pattern

Perseverență - Determinare și Muncă Asiduă

Descoperiți cum expresiile englezești precum "nu te opri la nimic" și "joacă pentru a câștiga" se referă la determinare și muncă asiduă în engleză.

Revizuire

Fișe de studiu

forme

Chestionar

Începe să înveți
English idioms related to Perseverance
to [give] a good account of {oneself}

to perform, behave, or do something extremely well, particularly in a competitive situation

să se prezinte bine, să își dovedească valoarea

să se prezinte bine, să își dovedească valoarea

Ex: She gave a good account of herself during the debate and impressed everyone. 
Închide
Conectare
to [keep|put] {one's} nose to the grindstone

to continuously put a lot of effort into doing something

munci din greu, a trage tare

munci din greu, a trage tare

Ex: She kept her nose to the grindstone to finish the project on time. 
Închide
Conectare
to [play] for keeps

to do something in a very serious and determined manner without showing mercy

a lua lucrurile în serios, a face ceva cu toată seriozitatea și hotărârea

a lua lucrurile în serios, a face ceva cu toată seriozitatea și hotărârea

Ex: He decided to play for keeps in the business deal. 
Închide
Conectare
to [have] nothing to lose

to be in such a bad situation that it does not matter if one fails at something, because one's situation cannot get worse

a nu avea nimic de pierdut, nu mai are ce pierde

a nu avea nimic de pierdut, nu mai are ce pierde

Ex: I applied for the job because I had nothing to lose. 
Închide
Conectare
to [put|keep|set|have] {one's} [shoulder] to the wheel

to start something in a very energetic and determined manner

a se apuca serios, a trage tare

a se apuca serios, a trage tare

Ex: We need everyone to put their shoulder to the wheel if we want to finish this on time. 
Închide
Conectare
to [run] on fumes

to continue functioning despite being extremely tired

a merge pe ultimele puteri, a funcționa din inerție

a merge pe ultimele puteri, a funcționa din inerție

Ex: After three sleepless nights, I was running on fumes at work. 
Închide
Conectare
to [set] {one's} heart on {sth}

to have a strong desire to achieve or do something

Ex: She has set her heart on becoming a doctor. 
Închide
Conectare
to [stop] at nothing

to do whatever one can in order to achieve what one desires

nu se dă în lături de la nimic, face orice

nu se dă în lături de la nimic, face orice

Ex: She'll stop at nothing to get that promotion. 
Închide
Conectare
to [hang] (on|) in there

to continue trying to succeed regardless of difficulties or challenges

rezistă, nu renunța

rezistă, nu renunța

Ex: Hang in there, things will get better soon. 
Închide
Conectare
to [get] on top of {sth}

to be able to handle and manage a situation or thing successfully

a ține sub control ceva, gestiona eficient ceva

a ține sub control ceva, gestiona eficient ceva

Ex: After a hectic week, I finally got on top of my emails. 
Închide
Conectare
to [give] {one's} (right arm|eyetooth)

to stop at nothing to obtain or do something

da totul pentru, face orice pentru a obține

da totul pentru, face orice pentru a obține

Ex: I'd give my right arm to see that concert. 
Închide
Conectare
if it is the last thing {sb} [do]

used to show how extremely determined someone is to do something

cu orice preț, chiar de-ar fi ultimul lucru

cu orice preț, chiar de-ar fi ultimul lucru

Ex: I'll finish this project if it's the last thing I do. 
Închide
Conectare
once and for all

in a way that finalizes and completes the matter at hand

o dată pentru totdeauna, definitiv

o dată pentru totdeauna, definitiv

Ex: We need to settle this dispute once and for all. 
Închide
Conectare
stiff upper lip
stiff upper lip
[substantiv]

the ability to hide one's emotions and seem calm in unpleasant or difficult situations

tărie de caracter, rezistență

tărie de caracter, rezistență

Ex: Her stiff upper lip helped her endure the family crisis. 
Închide
Conectare
there [is] no (stopping|holding) {sb}

used to say that preventing someone from doing something is not possible because of their determination

nimic nu-l oprește, de neoprit

nimic nu-l oprește, de neoprit

Ex: Once she decides what she wants, there is no stopping her. 
Închide
Conectare
to [break] the back of {sth}

to manage to finish the most important or most difficult part of something, particularly a task

finaliza partea dificilă, depășirea părții dificile

finaliza partea dificilă, depășirea părții dificile

Ex: After a long morning of cleaning, we finally broke the back of the housework. 
Închide
Conectare
like a dog with a bone

used to refer to someone who has made their decision and is not about to let anyone or anything stop them

nu se lasă, ține morțiș

nu se lasă, ține morțiș

Ex: Once she decides she wants an answer, she's like a dog with a bone. 
Închide
Conectare
to [eat] (the|that) frog

to encourage someone to start doing the most difficult or unpleasant task, rather than avoiding or postponing it

începe cu cea mai grea sarcină, începe cu sarcina cea mai grea

începe cu cea mai grea sarcină, începe cu sarcina cea mai grea

Ex: I always eat the frog first thing in the morning to get the toughest task done. 
Închide
Conectare
to [break] {one's} back

to work as hard as one can to achieve a particular result

a munci pe brânci, a trage din greu

a munci pe brânci, a trage din greu

Ex: She broke her back to keep the business alive during the crisis. 
Închide
Conectare
to [put] {one's} heart (and soul|) into {sth}

to devote much time and effort with optimism to accomplish a goal

a pune suflet, a se dedica total

a pune suflet, a se dedica total

Ex: She put her heart into building a better life for her family. 
Închide
Conectare
to [tie] up loose ends

to finish something that is left unfinished

trage la capăt ce e neterminat, termina ce a rămas neterminat

trage la capăt ce e neterminat, termina ce a rămas neterminat

Ex: Before leaving the office, she tied up all loose ends for the day. 
Închide
Conectare
to [step] on the gas

to make an attempt to do something better or faster than others

trage tare, da tot ce are

trage tare, da tot ce are

Ex: We need to step on the gas to finish the project before the deadline. 
Închide
Conectare
LanGeek
Descarcă aplicația LanGeek