Decisão e Controle - Estar no comando

Explore expressões idiomáticas em inglês que se relacionam com estar no comando, incluindo "usar as calças" e "mão superior".

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Decisão e Controle
اجرا کردن

to use one's power or influence in order to get what one wants, particularly by behaving in an aggressive and dominating manner

Ex: The senior executive was notorious for throwing his weight around in meetings , silencing dissenting voices and imposing his ideas on others .
اجرا کردن

to tell people what to do in a forceful and authoritative manner

Ex: The parents decided it was time to lay down the law and establish clear boundaries for their teenager 's behavior .
اجرا کردن

to be the one who makes important decisions and is in complete control and of a relationship or family

Ex: Despite being in a traditional society , she clearly wears the pants in her marriage , making all the major decisions .
اجرا کردن

in complete control of or with overall responsibility for a particular person or thing

Ex: With his exceptional leadership qualities , he was entrusted to be at the helm of the project , ensuring its smooth execution and achievement of objectives .
اجرا کردن

as long as one has the power and authority or is responsible for something

Ex:
اجرا کردن

to be in control of a particular situation and be the one who decides what needs to be done

Ex: The project manager calls the shots in terms of deadlines , resource allocation , and project milestones .
upper hand [substantivo]
اجرا کردن

vantagem

Ex: The company lost the upper hand in the negotiation when their rival made a more enticing offer , forcing them to reconsider their strategy .

A empresa perdeu a vantagem na negociação quando seu rival fez uma oferta mais atraente, forçando-os a reconsiderar sua estratégia.

اجرا کردن

to be in control and have absolute power in a group or in a situation

Ex: As the head of the household , he ruled the roost with a firm hand , ensuring that his decisions and rules were followed by all family members .
big brother [substantivo]
اجرا کردن

grande irmão

Ex: As technology advances , the potential for governments to become " big brother " entities , tracking our every move , becomes a growing concern .

À medida que a tecnologia avança, o potencial para os governos se tornarem entidades grande irmão, rastreando cada movimento nosso, torna-se uma preocupação crescente.

اجرا کردن

the ultimate and conclusive statement or decision about a subject

Ex: Despite the heated argument , my friend wanted to have the last word on our disagreement , asserting her perspective as final .
اجرا کردن

to get complete control of or to heavily influence someone or something

Ex: The ambitious employee strategically worked to get her hooks into the upper management , positioning herself for a promotion .
اجرا کردن

to be in charge of a particular company, organization, etc.

Ex: The conductor skillfully holds the reins of the orchestra , directing the musicians to create a harmonious symphony .
اجرا کردن

used to mean that one has control, responsibility, or authority over something

Ex:
اجرا کردن

used to refer to an individual who has authority and control over their own life and decisions

Ex: With a strong sense of independence , she took control of her career and became the captain of her own ship , navigating her way to professional fulfillment .