pattern

Географический и культурный английский - Английский язык Среднего Запада США

Здесь вы найдете сленг Среднего Запада США, подчеркивающий региональные выражения, акценты и местный культурный язык.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Geographical & Cultural English
to worsh
to worsh
[глагол]

(Midwestern US) to clean or wash something

чистить, мыть

чистить, мыть

Ex: We need to worsh the windows ; they 're so dirty .

Нам нужно помыть окна; они такие грязные.

Закрыть
Войти
pop
pop
[существительное]

(Midwestern US) a carbonated soft drink

газировка, содовая

газировка, содовая

Ex: Pop is what most people call soda in the Midwest .

Поп — это то, что большинство людей на Среднем Западе называют газировкой.

Закрыть
Войти
hotdish
hotdish
[существительное]

(Minnesota, Upper Midwest) a baked casserole typically containing a starch, meat, and vegetables

hotdish, запеканка Среднего Запада

hotdish, запеканка Среднего Запада

Ex: Hotdish is a Minnesota comfort food favorite.

Хотдиш — это любимое утешительное блюдо Миннесоты.

Закрыть
Войти
bubbler
bubbler
[существительное]

(Wisconsin, parts of the Midwest) a drinking fountain

питьевой фонтанчик, фонтанчик с питьевой водой

питьевой фонтанчик, фонтанчик с питьевой водой

Ex: The bubbler is broken , so we need another water source .

Бабблер сломан, поэтому нам нужен другой источник воды.

Закрыть
Войти
oofta
oofta
[междометие]

(Minnesota, Upper Midwest) an exclamation expressing surprise, frustration, exhaustion, or exasperation

Уф, Уф

Уф, Уф

Ex: Uff da, I didn't expect all this traffic.

Оофта, я не ожидал всего этого трафика.

Закрыть
Войти
frunchroom
frunchroom
[существительное]

(Chicago) the front room of a house or apartment, typically used for entertaining guests

приёмная комната, гостиная для приёма гостей

приёмная комната, гостиная для приёма гостей

Ex: He kept the frunchroom tidy since guests were coming over .

Он содержал frunchroom в чистоте, так как должны были прийти гости.

Закрыть
Войти
to take with
to take with
[глагол]

(Upper Midwestern US) to take something along with you

взять с собой, прихватить

взять с собой, прихватить

Ex: They said we could take it with if we wanted.

Они сказали, что мы можем взять с собой, если захотим.

Закрыть
Войти
to bring with
to bring with
[глагол]

(Upper Midwestern US) to bring someone or something along with you

взять с собой, принести с собой

взять с собой, принести с собой

Ex: Make sure to bring the tools with when you leave.

Убедитесь, что берёте с собой инструменты, когда уходите.

Закрыть
Войти
to come with
to come with
[глагол]

(Upper Midwestern US) to accompany or join someone or something

сопровождать, идти с

сопровождать, идти с

Ex: It 's always more fun to come with friends to events like these .

Всегда веселее приходить с друзьями на такие мероприятия.

Закрыть
Войти
the Lake
the Lake
[существительное]

(Chicago, Upper Midwest) Lake Michigan, especially in reference to its shoreline along Chicago

Озеро Мичиган, Озеро (в Чикаго)

Озеро Мичиган, Озеро (в Чикаго)

Ex: Walking along The Lake is my favorite summer activity.

Прогулка вдоль Озера — мое любимое летнее занятие.

Закрыть
Войти
the L
the L
[существительное]

(Chicago, Upper Midwest) the elevated train system serving downtown and surrounding areas

надземное метро, L

надземное метро, L

Ex: He missed his stop because he fell asleep on the L.

Он пропустил свою остановку, потому что заснул на L.

Закрыть
Войти
prairie
prairie
[существительное]

(Chicago, Upper Midwest) a vacant lot or undeveloped piece of land, often in an urban area

пустырь, незастроенный участок

пустырь, незастроенный участок

Ex: Developers are planning to build apartments on that prairie.

Застройщики планируют построить квартиры на той прерии.

Закрыть
Войти
grabowski
grabowski
[существительное]

(Chicago) a determined, hardworking, and loyal person

чикагский трудяга, чикагский верный

чикагский трудяга, чикагский верный

Ex: The team respects him because he 's such a grabowski.

Команда уважает его, потому что он настоящий grabowski.

Закрыть
Войти
grachki
grachki
[существительное]

(Chicago) a garage key, spelled in eye dialect to reflect local pronunciation

ключ от гаража (Чикаго), ключ от гаража (местное произношение)

ключ от гаража (Чикаго), ключ от гаража (местное произношение)

Ex: Always keep your grachki on a keyring so you do n't lose them .

Всегда держите свои grachki на брелке, чтобы не потерять их.

Закрыть
Войти
ope
ope
[междометие]

used to apologize, get someone's attention, or acknowledge a minor accident

Ой, Извини

Ой, Извини

Ex: Ope, didn't see you standing there!

Ой, не заметил, что ты стоишь здесь!

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek