سربراہی اجلاس 1B - یونٹ 8 - سبق 3

یہاں آپ کو Summit 1B کورس بک کے یونٹ 8 - سبق 3 سے الفاظ ملیں گے، جیسے "اجازت"، "شائستہ"، "مایوس"، وغیرہ۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
سربراہی اجلاس 1B
to expect [فعل]
اجرا کردن

توقع کرنا

Ex: As a manager , it 's important to clearly communicate what you expect from your team .

بطور منیجر کے طور پر، یہ اہم ہے کہ آپ اپنی ٹیم سے کیا توقع رکھتے ہیں اسے واضح طور پر بیان کریں۔

expectation [اسم]
اجرا کردن

توقع

Ex: The team 's performance exceeded all expectations , leading them to victory in the championship game .
to explain [فعل]
اجرا کردن

سمجھانا

Ex: I need someone to explain the concept of gravity to me .

مجھے کسی کی ضرورت ہے جو مجھے کشش ثقل کے تصور کو سمجھائے۔

explanation [اسم]
اجرا کردن

وضاحت

Ex: His explanation helped us understand the complex scientific concept .

اس کی وضاحت نے ہمیں پیچیدہ سائنسی تصور کو سمجھنے میں مدد دی۔

اجرا کردن

مایوس کرنا

Ex: She worked hard to meet the deadline , but the sudden changes to the project requirements only served to frustrate her efforts .

اس نے ڈیڈ لائن کو پورا کرنے کے لیے سخت محنت کی، لیکن پروجیکٹ کی ضروریات میں اچانک تبدیلیوں نے اس کی کوششوں کو صرف مایوس کیا۔

frustration [اسم]
اجرا کردن

مایوسی

Ex: She let out a sigh of frustration after failing the test again .

وہ ٹیسٹ میں دوبارہ ناکام ہونے کے بعد مایوسی کی سانس لیتی رہی۔

to permit [فعل]
اجرا کردن

اجازت دینا

Ex: The teacher permits students to use calculators during the exam .

استاد امتحان کے دوران طلباء کو کیلکولیٹر استعمال کرنے کی اجازت دیتا ہے۔

permission [اسم]
اجرا کردن

اجازت

Ex: Parents often grant permission to their children to participate in extracurricular activities outside of school hours .

والدین اکثر اپنے بچوں کو اسکول کے اوقات سے باہر غیر نصابی سرگرمیوں میں حصہ لینے کی اجازت دیتے ہیں۔

to develop [فعل]
اجرا کردن

ترقی کرنا

Ex: As the disease progresses , symptoms may develop in more severe forms .

جیسے جیسے بیماری بڑھتی ہے، علامات زیادہ شدید شکلوں میں پیدا ہو سکتی ہیں۔

development [اسم]
اجرا کردن

ترقی

Ex: The project saw significant development over the past year .

گزشتہ سال کے دوران پروجیکٹ نے نمایاں ترقی دیکھی۔

to involve [فعل]
اجرا کردن

شامل کرنا

Ex: I did n't realize putting on a play involved so much work .

مجھے احساس نہیں تھا کہ ایک ڈرامہ پیش کرنے میں اتنا کام شامل ہوتا ہے۔

involvement [اسم]
اجرا کردن

شمولیت

Ex: Her involvement in the charity event made a big difference to its success .

خیراتی تقریب میں اس کی شمولیت نے اس کی کامیابی میں بڑا فرق پیدا کیا۔

courteous [صفت]
اجرا کردن

شائستہ

Ex: She offered a courteous nod and smile as she passed by .

اس نے گزرتے ہوئے ایک شائستہ سر ہلایا اور مسکراہٹ پیش کی۔

courtesy [اسم]
اجرا کردن

شائستگی

Ex: The waiter served the guests with great courtesy and professionalism .

ویٹر نے مہمانوں کو بڑی خوش خلقی اور پیشہ ورانہ مہارت کے ساتھ خدمت دی۔

difficult [صفت]
اجرا کردن

مشکل

Ex: Learning to ride a bike without training wheels can be difficult for young children .

