Книга Headway - Вище середнього - Блок 5

Тут ви знайдете словник з Розділу 5 підручника Headway Upper Intermediate, такі як "терпіти", "критика", "перейняти" тощо.

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

spelling-disable

Правопис

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
Книга Headway - Вище середнього
to put up [дієслово]
اجرا کردن

виставляти

Ex: The gallery put up artwork by local artists for the exhibition .

Галерея розмістила роботи місцевих художників для виставки.

اجرا کردن

to assume without question that something is true

Ex: I took it for granted that my car would start every morning until it finally broke down .
to put up with [дієслово]
اجرا کردن

терпіти

Ex: Parents often put up with the messiness of young children for the joy they bring .

Батьки часто миряться з безладом маленьких дітей через радість, яку вони приносять.

to tolerate [дієслово]
اجرا کردن

терпіти

Ex: She tolerates the inconveniences of public transportation without complaining .

Вона терпить незручності громадського транспорту, не скаржачись.

increased [прикметник]
اجرا کردن

збільшений

Ex: Due to the increased demand , the company hired more employees .

Через збільшений попит компанія найняла більше працівників.

without doubt [прислівник]
اجرا کردن

без сумніву

Ex: The view from the top of the mountain is , without doubt , breathtaking .

Вид з вершини гори, без сумніву, захоплює дух.

to [take] place [фраза]
اجرا کردن

to occur at a specific time or location

Ex: The wedding will take place in a beautiful garden by the lake .
اجرا کردن

to make something stop or prevent it from happening, often in a temporary way

Ex: The police put a stop to the riot by arresting the rioters .
to [take] notice [фраза]
اجرا کردن

to become aware of someone or something and pay them attention

Ex: It 's essential to take notice of the warning signs posted in the construction zone .
اجرا کردن

to assign someone to be responsible for a task or group of people

Ex: They put her in charge of organizing the event.
responsibility [іменник]
اجرا کردن

відповідальність

Ex: She accepted the responsibility of leading the project team .

Вона прийняла відповідальність за керівництво проектною командою.

اجرا کردن

to listen to and follow the guidance or suggestions offered by another person

Ex: I decided to take my friend's advice and invest in that stock.
to [take] part [фраза]
اجرا کردن

взяти участь

Ex: He was excited to take part in the debate competition and showcase his public speaking skills .
criticism [іменник]
اجرا کردن

критика

Ex: His criticism helped me see flaws I had n’t noticed before .

Його критика допомогла мені побачити недоліки, які я раніше не помічав.

اجرا کردن

to listen to and accept negative feedback or comments about oneself or one's work, and to use that feedback to improve oneself or one's work

Ex: He struggles to take criticism without feeling upset .
اجرا کردن

to try to influence or persuade someone to do something by applying force, stress, or urgency

Ex: The boss put pressure on the team to meet the deadline .
to [take] ages [фраза]
اجرا کردن

to require a very long time to complete something, often much longer than expected or necessary

Ex: Sometimes , finding a parking space in the city takes ages .
اجرا کردن

to distract someone's attention or thoughts away from something, typically something stressful, worrisome, or unpleasant

Ex: After a long day at work , she decided to take a bubble bath to get her mind off the stress and unwind .
to [take] time [фраза]
اجرا کردن

to need a significant amount of time to be able to happen, be completed, or achieved

Ex: Learning a new language can take time , patience , and practice .
to [take] it easy [фраза]
اجرا کردن

to try to be calm and relaxed and possibly rest

Ex: You 've been working really hard lately ; it 's time to take it easy for a while .
to calm down [дієслово]
اجرا کردن

заспокоїтися

Ex: The crowd started to calm down after the concert ended .

Натовп почав заспокоюватися після закінчення концерту.

in {one's} shoes [фраза]
اجرا کردن

in a similar or identical situation to someone else, particularly a difficult or unpleasant one

Ex: Before criticizing her decisions , try to put yourself in her shoes and consider the challenges she faces .
fault [іменник]
اجرا کردن

вина

Ex: It was her fault that the project missed its deadline due to her delay .

Це була її провина, що проект пропустив термін через її затримку.

diary [іменник]
اجرا کردن

щоденник

Ex: She kept a diary throughout her travels , documenting her experiences and the people she met along the way .

