Книга Summit 1B - Раздел 8 - Урок 3
Здесь вы найдете словарь из Раздела 8 - Урока 3 учебника Summit 1B, такие как "разрешение", "вежливый", "разочаровывать" и т.д.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
to think or believe that it is possible for something to happen or for someone to do something

ожидать
Он ожидает повышения после всей своей тяжелой работы в этом году.
a belief about what is likely to happen in the future, often based on previous experiences or desires

ожидание
Установление реалистичных ожиданий для себя может привести к большему удовлетворению и самореализации в жизни.
to make something clear and easy to understand by giving more information about it

объяснять
Они объяснили процесс изготовления бумажного самолетика шаг за шагом.
information or details that are given to make something clear or easier to understand

объяснение
Подробное объяснение гида повысило их оценку музейной экспозиции.
to prevent someone from achieving success, particularly by nullifying their efforts

помешать кому-то достичь успеха
Изменение правила в последнюю минуту расстроило стратегию команды.
the feeling of being impatient, annoyed, or upset because of being unable to do or achieve what is desired

огорчение
Разочарование от невозможности решить головоломку заставило его сдаться.
to allow something or someone to do something

разрешать
Менеджер разрешает сотрудникам взять дополнительный перерыв, если это необходимо.
the action of allowing someone to do a particular thing or letting something happen, particularly in an official way

разрешение
Посетители должны получить разрешение от владельца земли перед входом в частную собственность.
to change and become stronger or more advanced

развиваться
По мере прогрессирования заболевания симптомы могут развиваться в более тяжелых формах.
a process or state in which something becomes more advanced, stronger, etc.

развитие
Они наблюдали за развитием растения, чтобы понять его модели роста.
to contain or include something as a necessary part

включать, подразумевать
Тест будет включать ответы на вопросы о фотографии.
the state of being part of something or having a connection with it

вовлечение
Его участие в проекте привело к новым идеям и улучшениям.
behaving with politeness and respect

вежливый
Он всегда остается вежливым, даже когда имеет дело с трудными клиентами.
a display of good manners and polite behavior toward other people

вежливость
Она предложила свое место пожилому мужчине в знак вежливости.
needing a lot of work or skill to do, understand, or deal with

трудный
Приготовление изысканного блюда с нуля может быть сложным для начинающих поваров.
a challenge or circumstance, typically encountered while trying to reach a goal or finish something

трудность
Она объяснила трудности, с которыми столкнулась при переезде в новый город.
(of a person) having an obligation to do something or to take care of someone or something as part of one's job or role

ответственный
Водители должны быть ответственными за соблюдение правил дорожного движения и обеспечение безопасности на дорогах.
the obligation to perform a particular duty or task that is assigned to one

ответственность
Родители несут ответственность за обеспечение безопасной и заботливой среды для своих детей.
able to be trusted to perform consistently well and meet expectations

надежный
Надежный продукт имеет репутацию долговечности и производительности.
having the ability or capacity to do something

способный
Программное обеспечение способно обрабатывать несколько задач одновременно.
the ability or potential of doing something or achieving a certain goal

способность
Способность спортсмена быстро восстанавливаться после травмы дала ему конкурентное преимущество.
able to be relied on to do what is needed or asked of

достоверный
Надежный учитель обеспечивает постоянную поддержку и руководство ученикам.
the quality of being reliable and trustworthy

надежность
Надежность оборудования была проверена во время длительного эксперимента.
completely or partial inability to use a part of one's body or mind, caused by an illness, injury, etc.

инвалид
Инвалидный работник преуспевает в своей работе, несмотря на трудности, связанные с его состоянием.
a physical or mental condition that prevents a person from using some part of their body completely or learning something easily

инвалидность
Инвалидность не должна мешать человеку достигать своих целей.
relatively large in number, amount, or size

справедливый
Предложение о работе поступило с справедливой компенсацией и льготами.
the quality of being just or reasonable in treating people and situations

справедливость
Позиция политика по поводу справедливости в здравоохранении нашла отклик у многих избирателей.
(of a person) resistant to authority or control, often challenging established norms or rules

бунтарский
Мятежный сотрудник выступил против ограничительных корпоративных политик, выступая за более гибкие условия работы.
the act of intentionally refusing to obey social norms or authority often with a disrespectful attitude

бунтарство
Он был наказан за свою мятежность после выступления против администрации.
always putting one's interests first and not caring about the needs or rights of others

эгоистичный
Эгоистичный политик поставил свои интересы выше нужд своих избирателей.
the quality or state of being excessively focused on oneself, one's own interests, or needs without regard for others.

себялюбие
Эгоизм ребенка стал причиной напряженности в семье.
(of a person) inflexible and demanding that rules are followed precisely

строгий
Несмотря на ее строгий характер, она была справедливой и последовательной в применении правил.
the quality or characteristic of being uncompromising in enforcing rules, regulations, or standards

строгость
Некоторые восхищались его строгостью, в то время как другие находили ее пугающей.
having a willingness to freely give or share something with others, without expecting anything in return

щедрый
Они поблагодарили ее за щедрое предложение оплатить ремонт.
the quality of being kind, understanding and unselfish, especially in providing money or gifts to others

великодушие
Он был известен своей щедростью, часто удивляя друзей и незнакомцев вдумчивыми подарками и актами доброты.
fully-grown and physically developed

зрелый, взрослый
Её зрелая фигура была изящной и уравновешенной, результатом многолетних занятий балетом и йогой.
the period of being physically grown or developed

зрелость
Со временем зрелость помогает людям лучше справляться с личными и профессиональными трудностями.
not fixed and able to move or be moved easily or quickly

мобильный
Мобильный кран использовался для подъема тяжелых предметов и их транспортировки по строительной площадке.
the ability to move easily or be freely moved from one place, job, etc. to another

мобильность
Экономический рост региона частично обусловлен мобильностью его рабочей силы.
protected and free from any danger or risk

безопасный
После повторной проверки узлов скалолаз почувствовал себя в безопасности в своей страховочной системе перед подъемом на скалу.
the state of being protected or having protection against any types of danger

безопасность
Меры безопасности на национальном уровне были усилены в ответ на недавние угрозы.
producing desired results through effective and efficient use of time, resources, and effort

плодовитый
Их продуктивное сотрудничество привело к успешному проекту.
the state or condition of being productive, or the ability to produce or generate goods, services, or results efficiently and effectively

производительность
Его производительность снизилась, когда он начал работать допоздна.
having a lot of value

важный
Важный вопрос на данный момент - обеспечение безопасности рабочих.
the quality or state of being significant or having a strong influence on something

важность
Это достижение имеет большое значение для будущего роста компании.
important or great enough to be noticed or have an impact

значительный
Решение компании выйти на международные рынки было значимым для ее стратегии роста.
the state of being important or worthy of attention

значимость
Она не смогла понять истинной важности предупреждения.
able to do things as one wants without needing help from others

независимый
Независимый мыслитель бросает вызов общепринятой мудрости и прокладывает свой собственный путь в жизни.
the state of being free from the control of others

независимость
Многие люди стремятся к независимости в своей карьере, стремясь к самодостаточности.
(of a person) tolerant, flexible, or relaxed in enforcing rules or standards, often forgiving and understanding toward others

снисходительный
В отличие от своего строгого предшественника, новый менеджер принял снисходительный подход к опозданиям сотрудников, уделяя больше внимания производительности, чем пунктуальности.
the state of being patient and merciful

снисходительность
Она была благодарна за снисходительность своего менеджера к сроку проекта.
willing to follow rules or commands without resistance or hesitation

послушный
Послушный слуга выполнил просьбы своего хозяина без колебаний.
the action of respecting or following the instructions of someone in authority

послушание
Монахи дали обеты бедности, целомудрия и послушания своему аббату.
to be based on or related with different things that are possible

зависеть
В командных видах спорта победа часто зависит от координации и синергии между игроками.
the condition of needing someone or something for support, aid, or survival

зависимость
Ее зависимость от смартфона влияла на ее продуктивность.
a situation in which someone or something depends on another for support, survival, or function

зависимость
Ее эмоциональная зависимость была очевидна в каждом ее решении, всегда ища подтверждения от своего партнера.
to share personal thoughts, feelings, or information with someone in private

открываться
Она доверяет своей сестре личные вопросы.
having a strong belief in one's abilities or qualities

уверенный
Учитель был уверен в успехах своих учеников.
in a manner that shows strong belief in one's own skills or qualities

уверенно
Я уверенно ответил на вопрос, зная, что был прав.
to think about or be influenced by other people's feelings before making a decision

рассматривать, учитывать
Он тщательно учитывает чувства других в каждой ситуации.
thoughtful of others and their feelings

заботливый
В внимательном акте доброты студент поделился своими заметками с одноклассником, который пропустил лекцию из-за болезни.
in a manner that shows one cares about feelings, needs, or rights of other people

внимательно
Она внимательно отошла в сторону, чтобы пропустить других.
to recognize the difference present between two people or things

различать
Цветовая схема помогла отличить один дизайн от другого.
not like another thing or person in form, quality, nature, etc.

разный, различный
У книги был другой конец, чем она ожидала.
the way that two or more people or things are different from each other

различие
Он не мог увидеть никакой разницы между двумя картинами; они казались ему идентичными.
the act of setting someone or something apart from the others based on their individual traits

различие
Социальная дифференциация приводит к различным уровням статуса и привилегий в обществе.
to interest and draw someone or something toward oneself through specific features or qualities

привлекать
Компания внедрила льготы для сотрудников, чтобы привлекать и удерживать лучшие таланты на конкурентном рынке труда.
having features or characteristics that are pleasing

привлекательный
Профессор не только знающий, но и имеет привлекательный способ представления сложных идей.
a quality or feature of someone or something that evokes interest, liking, or desire in others

привлекательность
Привлекательность работы заключалась в возможности карьерного роста.
the quality of being sexually appealing

привлекательность
Его привлекательность была омрачена его грубым поведением.
unable to wait calmly for something or someone, often feeling irritated or frustrated

нетерпеливый
Он всегда нетерпелив, когда дело доходит до медленного интернет-соединения.
in a manner that shows eagerness or restlessness for something to happen quickly

нетерпеливо
Мы нетерпеливо смотрели на духовку, желая, чтобы печенье закончило выпекаться.
the feeling of being extremely annoyed by things not happening in their due time

нетерпение
Он не мог контролировать свое нетерпение, поэтому ушел раньше.
lacking fairness or justice in treatment or judgment

несправедливый
Она считала несправедливым, что её упорный труд не был признан, в то время как другие легко получали повышение.
a situation or treatment that is not just or impartial and that puts someone at a disadvantage

несправедливость
Он признал несправедливость правила и высказался.
in a way that lacks justice or equality

несправедливо
Они утверждали, что закон несправедливо нацелен на определенные группы в обществе.
the state of being near to something in terms of distance or time

близость
Близость во времени затруднила выполнение всех задач.
without having a lot of space or time in between

тесно, близко
Мероприятия на конференции тесно синхронизированы, чтобы обеспечить плавный ход презентаций.
sharing a strong and intimate bond

близкий, интимный
Их близкие отношения делали их неразлучными как в хорошие, так и в плохие времена.
with cheerfulness and joy

счастливо
Они радостно болтали за кофе, как старые друзья.
