pattern

本 Summit 1B - ユニット8 - レッスン3

ここでは、Summit 1B教科書のユニット8 - レッスン3からの語彙、例えば「許可」、「礼儀正しい」、「イライラさせる」などを見つけることができます。

review-disable

レビュー

flashcard-disable

フラッシュカード

spelling-disable

綴り

quiz-disable

クイズ

学習を開始
Summit 1B
to expect
[動詞]

to think or believe that it is possible for something to happen or for someone to do something

期待する, 予想する

期待する, 予想する

Ex: He expects a promotion after all his hard work this year .彼は今年のすべての努力の後、昇進を**期待しています**。
expectation
[名詞]

a belief about what is likely to happen in the future, often based on previous experiences or desires

期待,  希望

期待, 希望

Ex: Setting realistic expectations for oneself can lead to greater satisfaction and fulfillment in life .自分に対して現実的な**期待**を設定することは、人生におけるより大きな満足と達成感につながる可能性があります。
to explain
[動詞]

to make something clear and easy to understand by giving more information about it

説明する, 解説する

説明する, 解説する

Ex: They explained the process of making a paper airplane step by step .彼らは紙飛行機の作り方を段階的に**説明しました**。
explanation
[名詞]

information or details that are given to make something clear or easier to understand

説明, 解説

説明, 解説

Ex: The guide 's detailed explanation enhanced their appreciation of the museum exhibit .ガイドの詳細な**説明**が、博物館の展示に対する彼らの評価を高めました。
to frustrate
[動詞]

to prevent someone from achieving success, particularly by nullifying their efforts

挫折させる, 妨げる

挫折させる, 妨げる

Ex: The last-minute rule change frustrated the team 's strategy .土壇場のルール変更がチームの戦略を**挫折させた**。
frustration
[名詞]

the feeling of being impatient, annoyed, or upset because of being unable to do or achieve what is desired

欲求不満, いらだち

欲求不満, いらだち

Ex: The frustration of not being able to solve the puzzle made him give up .パズルを解けなかった**いらだち**が彼を諦めさせた。
to permit
[動詞]

to allow something or someone to do something

許可する, 許す

許可する, 許す

Ex: The manager permits employees to take an extra break if needed .マネージャーは、必要に応じて従業員が追加の休憩を取ることを**許可します**。
permission
[名詞]

the action of allowing someone to do a particular thing or letting something happen, particularly in an official way

許可, 承認

許可, 承認

Ex: Visitors must obtain permission from the landowner before entering private property .訪問者は私有地に入る前に土地所有者から**許可**を得なければなりません。
to develop
[動詞]

to change and become stronger or more advanced

発展させる, 進化する

発展させる, 進化する

Ex: As the disease progresses , symptoms may develop in more severe forms .病気が進行するにつれて、症状はより深刻な形で**現れる**可能性があります。
development
[名詞]

a process or state in which something becomes more advanced, stronger, etc.

開発

開発

Ex: They monitored the development of the plant to understand its growth patterns .彼らは植物の**成長**を監視し、その成長パターンを理解しました。
to involve
[動詞]

to contain or include something as a necessary part

含む, 伴う

含む, 伴う

Ex: The test will involve answering questions about a photograph .テストは写真についての質問に答えることを**含みます**。
involvement
[名詞]

the state of being part of something or having a connection with it

関与, 参加

関与, 参加

Ex: His involvement in the project led to new ideas and improvements .彼のプロジェクトへの**関与**は、新しいアイデアと改善につながりました。
courteous
[形容詞]

behaving with politeness and respect

礼儀正しい, 丁寧な

礼儀正しい, 丁寧な

Ex: He always remains courteous, even when dealing with difficult customers .彼は、難しい顧客に対処するときでも、常に**礼儀正しい**ままだ。
courtesy
[名詞]

a display of good manners and polite behavior toward other people

礼儀

礼儀

Ex: She offered her seat to the older man as a courtesy.彼女は**礼儀**として年配の男性に席を譲りました。
difficult
[形容詞]

needing a lot of work or skill to do, understand, or deal with

難しい, 困難な

難しい, 困難な

Ex: Cooking a gourmet meal from scratch can be difficult for novice chefs .初心者シェフにとって、一からグルメ料理を作るのは**難しい**かもしれません。
difficulty
[名詞]

a challenge or circumstance, typically encountered while trying to reach a goal or finish something

困難,  挑戦

困難, 挑戦

Ex: She explained the difficulties she faced while moving to a new city .彼女は新しい街に引っ越す際に直面した**困難**について説明しました。
responsible
[形容詞]

