pattern

Географический и культурный английский - Лондон и Юго-Восточная Англия

Здесь вы найдете сленг Лондона и юго-востока Англии, отражающий региональные выражения, акценты и уникальный культурный язык этой области.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Geographical & Cultural English
Innit?
Innit?
[Предложение]

used for emphasis or to seek agreement

Ex: We've been waiting forever, innit?
Закрыть
Войти
mandem
mandem
[существительное]

a group of male friends

группа друзей, компания парней

группа друзей, компания парней

Ex: You ca n't mess with him ; he 's got the whole mandem behind him .

Ты не можешь связываться с ним; у него за спиной вся манда.

Закрыть
Войти
peng
peng
[прилагательное]

attractive, good-looking, or physically appealing

красивый, привлекательный

красивый, привлекательный

Ex: Did you see her at the party?Absolutely peng.
Закрыть
Войти
leng
leng
[прилагательное]

extremely attractive, good-looking, or desirable

прекрасный, привлекательный

прекрасный, привлекательный

Ex: This view is leng, we need to take a picture .

Этот вид leng, нам нужно сфотографировать.

Закрыть
Войти
peak
peak
[прилагательное]

unfortunate, unlucky, or bad

неудачный, несчастливый

неудачный, несчастливый

Ex: I had a peak weekend; got sick and lost my phone.

У меня были паршивые выходные; я заболел и потерял телефон.

Закрыть
Войти
peak times
peak times
[фраза]

difficult, rough, or bad periods

Ex: Last week was peak times, everything went wrong at once.
Закрыть
Войти
bare
bare
[наречие]

used to emphasize quantity or degree

действительно, супер

действительно, супер

Ex: She's bare stressed about exams right now.

Она очень переживает из-за экзаменов прямо сейчас.

Закрыть
Войти
bait
bait
[прилагательное]

obvious, conspicuous, or too noticeable

явный, бросающийся в глаза

явный, бросающийся в глаза

Ex: She was staring at me the whole class , it was well bait.

Она смотрела на меня весь урок, это было заметно.

Закрыть
Войти
piff
piff
[прилагательное]

very attractive, high quality, or appealing

превосходный, отличный

превосходный, отличный

Ex: His new haircut is well piff, suits him.

Его новая стрижка очень piff, ему идёт.

Закрыть
Войти
bruv
bruv
[существительное]

close male friend

братан, друг

братан, друг

Ex: Big up , bruv, for sorting that out .

Респект, братан, что разрулил это.

Закрыть
Войти
roadman
roadman
[существительное]

a streetwise young man, often wearing tracksuits and using slang

уличный парень, пацан с района

уличный парень, пацан с района

Ex: Roadman vibes , mate ; he 's always hanging with the mandem .

Атмосфера roadman, чувак; он всегда тусуется с mandem.

Закрыть
Войти
ting
ting
[существительное]

a girl or woman, often used to refer to someone in a romantic or sexual context

девушка, телка

девушка, телка

Ex: Proper ting, that one ; everyone knows her .

Девушка подходящая, та; все её знают.

Закрыть
Войти
yard
yard
[существительное]

home or house

дом, жилище

дом, жилище

Ex: That party at her yard was mad .

Та вечеринка у нее дома была безумной.

Закрыть
Войти
to link
to link
[глагол]

to meet, hang out, or hook up with someone

встречаться, тусоваться

встречаться, тусоваться

Ex: He linked that girl from his class last night .

Он подцепил ту девушку из своего класса прошлой ночью.

Закрыть
Войти
crep
crep
[существительное]

a trainer or sneaker, mostly used in the plural

кроссовка, кед

кроссовка, кед

Ex: Do n't step on my creps, they 're brand new .

Не наступай на мои кросовки, они новые.

Закрыть
Войти
ends
ends
[существительное]

one's neighborhood or local area

район, окрестности

район, окрестности

Ex: We had a barbecue in the ends over the weekend.

Мы устроили барбекю в районе на выходных.

Закрыть
Войти
allow it
allow it
[междометие]

used to tell someone to leave something alone, drop it, or stop talking about or dealing with it

Оставь это, Забей

Оставь это, Забей

Ex: Just allow it , fam , it 's all sorted now .

Оставь это, бро, всё уже улажено.

Закрыть
Войти
safe
safe
[междометие]

used to express thanks, gratitude, or acknowledgment

Спасибо, Отлично

Спасибо, Отлично

Ex: I got the notes you sent —safe.

Я получил записки, которые ты отправил—safe.

Закрыть
Войти
to [move] mad
to move mad
[фраза]

to act crazy, wild, or out of control

Ex: The crowd was moving mad during the concert.
Закрыть
Войти
wagwan
wagwan
[междометие]

used to ask how someone is doing

Как дела, Что нового

Как дела, Что нового

Ex: Wagwan with the crew tonight?

Wagwan с командой сегодня вечером?

Закрыть
Войти
alright me lover
alright me lover
[междометие]

a casual, friendly greeting

Привет дружище, Здорово приятель

Привет дружище, Здорово приятель

Ex: Alright me lover , long time no see !

Ладно, любимый, давно не виделись!

Закрыть
Войти
barking mad
barking mad
[фраза]

used to refer to someone who is completely crazy or is acting in a very strange manner

Быть сумасшедшим

Быть сумасшедшим

Ex: The chef's experimental dish combining unusual ingredients was met with mixed reviews and labeled as barking mad by some.
Закрыть
Войти
to bottle
to bottle
[глагол]

to back out of something at the last moment due to fear or nerves

струсить, сдрейфить

струсить, сдрейфить

Ex: She bottled moving to a new city at the last second .

В последнюю секунду она струсила и передумала переезжать в новый город.

Закрыть
Войти
goodnight Vienna
goodnight Vienna
[фраза]

used to indicate that a situation is finished, ruined, or beyond recovery

Ex: Back to her flat, a few drinks latergoodnight Vienna.
Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek