pattern

Certitudine și Îndoială - Încredere și Siguranță

Aici vei învăța câteva cuvinte în engleză legate de încredere și siguranță, cum ar fi "a asigura", "definitiv" și "cu încredere".

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Ortografie

Chestionar

Începe să înveți
Words Related to Certainty and Doubt
cinch
cinch
[substantiv]

something that will surely happen

o certitudine, o bătaie de joc

o certitudine, o bătaie de joc

Ex: Completing the task on time was a cinch with the new tools provided .

Finalizarea sarcinii la timp a fost child's play cu noile instrumente furnizate.

Închide
Conectare
to cinch
to cinch
[verb]

to secure, guarantee, or make certain of something

asigura, garanta

asigura, garanta

Ex: The team cinched the championship by winning the final game .

Echipa a asigurat campionatul câștigând meciul final.

Închide
Conectare
concrete
concrete
[adjectiv]

according to facts instead of opinions

concret, tangibil

concret, tangibil

Ex: The success of the project was attributed to concrete planning and meticulous execution .

Succesul proiectului a fost atribuit unei planificări concrete și unei execuții meticuloase.

Închide
Conectare
concretely
concretely
[adverb]

in a definite and clear manner due to being based on facts instead of ideas or guesses

concret

concret

Închide
Conectare
confidence
confidence
[substantiv]

the belief in one's own ability to achieve goals and get the desired results

încredere, siguranță

încredere, siguranță

Ex: The team showed great confidence in their strategy during the final match .

Echipa a arătat o mare încredere în strategia lor în timpul meciului final.

Închide
Conectare
confident
confident
[adjectiv]

having a strong belief in one's abilities or qualities

încrezător,  sigur pe sine

încrezător, sigur pe sine

Ex: The teacher was confident about her students ' progress .

Profesoara era încrezătoare în progresul elevilor săi.

Închide
Conectare
confidently
confidently
[adverb]

in a manner that shows strong belief in one's own skills or qualities

cu încredere, sigur

cu încredere, sigur

Ex: I confidently answered the question , knowing I was correct .

Am răspuns la întrebare cu încredere, știind că am dreptate.

Închide
Conectare
conviction
conviction
[substantiv]

a belief or opinion that is very strong

convingere, credință fermă

convingere, credință fermă

Ex: His conviction in the power of education inspired many students to pursue higher goals .

Convingerea sa în puterea educației a inspirat mulți studenți să urmărească obiective mai înalte.

Închide
Conectare
convinced
convinced
[adjectiv]

having a strong belief in something

convins, sigur

convins, sigur

Ex: She was convinced that they would find a solution soon.

Era convinsă că vor găsi în curând o soluție.

Închide
Conectare
to count on

to put trust in something or someone

conta pe, a avea încredere în

conta pe, a avea încredere în

Ex: We can count on the public transportation system to be punctual and efficient .

Putem conta pe sistemul de transport public să fie punctual și eficient.

Închide
Conectare
to cross-check

to check the accuracy or validity of something by using alternative sources or methods

verifica încrucișat, controla reciproc

verifica încrucișat, controla reciproc

Ex: The quality control department cross-checked the product specifications before approval.

Departamentul de control al calității a verificat încrucișat specificațiile produsului înainte de aprobare.

Închide
Conectare
cross-check
cross-check
[substantiv]

‌an act of determining the accuracy or credibility of something by comparing it with various sources

verificare încrucișată, control încrucișat

verificare încrucișată, control încrucișat

Închide
Conectare
decidedly
decidedly
[adverb]

in a way that is certain and beyond any doubt

hotărât, fără îndoială

hotărât, fără îndoială

Ex: The changes in the design were decidedly for the better .

Modificările în design au fost cu siguranță spre bine.

Închide
Conectare
definite
definite
[adjectiv]

certainly happening and unlikely to change

definitiv, sigur

definitiv, sigur

Ex: She gave a definite time for the meeting .

Ea a stabilit un timp definitiv pentru întâlnire.

Închide
Conectare
definite
definite
[adjectiv]

(of a person) firm and clear in thoughts, decisions, or actions

definit, categoric

definit, categoric

Ex: She remained definite in her beliefs despite opposition .

Ea a rămas hotărâtă în convingerile ei în ciuda opoziției.

Închide
Conectare
definitely
definitely
[adverb]

in a certain way

cu siguranță, absolut

cu siguranță, absolut

Ex: You should definitely try the new restaurant downtown .

Ar trebui să cu siguranță încerci noul restaurant din centru.

Închide
Conectare
to depend on

to have confidence or trust in someone or something

a conta pe, a avea încredere în

a conta pe, a avea încredere în

Ex: As a mentor , you want your mentees to know they can depend on you .

Ca mentor, vrei ca cei pe care îi ghidezi să știe că pot conta pe tine.

Închide
Conectare
dogmatic
dogmatic
[adjectiv]

convinced that everything one believes in is true and others are wrong

dogmatic, încăpățânat

dogmatic, încăpățânat

Ex: After years of experience , he had become less dogmatic and more open to others ' opinions .

După ani de experiență, el devenise mai puțin dogmatic și mai deschis la opiniile altora.

Închide
Conectare
dogmatically
dogmatically
[adverb]

in a critical and arrogant manner therefore refusing to consider other's opinions

dogmatic

dogmatic

Închide
Conectare
to ensure
to ensure
[verb]

to make sure that something will happen

asigura, garanta

asigura, garanta

Ex: The captain ensured the safety of the passengers during the storm .

Căpitanul a asigurat siguranța pasagerilor în timpul furtunii.

Închide
Conectare
to [feel] {sth} in {one's} bones

to believe something strongly, even though one cannot explain why

Ex: They laughed at his warning, but he felt the danger in his bones.
Închide
Conectare
foregone conclusion

something that is assumed to be true or already decided upon before any evidence or arguments are presented

concluzie inevitabilă, rezultat deja stabilit

concluzie inevitabilă, rezultat deja stabilit

Ex: Before the trial even began , the media treated his guilt as a foregone conclusion.

Antrenamentul său dedicat și munca grea au făcut din o concluzie anticipată că va stabili un nou record mondial în sport.

Închide
Conectare
to [get] {sth} straight

to understand something completely and clearly

Ex: It's important to get the facts straight before making any decisions.
Închide
Conectare
to guarantee

to make sure that something will occur

garanta, asigura

garanta, asigura

Ex: Adequate funding guarantees that the project will be completed on time and within budget .

Fondurile adecvate garantează că proiectul va fi finalizat la timp și în buget.

Închide
Conectare
guarantee
guarantee
[substantiv]

an unconditional promise or commitment that something will occur or that a statement is true

garanție, asigurare

garanție, asigurare

Ex: Their support came with a firm guarantee.

Suportul lor a venit cu o garanție fermă.

Închide
Conectare
guarantor
guarantor
[substantiv]

a person who officially makes a promise or gives assurance to be accountable for someone or the occurrence of something

garant, chezaș

garant, chezaș

Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek