Книга English File - Выше среднего - Урок 9A
Здесь вы найдете словарь из Урока 9A учебника English File Upper Intermediate, такие как "реклама", "судиться", "экспортировать" и т.д.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to say that something is the case without providing proof for it

утверждать, претендовать
Сейчас маркетинговая кампания активно утверждает, что продукт является лучшим на рынке.
intended to give a wrong idea or make one believe something that is untrue

обманчивый
Новостная статья была раскритикована за вводящее в заблуждение изображение произошедших событий.
any movie, picture, note, etc. designed to promote products or services to the public

реклама
Правительство выпустило рекламу о важности вакцинации.
the name that a particular product or service is identified with

марка
Создание репутации бренда требует многолетних последовательных усилий и выполнения обещаний перед клиентами.
actions or information that are meant to gain the support or attention of the public

реклама
Киностудия наняла PR-агентство, чтобы увеличить публичность фильма с помощью интервью, постеров и выпусков трейлеров.
to bring a charge against an individual or organization in a law court

подавать иск
В прошлом году автор успешно подал в суд на конкурента за плагиат.
a short memorable phrase that is used in advertising to draw people's attention toward something

лозунг
Слоган экологической группы « Спасите Землю, шаг за шагом » глубоко нашел отклик у публики во время их кампании.
a coordinated and strategic effort to promote a product, service, or brand using a series of advertisements or marketing messages over a period of time

рекламная кампания
Рекламная кампания для смартфона включала серию роликов, подчеркивающих его инновационные функции и элегантный дизайн.
someone who buys and uses services or goods

потребитель
Онлайн-отзывы играют значительную роль в помощи потребителям в принятии обоснованных решений.
the activity of providing services or products in exchange for money

бизнес, деловой
Он начал бизнес по ландшафтному дизайну после окончания колледжа.
to start or grow to be

становиться
Шум стал невыносимым во время строительства.
(of a business, shop, company, etc.) to no longer be open or operating, particularly permanently

закрыться
Из-за шторма все местные школы закрылись раньше времени.
to let or make something fall to the ground

падать
Американские самолеты начали сбрасывать бомбы на город.
to become greater in size, amount, number, or quality

увеличиваться
Население города находится на пути к росту до более чем миллиона жителей.
to become something greater in quantity, importance, or size

расширять, увеличивать
Со временем его интересы расширились за пределы литературы, включив философию, искусство и музыку.
to send goods or services to a foreign country for sale or trade

экспортировать
Компания в настоящее время экспортирует новую линейку продуктов на зарубежные рынки.
to buy goods from a foreign country and bring them to one's own

импортировать
Онлайн-платформы активно импортируют товары от глобальных поставщиков.
to start an organized activity or operation

начинать
Он запустил несколько успешных бизнесов в прошлом.
to produce products in large quantities by using machinery

изготавливать
Они производят медицинское оборудование для больниц.
a public place where people buy and sell groceries

рынок, базар
Они посещали рынок фермеров по субботним утрам, чтобы купить свежие фрукты и овощи.
to combine and create one whole

объединять
В музыкальном производстве треки разных инструментов сливаются, образуя целостную и гармоничную композицию.
to make something using raw materials or different components

производить, изготавливать
Наша компания в основном производит товары для экспорта.
to establish a fresh entity, such as a company, system, or organization

устанавливать
После месяцев планирования и координации предприниматели наконец основали свою собственную компанию по разработке программного обеспечения в центре города.
to begin to be in charge of something, often previously managed by someone else

перенимать
Новый директор берет на себя производство фильма.
recently invented, made, etc.

новый
Была представлена новая энергоэффективная стиральная машина для сокращения потребления энергии в домашних хозяйствах.
something that is created or grown for sale

продукт
Технологический стартап запустил свой флагманский продукт на торговой выставке в прошлом месяце.
to move in a loose, uncontrolled, or erratic manner

проваливаться
Преувеличенные жесты комика заставили его руки размахивать комично во время выступления.
a specific product that outsells the other products of its kind

распроданный продукт
Лидер рынка стриминговых услуг продолжает расширять свою абонентскую базу, предлагая широкий спектр эксклюзивного контента.
a person in a leadership or authority position within a specific organization or group

глава, руководитель
Они ищут нового руководителя для отдела дизайна.
a place where people work, particularly behind a desk

бюро
Корпоративный офис отличался элегантными, современными элементами дизайна, создавая профессиональную и привлекательную атмосферу.
a store, office, etc. that belongs to a larger business, organization, etc. and is representing it in a certain area

филиал
Сеть ресторанов быстро расширилась, и теперь у неё есть несколько филиалов в крупных городах по всему миру.
a time of great economic growth

бум
Фондовый рынок резко вырос во время бума, и инвесторы получили значительную прибыль от своих инвестиций.
to perform an action that is not mentioned by name

делать
Могу ли я что-нибудь сделать для вас?
to form, produce, or prepare something, by putting parts together or by combining materials

создавать
Подключая провода, вы делаете цепь и позволяете электричеству течь.
an agreement between two or more parties, typically involving the exchange of goods, services, or property

договор
Она внимательно изучила условия сделки перед подписанием контракта.
a choice or judgment that is made after adequate consideration or thought

решение
Решение инвестировать в возобновляемые источники энергии отражает приверженность компании устойчивому развитию.
the work that we do regularly to earn money

работа
Она ищет работу с частичной занятостью, чтобы заработать дополнительные деньги.
the act or process of no longer having someone or something

потеря
Шторм привел к потере урожая.
the act of gathering information about what people need or buy the most and why

исследование рынка
Решение компании о выходе на новые рынки было основано на всестороннем исследовании рынка, которое выявило возникающие возможности и потенциальные проблемы.
surpassing what is needed or required, and so, no longer of use

избыточный
Дополнительные шаги в процессе были избыточными и были удалены.
in a way that is right or satisfactory

хорошо
Студенты хорошо работали вместе над групповым проектом.
in a way that is not satisfactory, acceptable, or successful

дурно, нехорошо
Инструкции были плохо написаны.
to combine enjoyable activities with one's work

совмещать работу с удовольствием, совмещать полезное с приятным
Корпоративный выезд позволяет сотрудникам совместить работу с удовольствием в расслабленной обстановке.
a thing that has not been completed, discussed, or dealt with yet

неоконченное дело
Незавершенные дела их последнего разговора все еще витали в воздухе, затрудняя примирение.
to only concern oneself with one's own private matters and not to interfere in those of others

Не вмешиваться в чужие дела
used to tell someone that it is not necessary for them to know about something and that they should stop questioning about it

Это не то, что вам нужно знать
to be very serious about fulfilling one's intentions

быть настроенным серьёзно, не шутить
Компания закрыла три провальных проекта, чтобы показать, что настроена серьёзно.
to start focusing on and engaging in a task or activity in a serious or determined manner

Начать делать что-то с серьезностью
После долгого дня, полного отвлечений, пора серьезно взяться за написание этого отчета.
to cease to exist as a functional company or business due to financial challenges or difficulties

закрыть бизнес, разориться
Они пытались сократить расходы, но бизнес всё равно закрылся.