(of a person) having an obligation to do something or to take care of someone or something as part of one's job or role

責任がある

責任がある

Ex: Drivers should be responsible for following traffic laws and ensuring road safety .運転者は交通法規を遵守し、道路の安全を確保するために**責任**を持つべきです。

the obligation to perform a particular duty or task that is assigned to one

責任, 義務

責任, 義務

Ex: Parents have the responsibility of providing a safe and nurturing environment for their children .親は子供たちに安全で育成環境を提供する**責任**があります。
reliable
[形容詞]

able to be trusted to perform consistently well and meet expectations

信頼できる, 頼りになる

信頼できる, 頼りになる

Ex: The reliable product has a reputation for durability and performance .**信頼できる**製品は耐久性と性能で定評があります。
reliability
[名詞]

the level to which something or someone can be counted on

信頼性

信頼性

capable
[形容詞]

having the required quality or ability for doing something

有能な, 能力のある

有能な, 能力のある

Ex: The capable doctor provides compassionate care and accurate diagnoses to her patients .**有能な**医師は、患者に思いやりのあるケアと正確な診断を提供します。
capability
[名詞]

the ability or potential of doing something or achieving a certain goal

能力, 才能

能力, 才能

Ex: The athlete ’s capability to recover quickly after injury gave him a competitive edge .その選手のけがの後の迅速な回復**能力**が、彼に競争上の優位性を与えた。
dependable
[形容詞]

able to be relied on to do what is needed or asked of

信頼できる, 当てになる

信頼できる, 当てになる

Ex: The dependable teacher provides consistent support and guidance to students .**信頼できる**教師は、学生に一貫したサポートと指導を提供します。

the quality of being reliable and trustworthy

信頼性, 頼もしさ

信頼性, 頼もしさ

Ex: The dependability of the equipment was tested during the long-running experiment .装置の**信頼性**は、長期にわたる実験中にテストされました。
disabled
[形容詞]

completely or partial inability to use a part of one's body or mind, caused by an illness, injury, etc.

障害者, 不具者

障害者, 不具者

Ex: The disabled worker excels in their job despite facing challenges related to their condition .**障害のある**労働者は、自分の状態に関連する課題に直面しているにもかかわらず、仕事で優れています。
disability
[名詞]

a physical or mental condition that prevents a person from using some part of their body completely or learning something easily

障害, 不具

障害, 不具

Ex: Disability should not prevent someone from achieving their goals .**障害**は、誰かが目標を達成するのを妨げるべきではありません。
fair
[形容詞]

relatively large in number, amount, or size

かなりの, 相当な

かなりの, 相当な

Ex: The job offer came with fair compensation and benefits .その求人は**公正な**報酬と福利厚生が伴っていた。
fairness
[名詞]

the quality of being just or reasonable in treating people and situations

公平, 公正

公平, 公正

Ex: The politician ’s stance on fairness in healthcare resonated with many voters .医療における**公平性**についての政治家の姿勢は、多くの有権者に共感を呼んだ。
rebellious
[形容詞]

(of a person) resistant to authority or control, often challenging established norms or rules

反抗的な, 反逆の

反抗的な, 反逆の

Ex: The rebellious employee pushed back against restrictive corporate policies , advocating for more flexible work arrangements .**反抗的な**従業員は、制限的な企業ポリシーに反対し、より柔軟な仕事の取り決めを主張しました。

the act of intentionally refusing to obey social norms or authority often with a disrespectful attitude

反抗, 不従順

反抗, 不従順

Ex: He was punished for his rebelliousness after speaking out against the administration .彼は管理に反対して発言した後、**反抗的な態度**のために罰せられました。
selfish
[形容詞]

always putting one's interests first and not caring about the needs or rights of others

自分勝手な, 利己的な

自分勝手な, 利己的な

Ex: The selfish politician prioritized their own agenda over the needs of their constituents .**自己中心的な**政治家は、有権者のニーズよりも自分の議題を優先した。
selfishness
[名詞]

the quality or state of being excessively focused on oneself, one's own interests, or needs without regard for others.

自己中心性, 利己主義

自己中心性, 利己主義

Ex: The child ’s selfishness was a cause of tension within the family .子供の**自己中心性**は家族内の緊張の原因でした。
strict
[形容詞]

(of a person) inflexible and demanding that rules are followed precisely

厳しい, 厳格な

厳しい, 厳格な

Ex: Despite her strict demeanor , she was fair and consistent in her enforcement of rules .彼女の**厳格な**態度にもかかわらず、規則の執行において公平で一貫していた。
strictness
[名詞]

the quality or characteristic of being uncompromising in enforcing rules, regulations, or standards

厳格さ, 厳しさ

厳格さ, 厳しさ

Ex: Some admired his strictness, while others found it intimidating .彼の**厳格さ**を賞賛する人もいれば、それを威圧的だと感じる人もいた。
generous
[形容詞]

having a willingness to freely give or share something with others, without expecting anything in return

寛大な、気前の良い

寛大な、気前の良い

Ex: They thanked her for the generous offer to pay for the repairs .彼らは修理代を払うという**寛大な**申し出に対して彼女に感謝しました。
generosity
[名詞]

the quality of being kind, understanding and unselfish, especially in providing money or gifts to others

寛大さ

寛大さ

Ex: He was known for his generosity, often surprising friends and strangers with thoughtful gifts and acts of kindness .彼はその**寛大さ**で知られており、よく友人や見知らぬ人を思いやりのある贈り物や親切な行為で驚かせた。
mature
[形容詞]

fully-grown and physically developed

成熟した, 大人の

成熟した, 大人の

Ex: Her mature physique was graceful and poised , a result of years spent practicing ballet and yoga .彼女の**成熟した**体格は優雅で落ち着いており、長年のバレエとヨガの練習の結果でした。
maturity
[名詞]

the period of being physically grown or developed

成熟, 成人期

成熟, 成人期

Ex: Over time , maturity helps individuals better manage personal and professional challenges .時間が経つにつれて、**成熟**は個人が個人的および職業的な課題をよりよく管理するのに役立ちます。
mobile
[形容詞]

not fixed and able to move or be moved easily or quickly

モバイル, 可動式

モバイル, 可動式

Ex: The mobile crane was used to lift heavy objects and transport them across the construction site .**移動式**クレーンは、重い物を持ち上げて建設現場を横断して運ぶために使用されました。
mobility
[名詞]

the ability to move easily or be freely moved from one place, job, etc. to another

移動性, 移動能力

移動性, 移動能力

Ex: The region 's economic growth is partially due to the mobility of its labor force .地域の経済成長は、その労働力の**移動性**に一部起因しています。
secure
[形容詞]

protected and free from any danger or risk

安全な, 保護された

安全な, 保護された

Ex: After double-checking the knots , the climber felt secure in his harness before ascending the cliff .結び目を再確認した後、クライマーは崖を登る前にハーネスで**安全**を感じました。
security
[名詞]

the state of being protected or having protection against any types of danger

安全

安全

Ex: National security measures were increased in response to the recent threats.最近の脅威に対応して、国家**安全保障**対策が強化されました。
productive
[形容詞]

producing desired results through effective and efficient use of time, resources, and effort

生産的な, 効率的な

生産的な, 効率的な

Ex: Their productive collaboration resulted in a successful project .彼らの**生産的な**協力は、成功したプロジェクトにつながりました。
productivity
[名詞]

the state or condition of being productive, or the ability to produce or generate goods, services, or results efficiently and effectively

生産性, 効率

生産性, 効率

Ex: His productivity decreased when he started working late into the night .夜遅くまで仕事を始めたとき、彼の**生産性**は低下した。
important
[形容詞]

having a lot of value

重要な, 決定的な

重要な, 決定的な

Ex: The important issue at hand is ensuring the safety of the workers .現在の**重要な**問題は、労働者の安全を確保することです。
importance
[名詞]

the quality or state of being significant or having a strong influence on something

重要性, 重大さ

重要性, 重大さ

Ex: This achievement holds great importance for the company 's future growth .この成果は、会社の将来の成長にとって非常に**重要**です。
significant
[形容詞]

important or great enough to be noticed or have an impact

重要な, 意義深い

重要な, 意義深い

Ex: The company 's decision to expand into international markets was significant for its growth strategy .会社が国際市場に進出する決定は、その成長戦略にとって**重要**でした。
significance
[名詞]

the state of being important or worthy of attention

重要性, 意義

重要性, 意義

Ex: She failed to understand the true significance of the warning .彼女は警告の真の**重要性**を理解できなかった。
independent
[形容詞]

able to do things as one wants without needing help from others

独立した

独立した

Ex: The independent thinker challenges conventional wisdom and forges her own path in life .**独立した**思考の持ち主は、従来の知恵に挑戦し、人生で自分の道を切り開きます。
independence
[名詞]

the state of being free from the control of others

独立, 自治

独立, 自治

Ex: Many people strive for independence in their careers , seeking self-sufficiency .多くの人々がキャリアにおいて**独立**を求め、自給自足を目指しています。
lenient
[形容詞]

(of a person) tolerant, flexible, or relaxed in enforcing rules or standards, often forgiving and understanding toward others

寛大な, 柔軟な

寛大な, 柔軟な

Ex: In contrast to his strict predecessor , the new manager took a lenient approach to employee tardiness , focusing more on productivity than punctuality .厳格な前任者とは対照的に、新しいマネージャーは従業員の遅刻に対して**寛大な**アプローチを取り、時間厳守よりも生産性に重点を置いた。
lenience
[名詞]

the state of being patient and merciful

寛大, 慈悲

寛大, 慈悲

Ex: She was grateful for her manager ’s lenience on the project deadline .彼女はプロジェクトの締め切りに対するマネージャーの**寛大さ**に感謝していました。
obedient
[形容詞]

willing to follow rules or commands without resistance or hesitation

従順な, 忠実な

従順な, 忠実な

Ex: The obedient servant carried out his master 's requests without hesitation .**従順な**使用人は、ためらうことなく主人の要求を実行した。
obedience
[名詞]

the action of respecting or following the instructions of someone in authority

服従, 従順

服従, 従順

Ex: The monks took vows of poverty , chastity , and obedience to their abbot .修道士たちは貧困、貞潔、そして修道院長への**服従**の誓いを立てた。
to depend
[動詞]

to be based on or related with different things that are possible

依存する, 基づく

依存する, 基づく

Ex: In team sports, victory often depends on the coordination and synergy among players.チームスポーツでは、勝利はしばしば選手間の調整と相乗効果に**依存します**。
dependence
[名詞]

the condition of needing someone or something for support, aid, or survival

依存, 従属

依存, 従属

Ex: Her dependence on her smartphone was affecting her productivity .スマートフォンへの**依存**が彼女の生産性に影響を与えていた。
dependency
[名詞]

a situation in which someone or something depends on another for support, survival, or function

依存, 従属

依存, 従属

Ex: Her emotional dependency was apparent in every decision she made , always seeking validation from her partner .彼女の感情的な **依存** は、彼女が下したすべての決定に明らかで、常にパートナーからの承認を求めていました。
to confide
[動詞]

to share personal thoughts, feelings, or information with someone in private

打ち明ける, 信頼する

打ち明ける, 信頼する

Ex: She confides in her sister about personal matters.彼女は個人のことを姉妹に**打ち明ける**。
confident
[形容詞]

having a strong belief in one's abilities or qualities

自信がある,  確信している

自信がある, 確信している

Ex: The teacher was confident about her students ' progress .先生は生徒たちの進歩について**自信を持っていた**。
confidently
[副詞]

in a manner that shows strong belief in one's own skills or qualities

自信を持って, 確信を持って

自信を持って, 確信を持って

Ex: I confidently answered the question , knowing I was correct .私はその質問に**自信を持って**答え、正しいと知っていました。
to consider
[動詞]

to think about or be influenced by other people's feelings before making a decision

考慮する, 配慮する

考慮する, 配慮する

Ex: He carefully considers the feelings of others in every situation .彼はあらゆる状況で他人の気持ちを慎重に**考慮します**。
considerate
[形容詞]

thoughtful of others and their feelings

思いやりのある, 気遣いのある

思いやりのある, 気遣いのある

Ex: In a considerate act of kindness , the student shared his notes with a classmate who had missed a lecture due to illness .**思いやりのある**親切な行為で、その学生は病気で講義を欠席したクラスメートとノートを共有しました。

in a manner that shows one cares about feelings, needs, or rights of other people

思いやりを持って, 考慮して

思いやりを持って, 考慮して

Ex: She stepped aside considerately to let others pass .彼女は**思いやりを持って**脇に寄り、他の人を通しました。

to recognize the difference present between two people or things

区別する, 見分ける

区別する, 見分ける

Ex: The color scheme helped differentiate one design from another .カラースキームは、あるデザインと別のデザインを**区別する**のに役立ちました。
different
[形容詞]

not like another thing or person in form, quality, nature, etc.

異なる

異なる

Ex: The book had a different ending than she expected .その本は彼女が予想していたものとは**異なる**結末を迎えた。
difference
[名詞]

the way that two or more people or things are different from each other

違い

違い

Ex: He could n't see any difference between the two paintings ; they looked identical to him .彼は2つの絵の間に何の**違い**も見ることができなかった;彼には同じに見えた。

the act of setting someone or something apart from the others based on their individual traits

差別化

差別化

Ex: Social differentiation leads to varying levels of status and privilege in society .社会的**分化**は、社会における地位と特権のさまざまなレベルにつながります。
to attract
[動詞]

to interest and draw someone or something toward oneself through specific features or qualities

引きつける, 魅了する

引きつける, 魅了する

Ex: The company implemented employee benefits to attract and retain top talent in the competitive job market .企業は競争の激しい求人市場でトップ人材を**惹きつけ**、維持するために従業員福利厚生を実施しました。
attractive
[形容詞]

having features or characteristics that are pleasing

魅力的な, 引きつける

魅力的な, 引きつける

Ex: The professor is not only knowledgeable but also has an attractive way of presenting complex ideas .教授は知識があるだけでなく、複雑なアイデアを提示する**魅力的な**方法も持っています。
attraction
[名詞]

a quality or feature of someone or something that evokes interest, liking, or desire in others

魅力, 吸引力

魅力, 吸引力

Ex: The attraction of the job was the opportunity for career growth .その仕事の**魅力**は、キャリア成長の機会でした。

the quality of being sexually appealing

魅力, セックスアピール

魅力, セックスアピール

Ex: His attractiveness was overshadowed by his rude behavior .彼の**魅力**は、無礼な行動によって影が薄くなった。
impatient
[形容詞]

unable to wait calmly for something or someone, often feeling irritated or frustrated

我慢できない, せっかち

我慢できない, せっかち

Ex: He ’s always impatient when it comes to slow internet connections .遅いインターネット接続に関しては、彼はいつも**我慢できない**。
impatiently
[副詞]

in a manner that shows eagerness or restlessness for something to happen quickly

いらいらして

いらいらして

Ex: We stared impatiently at the oven , willing the cookies to finish baking .
impatience
[名詞]

the feeling of being extremely annoyed by things not happening in their due time

焦燥

焦燥

Ex: He could n’t control his impatience, so he left early .彼は**焦燥感**を抑えられなかったので、早く出発した。
unfair
[形容詞]

lacking fairness or justice in treatment or judgment

不公平な, 偏った

不公平な, 偏った

Ex: She felt it was unfair that her hard work was n't recognized while others received promotions easily .彼女は、自分の努力が認められない一方で、他の人が簡単に昇進するのは**不公平**だと感じた。
unfairness
[名詞]

a situation or treatment that is not just or impartial and that puts someone at a disadvantage

不公平

不公平

Ex: He recognized the unfairness of the rule and spoke out .彼はその規則の**不公平さ**を認識し、声を上げた。
unfairly
[副詞]

in a way that lacks justice or equality

不公平に, 不公正な方法で

不公平に, 不公正な方法で

Ex: They argued that the law unfairly targets certain groups in society .彼らは、その法律が社会の特定のグループを**不当に**標的にしていると主張した。
closeness
[名詞]

the state of being near to something in terms of distance or time

近接, 近さ

近接, 近さ

Ex: Closeness in time made it difficult to finish all the tasks .時間的な**近さ**がすべてのタスクを完了するのを難しくした。
closely
[副詞]

without having a lot of space or time in between

密接に、近くに

密接に、近くに

Ex: The events in the conference are closely timed to ensure a smooth flow of presentations .会議のイベントは、プレゼンテーションの流れをスムーズにするために**密接に**時間が設定されています。
close
[形容詞]

sharing a strong and intimate bond

親密な,  緊密な

親密な, 緊密な

Ex: Their close relationship made them inseparable , both in good times and bad .彼らの**親密な**関係は、良い時も悪い時も、二人を離れがたいものにした。
happily
[副詞]

with cheerfulness and joy

嬉しそうに, 幸せそうに

嬉しそうに, 幸せそうに

Ex: They chatted happily over coffee like old friends .彼らは古い友人のようにコーヒーを飲みながら**楽しく**おしゃべりした。
happy
[形容詞]

emotionally feeling good or glad

幸せ,嬉しい, feeling good or glad

幸せ,嬉しい, feeling good or glad

Ex: The happy couple celebrated their anniversary with a romantic dinner .その**幸せな**カップルは、ロマンチックなディナーで記念日を祝いました。
happiness
[名詞]

the feeling of being happy and well

幸福, 喜び

幸福, 喜び

Ex: Finding balance in life is essential for overall happiness and well-being .人生のバランスを見つけることは、全体的な幸福と健康にとって不可欠です。
本 Summit 1B
LanGeek
LanGeekアプリをダウンロード