Английские идиомы для "Решимости и тяжелой работы"

Узнайте, как английские идиомы, такие как "не останавливаться ни перед чем" и "играть по-крупному", связаны с решимостью и упорным трудом в английском языке.

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Настойчивость
اجرا کردن

быть серьезным в своих действиях

Ex: They play for keeps in the business world , always striving for success .
اجرا کردن

тебе нечего терять

Ex: If he had nothing to lose , he would quit his job and pursue his true passion .
to [run] on fumes [фраза]
اجرا کردن

продолжать идти

Ex: She worked a double shift and ran on fumes all day .
اجرا کردن

иметь сильное желание чего-то достичь

Ex: They set their hearts on traveling the world and are saving money for their dream adventure.
اجرا کردن

делать все возможное

Ex: The team is determined to succeed and will stop at nothing to reach their future objectives .
اجرا کردن

держись там

Ex: She hung in there and persevered through the challenging project , earning recognition for her efforts .
اجرا کردن

уметь управлять ситуацией

Ex: They will get on top of the problem by conducting thorough research and exploring different solutions .
if it is the last thing {sb} [do] [Предложение]
اجرا کردن

человек полон решимости что-то сделать

Ex: He will study hard every day if it's the last thing he would do, in order to pass the exam.
once and for all [фраза]
اجرا کردن

Раз и навсегда

Ex: We settled the matter once and for all by reaching a compromise .
stiff upper lip [существительное]
اجرا کردن

не показывает своих чувств

Ex: He plans to maintain a stiff upper lip during the upcoming difficult period .

Он планирует сохранять стойкость в предстоящий трудный период.

اجرا کردن

кого-то нельзя остановить от того

Ex: Once he set his mind on it, there was no stopping him from achieving his dream.
اجرا کردن

Покончить с господством чего-то

Ex: In the future , advancements in technology will help break the back of barriers to progress .
اجرا کردن

Быть зацикленным на определенной теме

Ex: He pursued his passion relentlessly , holding onto it like a dog with a bone throughout his entire career .
اجرا کردن

поощряйте кого-нибудь начать выполнять самую трудную задачу

Ex: If I have a lot on my plate , I will eat that frog to ensure I address the most important tasks first .
اجرا کردن

Приложить много усилий

Ex: By this time next week , they will be breaking their back to finish the renovations before the grand opening .
اجرا کردن

to finish something that is left unfinished

Ex: He tied up loose ends before leaving the company by transferring his responsibilities and providing thorough documentation.
اجرا کردن

to make an attempt to do something better or faster than others

Ex: I will step on the gas next week to complete the project ahead of schedule .