Вона вела щоденник протягом усіх своїх подорожей, документуючи свої враження та людей, яких зустріла на шляху.

اجرا کردن

to interpret or perceive a comment, action, or situation as being directed towards oneself, and to feel hurt, offended, or insulted as a result

Ex: Do n’t take it personally ; he was just having a bad day .
to hurry [дієслово]
اجرا کردن

поспішати

Ex: Realizing he was late for the meeting , John hurried to the conference room .

Усвідомивши, що запізнюється на зустріч, Джон поспішив до конференц-залу.

panic [іменник]
اجرا کردن

паніка

Ex: The fire alarm caused everyone to rush out in panic .

Пожежна сигналізація змусила всіх вибігти в паніці.

اجرا کردن

to say or do something that is embarrassing, inappropriate, or offensive, usually without intending to

Ex: I did n’t mean to put my foot in it , but I accidentally insulted her new dress .
to take back [дієслово]
اجرا کردن

забирати назад

Ex: He took back his harsh words and apologized for his behavior .

Він забрав назад свої різкі слова та вибачився за свою поведінку.

to put on [дієслово]
اجرا کردن

надівати

Ex: I always put on my helmet before riding my bike.

Я завжди надягаю шолом перед тим, як сісти на велосипед.

to take in [дієслово]
اجرا کردن

спостерігати

Ex: The scientist took in the details of the microscopic organisms under the microscope .

Вчений сприйняв деталі мікроскопічних організмів під мікроскопом.

to take off [дієслово]
اجرا کردن

зняти

Ex: After a long day at work , I like to take off my high heels .

Після довгого робочого дня я люблю знімати свої високі підбори.

to take on [дієслово]
اجرا کردن

наймати

Ex: The startup is ready to take on fresh talent for their innovative projects .

Стартап готовий наймати нові таланти для своїх інноваційних проектів.

to take over [дієслово]
اجرا کردن

взяти під контроль

Ex: The political party is trying to take over the opposition 's stronghold in the upcoming election .

Політична партія намагається захопити оплот опозиції на майбутніх виборах.

to put out [дієслово]
اجرا کردن

гасити

Ex: Please put out the campfire before leaving the site .

Будь ласка, загасите багаття перед від'їздом.

to put off [дієслово]
اجرا کردن

відкладати

Ex: We had to put off the meeting because of the storm.

Нам довелося відкласти зустріч через бурю.

to put away [дієслово]
اجرا کردن

прибирати

Ex: The decorations were boxed up and put away for next year .

Прикраси були запаковані та прибрані на наступний рік.

to [take] issue [фраза]
اجرا کردن

to argue or disagree with someone over something

Ex: She took issue with the company 's new policy on employee benefits .
the thing is [фраза]
اجرا کردن

used to introduce an explanation or a reason for something; often a way of clarifying a situation

Ex: The thing is , my parents like me to be home by ten o'clock .
to put right [дієслово]
اجرا کردن

виправляти

Ex: It took a lot of effort to put right the damage caused by the storm .

Знадобилося багато зусиль, щоб виправити збитки, заподіяні штормом.

اجرا کردن

to be excessively obsessed with someone, especially in a way that seems strange or unreasonable

Ex: She has a thing for classic cars and collects them .
اجرا کردن

to like being with someone and find their presence pleasant or enjoyable

Ex: I always enjoy your company when we go out for dinner .
اجرا کردن

a particular place, person, or thing aligns with or matches one's personal preferences, tastes, or interests

Ex: He may have initially been attracted to your looks , but once he got to know you better , he realized that you 're not his kind of person .
اجرا کردن

to treat or portray something as more important, significant, or serious than it actually is, often resulting in exaggerated attention or drama

Ex: Don’t make a big deal out of it; it’s just a minor mistake.
to [take] a risk [фраза]
اجرا کردن

to decide to do something that may result in something unpleasant or dangerous

Ex: Starting a new business involves taking a risk , as success is not guaranteed .
offense [іменник]
اجرا کردن

образа

Ex: Her comment was seen as an offense , though it was n’t intended to be hurtful .

Її коментар був сприйнятий як образа, хоча він не мав на меті завдати болю.