صبر و استقامت - عزم اور محنت

دریافت کریں کہ کیسے انگریزی محاورے جیسے "کسی چیز پر رکنا نہیں" اور "جیتنے کے لیے کھیلنا" انگریزی میں عزم اور محنت سے کیسے متعلق ہیں۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
صبر و استقامت
اجرا کردن

to perform, behave, or do something extremely well, particularly in a competitive situation

Ex: They give a good account of themselves on the soccer field .
اجرا کردن

to do something in a very serious and determined manner without showing mercy

Ex: They play for keeps in the business world , always striving for success .
اجرا کردن

to be in such a bad situation that it does not matter if one fails at something, because one's situation cannot get worse

Ex: If he had nothing to lose , he would quit his job and pursue his true passion .
اجرا کردن

to continue functioning despite being extremely tired

Ex: She worked a double shift and ran on fumes all day .
اجرا کردن

to do whatever one can in order to achieve what one desires

Ex: The team is determined to succeed and will stop at nothing to reach their future objectives .
اجرا کردن

to continue trying to succeed regardless of difficulties or challenges

Ex: She hung in there and persevered through the challenging project , earning recognition for her efforts .
اجرا کردن

to be able to handle and manage a situation or thing successfully

Ex: They will get on top of the problem by conducting thorough research and exploring different solutions .
اجرا کردن

used to show how extremely determined someone is to do something

Ex: She will apologize to her friend if it's the last thing she would do, as she values their friendship deeply.
اجرا کردن

in a way that finalizes and completes the matter at hand

Ex: We settled the matter once and for all by reaching a compromise .
اجرا کردن

جذبات چھپانے کی صلاحیت

Ex: She always keeps a stiff upper lip , no matter how challenging the situation .

وہ ہمیشہ اپنے جذبات چھپانے کی صلاحیت برقرار رکھتی ہے، چاہے حالات کتنے ہی مشکل کیوں نہ ہوں۔

اجرا کردن

to manage to finish the most important or most difficult part of something, particularly a task

Ex: They are determined to break the back of the project and achieve success .
اجرا کردن

used to refer to someone who has made their decision and is not about to let anyone or anything stop them

Ex: They tackle their projects with a dogged determination , always staying focused like a dog with a bone .
اجرا کردن

to encourage someone to start doing the most difficult or unpleasant task, rather than avoiding or postponing it

Ex: I eat the frog by tackling the most challenging task on my to-do list first thing in the morning .
اجرا کردن

to work as hard as one can to achieve a particular result

Ex: By this time next week , they will be breaking their back to finish the renovations before the grand opening .
اجرا کردن

to make an attempt to do something better or faster than others

Ex: She plans to step on the gas in her entrepreneurial venture , investing additional resources to accelerate its growth .