ٹریننگ وہیلز کے بغیر سائیکل چلانا سیکھنا چھوٹے بچوں کے لیے مشکل ہو سکتا ہے۔

difficulty [اسم]
اجرا کردن

مشکل

Ex: The research team encountered serious difficulties in obtaining a pure reagent , delaying the progress of their experiments .
responsible [صفت]
اجرا کردن

ذمہ دار

Ex: Parents are responsible for teaching their children values and life skills .

والدین اپنے بچوں کو اقدار اور زندگی کے ہنر سکھانے کے ذمہ دار ہیں۔

اجرا کردن

ذمہ داری

Ex: He was given the responsibility of organizing the event .

اسے تقریب کا انتظام کرنے کی ذمہ داری دی گئی تھی۔

reliable [صفت]
اجرا کردن

قابل اعتماد

Ex: They 've proven to be reliable partners in every project we 've done .

وہ ہر پروجیکٹ میں جس میں ہم نے کام کیا ہے، قابل اعتماد شراکت دار ثابت ہوئے ہیں۔

capable [صفت]
اجرا کردن

having the ability or capacity to do something

Ex: His capable hands crafted a beautiful piece of furniture from raw materials .
capability [اسم]
اجرا کردن

صلاحیت

Ex: His capability as a leader was evident in the way he managed the team .

ایک لیڈر کے طور پر ان کی صلاحیت ٹیم کو منظم کرنے کے طریقے میں واضح تھی۔

dependable [صفت]
اجرا کردن

قابل اعتماد

Ex: His dependable nature makes him a reliable teammate , always contributing to the success of the group .

اس کی قابل اعتماد فطرت اسے ایک قابل اعتماد ساتھی بناتی ہے، جو ہمیشہ گروپ کی کامیابی میں حصہ ڈالتا ہے۔

اجرا کردن

اعتمادیت

Ex: The team valued his dependability during the challenging project .

ٹیم نے مشکل منصوبے کے دوران اس کی قابل اعتمادی کو سراہا۔

disabled [صفت]
اجرا کردن

معذور

Ex: The disabled student receives accommodations such as extra time on exams .

معذور طالب علم کو امتحانات میں اضافی وقت جیسی سہولیات ملتی ہیں۔

disability [اسم]
اجرا کردن

معذوری

Ex: The organization provides support for people with disabilities .

تنظيم معذور افراد کے ليے مدد فراہم کرتی ہے۔

fair [صفت]
اجرا کردن

کافی

Ex: She received a fair share of the profits from the business venture .

اسے کاروباری منصوبے سے منصفانہ حصہ ملا۔

fairness [اسم]
اجرا کردن

انصاف

Ex:

انصاف کمپنی کی بھرتی کے عمل میں ایک بنیادی قدر ہے۔

rebellious [صفت]
اجرا کردن

باغی

Ex: His rebellious nature led him to question societal expectations and forge his own path in life .

اس کی باغی فطرت نے اسے معاشرتی توقعات پر سوال اٹھانے اور زندگی میں اپنا راستہ بنانے پر مجبور کیا۔

اجرا کردن

باغیانہ پن

Ex: The group 's rebelliousness was a response to the oppressive government policies .

گروپ کی بغاوت حکومتی جابرانہ پالیسیوں کا جواب تھی۔

selfish [صفت]
اجرا کردن

خود غرض

Ex: His selfish behavior caused resentment among his friends and family .

اس کی خود غرض رویے نے اس کے دوستوں اور خاندان میں ناراضی پیدا کر دی۔

selfishness [اسم]
اجرا کردن

خود غرضی

Ex: She showed selfishness by taking all the credit for the group 's work .

اس نے گروپ کے کام کا سارا کریڈٹ لے کر خود غرضی دکھائی۔

strict [صفت]
اجرا کردن

سخت

Ex: He grew up with strict parents who had high expectations for his behavior .

وہ سخت والدین کے ساتھ پلا بڑھا جنہیں اس کے رویے کی بلند توقعات تھیں۔

strictness [اسم]
اجرا کردن

سختی

Ex: The company 's policy on punctuality reflects its strictness regarding employee attendance .

کمپنی کی وقت کی پابندی کی پالیسی ملازمین کی حاضری کے معاملے میں اس کی سختی کو ظاہر کرتی ہے۔

generous [صفت]
اجرا کردن

سخی، فیاض

Ex: Despite facing financial struggles , he remained generous , sharing what little he had with others who were less fortunate .

مالی مشکلات کا سامنا کرنے کے باوجود، وہ سخی رہا، جو تھوڑا اس کے پاس تھا اسے ان لوگوں کے ساتھ بانٹتا رہا جو کم خوش قسمت تھے۔

generosity [اسم]
اجرا کردن

سخاوت

Ex: The community was deeply touched by her generosity when she helped pay for the medical bills of her neighbor .

برادری اس کی فیاضی سے گہرا متاثر ہوئی جب اس نے اپنے پڑوسی کے طبی بلوں کی ادائیگی میں مدد کی۔

mature [صفت]
اجرا کردن

بالغ

Ex: The actor 's mature face bore the lines of experience and wisdom , adding depth to his performances on screen .

اداکار کا پختہ چہرہ تجربے اور حکمت کی لکیروں سے بھرا ہوا تھا، جس نے اس کے پردے پر پیشکش کو گہرائی بخشی۔

maturity [اسم]
اجرا کردن

پختگی

Ex: Emily 's confidence soared during maturity as she discovered her strengths and embraced her identity .

ایملی کا اعتماد پختگی کے دوران بڑھ گیا جب اس نے اپنی طاقتیں دریافت کیں اور اپنی شناخت کو اپنایا۔

mobile [صفت]
اجرا کردن

موبائل

Ex: The mobile cart in the hospital made it easy for nurses to transport medical supplies .

ہسپتال میں موبائل کارٹ نے نرسوں کے لیے طبی سامان کی نقل و حمل کو آسان بنا دیا۔

mobility [اسم]
اجرا کردن

حرکت پذیری

Ex: Advances in technology have greatly increased the mobility of information .

ٹیکنالوجی میں ترقی نے معلومات کی حرکت پذیری کو بہت بڑھا دیا ہے۔

secure [صفت]
اجرا کردن

محفوظ

Ex: They installed a secure lock on the door to prevent unauthorized access .

انہوں نے غیر مجاز رسائی کو روکنے کے لیے دروازے پر ایک محفوظ تالا لگایا۔

security [اسم]
اجرا کردن

حفاظت

Ex: Airport security has been tightened to ensure the safety of passengers .

مسافروں کی حفاظت کو یقینی بنانے کے لیے ہوائی اڈے کی سیکورٹی کو سخت کر دیا گیا ہے۔

productive [صفت]
اجرا کردن

پیداوار

Ex: Her productive work ethic allowed her to complete tasks efficiently and effectively .

اس کی پیداواری کام کی اخلاقیات نے اسے کاموں کو مؤثر طریقے سے مکمل کرنے کی اجازت دی۔

اجرا کردن

پیداواری

Ex: High productivity in the workplace is often linked to clear communication and organization .

کام کی جگہ پر اعلی پیداواری صلاحیت اکثر واضح مواصلت اور تنظیم سے منسلک ہوتی ہے۔

important [صفت]
اجرا کردن

اہم

Ex: The important issue at hand is ensuring the safety of the workers .

موجودہ اہم مسئلہ کارکنوں کی حفاظت کو یقینی بنانا ہے۔

importance [اسم]
اجرا کردن

اہمیت

Ex: She recognized the importance of being punctual for the meeting .

اس نے میٹنگ کے لیے وقت کی پابندی کی اہمیت کو تسلیم کیا۔

significant [صفت]
اجرا کردن

اہم

Ex: His contributions to the project were significant in achieving its success .

پروجیکٹ کی کامیابی حاصل کرنے میں ان کا کردار اہم تھا۔

اجرا کردن

اہمیت

Ex: His speech addressed the social significance of education in modern society .

اس کی تقریر نے جدید معاشرے میں تعلیم کی سماجی اہمیت پر روشنی ڈالی۔

independent [صفت]
اجرا کردن

آزاد

Ex: Despite her young age , she 's quite independent , managing her own finances and responsibilities .

اپنی کم عمری کے باوجود، وہ کافی آزاد ہے، اپنے مالی معاملات اور ذمہ داریوں کا انتظام کرتی ہے۔

اجرا کردن

آزادی

Ex: Financial independence is one of his long-term goals .

مالی آزادی اس کے طویل مدتی اہداف میں سے ایک ہے۔

lenient [صفت]
اجرا کردن

نرم دل

Ex: The lenient parent often overlooked minor misbehavior and preferred to guide their child with patience rather than harsh punishment .

نرم دل والدین اکثر چھوٹی چھوٹی غلطیوں کو نظر انداز کر دیتے تھے اور اپنے بچے کو سخت سزا دینے کے بجائے صبر سے رہنمائی کرنا پسند کرتے تھے۔

lenience [اسم]
اجرا کردن

نرم دلی

Ex: His lenience towards his children helped them feel understood .

اس کی اپنے بچوں کے لیے نرم دلی نے انہیں سمجھا جانے کا احساس دلانے میں مدد کی۔

obedient [صفت]
اجرا کردن

فرمانبردار

Ex: She raised her children to be obedient and respectful of authority figures .

اس نے اپنے بچوں کو فرمانبردار اور اختیاری شخصیات کا احترام کرنے والا بنایا۔

obedience [اسم]
اجرا کردن

اطاعت

Ex: Parents often expect obedience from their children to ensure their safety .

والدین اکثر اپنے بچوں سے اطاعت کی توقع رکھتے ہیں تاکہ ان کی حفاظت یقینی بن سکے۔

to depend [فعل]
اجرا کردن

منحصر ہونا

Ex:

زراعت میں فصل کی پیداوار اکثر موسمی حالات، مٹی کی کوالٹی اور آبپاشی جیسے عوامل پر منحصر ہوتی ہے۔

dependence [اسم]
اجرا کردن

انحصار

Ex: The team 's success was based on their dependence on a few key players .

ٹیم کی کامیابی چند کلیدی کھلاڑیوں پر ان کی انحصار پر مبنی تھی۔

dependency [اسم]
اجرا کردن

انحصار

Ex: The elderly man 's dependency on his caregiver grew as his health declined .

بڑھاپے کے مرد کا اپنے دیکھ بھال کرنے والے پر انحصار اس کی صحت کے گرنے کے ساتھ بڑھ گیا۔

to confide [فعل]
اجرا کردن

اعتماد کرنا

Ex:

ملازم نے کام کی جگہ کے چیلنجز کے بارے میں اپنے ساتھی پر بھروسہ کیا۔

confident [صفت]
اجرا کردن

پر اعتماد

Ex: I 'm confident that we can finish the project on time .

مجھے یقین ہے کہ ہم پروجیکٹ کو وقت پر مکمل کر سکتے ہیں۔

confidently [حال]
اجرا کردن

اعتماد سے

Ex: She spoke confidently during the interview , impressing the panel .

اس نے انٹرویو کے دوران اعتماد سے بات کی، پینل کو متاثر کیا۔

to consider [فعل]
اجرا کردن

غور کرنا

Ex: Please consider your sister 's feelings when you decide where to go .

براہ کرم جب آپ یہ فیصلہ کریں کہ کہاں جانا ہے تو اپنی بہن کے جذبات کو مدنظر رکھیں۔

considerate [صفت]
اجرا کردن

دوسروں کا خیال رکھنے والا

Ex:

بوڑھی خاتون کے لیے دروازہ کھلا رکھنے کا غور کرنے والا اشارہ اس کی غور و فکر اور احترام کو ظاہر کرتا ہے۔

اجرا کردن

غور سے

Ex: The manager considerately listened to all the employees ' concerns .

مینیجر نے تمام ملازمین کی تشویشات کو غور سے سنا۔

اجرا کردن

فرق کرنا

Ex: She is currently differentiating between the various types of flowers in the garden .

وہ فی الحال باغ میں مختلف قسم کے پھولوں کے درمیان فرق کر رہی ہے۔

different [صفت]
اجرا کردن

مختلف

Ex: She studied different subjects in school , from math to history .

اس نے اسکول میں مختلف مضامین کا مطالعہ کیا، ریاضی سے لے کر تاریخ تک۔

difference [اسم]
اجرا کردن

فرق

Ex: There 's a noticeable difference in taste between regular coffee and espresso .

عام کافی اور ایسپریسو کے ذائقہ میں ایک قابل ذکر فرق ہے۔

اجرا کردن

تفریق

Ex: The company used differentiation to create a product line that stood out from competitors .

