pattern

Życie Codzienne - Zdrowie i dobre samopoczucie

Poznaj angielskie przysłowia dotyczące zdrowia i dobrego samopoczucia, takie jak „obżarstwo zabija więcej niż miecz” i „długo napięty łuk słabnie”.

review-disable

Przegląd

flashcard-disable

Fiszki

quiz-disable

Test

Zacznij naukę
Daily Life
nothing is so good for the inside of a man as the outside of a horse

used to imply that being in nature and forming connections with animals can have a profound effect on one's sense of inner peace and happiness

nic nie działa tak dobrze na wnętrze człowieka, jak na zewnątrz konia

nic nie działa tak dobrze na wnętrze człowieka, jak na zewnątrz konia

Google Translate
[Zdanie]
a bow long bent grows weak

used to imply that prolonged effort or strain can lead to a decrease in strength or effectiveness, as the body and mind may become fatigued or overworked

łuk długo napięty słabnie

łuk długo napięty słabnie

Google Translate
[Zdanie]
a change is as good as a rest

used to suggest that making a change in one's routine or environment can have a similar refreshing effect as taking a break or rest

zmiana jest tak samo dobra jak odpoczynek

zmiana jest tak samo dobra jak odpoczynek

Google Translate
[Zdanie]
a creaking door hangs longest

used to imply that people who seem to be in worse health could potentially live longer than those who appear to be healthier

najdłużej wiszą skrzypiące drzwi

najdłużej wiszą skrzypiące drzwi

Google Translate
[Zdanie]
diseases of the soul are more dangerous than those of the body

used to imply that mental and emotional health issues can have a profound impact on one's overall well-being, and can often be more challenging to address than physical health issues

choroby duszy są bardziej niebezpieczne niż choroby ciała

choroby duszy są bardziej niebezpieczne niż choroby ciała

Google Translate
[Zdanie]
eat breakfast like a king, lunch like a prince and dinner like a pauper

used to imply that eating a substantial breakfast can provide the necessary energy to start the day, while consuming a lighter lunch and dinner can aid digestion and promote better sleep

jedz śniadanie jak król, obiad jak książę i kolację jak żebrak

jedz śniadanie jak król, obiad jak książę i kolację jak żebrak

Google Translate
[Zdanie]
gluttony kills more than the sword

used to imply that indulging in excessive or unhealthy eating habits can be more harmful than physical violence

obżarstwo zabija więcej niż miecz

obżarstwo zabija więcej niż miecz

Google Translate
[Zdanie]
the head and feet keep warm, the rest will take no harm

used to emphasize the importance of focusing on essential needs and taking care of foundational aspects to maintain overall health and well-being

głowa i stopy są ciepłe, reszta nie stanie się krzywda

głowa i stopy są ciepłe, reszta nie stanie się krzywda

Google Translate
[Zdanie]
one hour's sleep before midnight is worth two after

used to imply that quality sleep before midnight is more beneficial than the same amount of sleep after midnight, emphasizing the importance of a regular and restful sleep schedule

godzina snu przed północą jest warta dwóch po

godzina snu przed północą jest warta dwóch po

Google Translate
[Zdanie]
one hand for oneself and one (hand) for the ship

used to imply that individuals should prioritize their own needs while also contributing to the overall success of the group

jedną rękę dla siebie, drugą dla statku

jedną rękę dla siebie, drugą dla statku

Google Translate
[Zdanie]
laugh and grow fat

used to emphasize that laughter is beneficial to one's physical and mental health, and that it can promote a positive outlook on life

[Zdanie]
laughter is the best medicine

used to imply that laughter can boost the immune system, reduce stress and anxiety, improve mood, and promote overall well-being

[Zdanie]
LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek