
to receive
[فعل]

to willingly accept or welcome someone or something into one's home or surroundings

يستقبل, يستضيف

يستقبل, يستضيف

Ex: They were honored to receive the mayor at their gathering .كانوا يشعرون بالشرف ل**استقبال** العمدة في تجمعهم.
to please
[فعل]

to do what one wants or desires, without worrying about the opinions or desires of others

افعل ما تريد, أسعد نفسك

افعل ما تريد, أسعد نفسك

Ex: Don't worry about what others think; just please yourself when making decisions about your career.لا تقلق بشأن ما يعتقده الآخرون؛ فقط **أرضِ** نفسك عند اتخاذ قرارات بشأن مهنتك.
to wonder
[فعل]

to experience a sense of awe or admiration for something

يتعجب, يعجب

يتعجب, يعجب

Ex: She paused to wonder at the beauty of the starry night skyتوقفت لتتأمل جمال سماء الليل المرصعة بالنجوم.
to pray
[فعل]

to ask or request something politely or earnestly

يتوسل, يتضرع

يتوسل, يتضرع

Ex: He prayed to be forgiven for his mistakes , hoping for reconciliation .**صلى** ليغفر له أخطائه، آملاً في المصالحة.
earnestness
[اسم]

the quality of being serious, sincere, and focused in attitude or behavior

جدية, إخلاص

جدية, إخلاص

Ex: The earnestness in his voice showed his genuine concern .أظهر **الجدية** في صوته قلقه الصادق.
to steal
[فعل]

to move in a secretive or sneaky manner

تسلل, انسل

تسلل, انسل

Ex: The cat tried to steal across the garden to catch the bird .حاول القط **التسلل** عبر الحديقة للإمساك بالطائر.
كتاب Solutions - متقدم
LanGeek
تنزيل تطبيق LanGeek