کمپنی نے مقابلہ کرنے والوں سے الگ دکھائی دینے والی مصنوعات کی لائن بنانے کے لیے تفریق کا استعمال کیا۔

to attract [فعل]
اجرا کردن

متوجہ کرنا

Ex: Her confident and friendly demeanor attracted people to her social events .

اس کا پراعتماد اور دوستانہ رویہ لوگوں کو اس کے سماجی تقریبات کی طرف مائل کرتا تھا۔

attractive [صفت]
اجرا کردن

پرکشش

Ex: She wears an attractive outfit that catches everyone 's attention at the party .

وہ ایک دلکش لباس پہنتی ہے جو پارٹی میں سب کی توجہ اپنی طرف کھینچ لیتی ہے۔

attraction [اسم]
اجرا کردن

کشش

Ex: The city 's main attraction is its beautiful historic architecture .

شہر کا بنیادی کشش اس کی خوبصورت تاریخی تعمیرات ہیں۔

اجرا کردن

کشش

Ex: She relied on her attractiveness to gain attention at social events .

وہ سماجی تقریبات میں توجہ حاصل کرنے کے لیے اپنی دلکشی پر انحصار کرتی تھی۔

impatient [صفت]
اجرا کردن

بے صبر

Ex: The customer became impatient , demanding faster service from the staff .

گاہک بے صبر ہو گیا، عملے سے تیز سروس کا مطالبہ کرنے لگا۔

impatiently [حال]
اجرا کردن

بے صبری سے

Ex: He checked his phone impatiently , expecting a reply .

اس نے بے صبری سے اپنا فون چیک کیا، جواب کی توقع کرتے ہوئے۔

impatience [اسم]
اجرا کردن

بے صبری

Ex: She could n’t hide her impatience for the concert to start .

وہ کنسرٹ کے شروع ہونے کے لیے اپنی بے صبری چھپا نہ سکی۔

unfair [صفت]
اجرا کردن

ناانصاف

Ex: The referee 's decision was deemed unfair by both teams .

ریفری کا فیصلہ دونوں ٹیموں کی طرف سے ناانصافی پر مبنی سمجھا گیا۔

unfairness [اسم]
اجرا کردن

ناانصافی

Ex: She felt the unfairness of being judged for something she did n’t do .

اس نے ناانصافی محسوس کی کہ اسے کسی ایسے کام کے لیے جانچا جا رہا ہے جو اس نے نہیں کیا۔

unfairly [حال]
اجرا کردن

ناانصافی سے

Ex: The children complained that the teacher unfairly favored some students over others .

بچوں نے شکایت کی کہ استاد نے کچھ طلباء کو دوسروں کے مقابلے میں ناانصافی سے ترجیح دی۔

closeness [اسم]
اجرا کردن

قربت

Ex: They enjoyed the closeness of living near the beach .

انہوں نے ساحل کے قریب رہنے کی قربت سے لطف اندوز ہوئے۔

closely [حال]
اجرا کردن

قریب سے، نزدیک

Ex: The trees along the path were planted closely , forming a natural canopy .

راستے کے کنارے درخت قریب لگائے گئے تھے، جو ایک قدرتی چھت بناتے تھے۔

close [صفت]
اجرا کردن

قریبی، گہرا

Ex: Despite their busy schedules , they make time for each other , maintaining their close friendship .

مصروف شیڈول کے باوجود، وہ ایک دوسرے کے لیے وقت نکالتے ہیں، اپنی قریبی دوستی برقرار رکھتے ہیں۔

happily [حال]
اجرا کردن

خوشی سے

Ex: He smiled happily when he saw the surprise party .

وہ خوشی سے مسکرایا جب اس نے سرپرائز پارٹی دیکھی۔

happy [صفت]
اجرا کردن

خوش,مسرور

Ex: The children were happy to receive gifts on their birthdays .

بچے اپنے جنم دنوں پر تحفے پا کر خوش تھے۔

happiness [اسم]
اجرا کردن

خوشی

Ex: Spending time with loved ones often leads to feelings of warmth and happiness .

پیاروں کے ساتھ وقت گزارنا اکثر گرمجوشی اور خوشی کے جذبات کا باعث بنتا ہے۔