pattern

Cartea Solutions - Avansat - Unitatea 2 - 2F

Aici veți găsi vocabularul din Unitatea 2 - 2F în manualul Solutions Advanced, cum ar fi "aliterație", "cameră", "seriozitate", etc.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Solutions - Advanced
alliteration
alliteration
[substantiv]

the use of the same letter or sound at the beginning of the words in a verse or sentence, used as a literary device

aliterație

aliterație

Ex: The poet employed alliteration to create a melodic effect in the verse. 
Închide
Conectare
analogy
analogy
[substantiv]

a comparison between two different things, done to explain the similarities between them

analogie

analogie

Ex: Emma employed the analogy of a river flowing downstream to illustrate the passage of time and the inevitability of change. 
Închide
Conectare
assonance
assonance
[substantiv]

the use of similar vowels close to each other in nonrhyming syllables as a literary device

asonanță, repetiție vocalică

asonanță, repetiție vocalică

Ex: The poet used assonance to create a melodic effect in the verse. 
Închide
Conectare
euphemism
euphemism
[substantiv]

a word or expression that is used instead of a harsh or insulting one in order to be more tactful and polite

eufemism, expresie atenuată

eufemism, expresie atenuată

Ex: "Between jobs" is a euphemism for being unemployed. 
Închide
Conectare
hyperbole
hyperbole
[substantiv]

a technique used in speech and writing to exaggerate the extent of something

hiperbolă, exagerare

hiperbolă, exagerare

Ex: His statement that he'd slept for a century was a hyperbole to express his exhaustion. 
Închide
Conectare
metaphor
metaphor
[substantiv]

a figure of speech that compares two unrelated things to highlight their similarities and convey a deeper meaning

metaforă, figură de stil

metaforă, figură de stil

Ex: He used the metaphor of a journey to describe the process of personal growth. 
Închide
Conectare
onomatopoeia
onomatopoeia
[substantiv]

a word that mimics the sound it represents

onomatopee, cuvânt care imită sunetul pe care îl reprezintă

onomatopee, cuvânt care imită sunetul pe care îl reprezintă

Ex: "Buzz," "hiss," and "moo" are examples of onomatopoeia used to mimic natural sounds. 
Închide
Conectare
personification
personification
[substantiv]

a literary device where human qualities or characteristics are attributed to non-human entities, objects, or ideas

personificare, întruchipare

personificare, întruchipare

Ex: The poem’s personification of the wind made it seem alive and restless. 
Închide
Conectare
simile
simile
[substantiv]

a word or phrase that compares two things or people, highlighting the similarities, often introduced by 'like' or 'as'

comparatie, similitudine

comparatie, similitudine

Ex: The poet used a simile to compare the clouds to cotton candy, painting a vivid picture of their fluffy, ethereal appearance. 
Închide
Conectare
chamber
chamber
[substantiv]

a private room that is mostly used as bedroom

cameră, dormitor

cameră, dormitor

Ex: The queen retired to her chamber after the banquet. 
Închide
Conectare
sensation
sensation
[substantiv]

a physical perception caused by an outside stimulus or something being in touch with the body

senzație, percepție

senzație, percepție

Ex: The cold water created a tingling sensation on her skin. 
Închide
Conectare
on the instant

immediately or without delay

Ex: She recognized the voice on the instant and turned around. 
Închide
Conectare
bent
bent
[adjectiv]

having a curve or inclination in a specific direction

îndoit, înclinat

îndoit, înclinat

Ex: The tree branches were bent under the weight of the heavy snow, forming graceful arcs against the winter sky. 
Închide
Conectare
singular
singular
[adjectiv]

exceptionally unique or noticeably different from the norm in a good way

excepțional, unic

excepțional, unic

Ex: The artist's singular style made his work stand out in the gallery. 
Închide
Conectare
hue
hue
[substantiv]

the attribute of color that distinguishes one color from another based on its position in the color spectrum or wheel

nuanță, ton

nuanță, ton

Ex: The artist chose a warm hue to create a cozy atmosphere in the painting. 
Închide
Conectare
to receive

to willingly accept or welcome someone or something into one's home or surroundings

primi, a întâmpina

primi, a întâmpina

Ex: The couple received their relatives with open arms when they visited 
Închide
Conectare
to please
to please
[verb]

to do what one wants or desires, without worrying about the opinions or desires of others

a face ce vrei, a-ți face plăcere

a face ce vrei, a-ți face plăcere

Ex: The boss preferred me to work late, but he told me to please myself. 
Închide
Conectare
to wonder
to wonder
[verb]

to experience a sense of awe or admiration for something

a se minuna, a admira

a se minuna, a admira

Ex: The children wondered at the beauty of the night sky filled with stars. 
Închide
Conectare
to pray
to pray
[verb]

to ask or request something politely or earnestly

ruga, implora

ruga, implora

Ex: I pray you do not keep me waiting any longer. 
Închide
Conectare
earnestness
earnestness
[substantiv]

the quality of being serious, sincere, and focused in attitude or behavior

seriozitate, sinceritate

seriozitate, sinceritate

Ex: Her earnestness in preparing for the exam impressed her teacher. 
Închide
Conectare
to steal
to steal
[verb]

to move in a secretive or sneaky manner

se furișa, trece pe nesimțite

se furișa, trece pe nesimțite

Ex: He stole past the sleeping guard and into the building undetected. 
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek