Книга Interchange - Предсредний - Блок 15
Здесь вы найдете словарный запас из Раздела 15 учебника Interchange Pre-Intermediate, такие как "снижение", "вежливо", "реакция" и т.д.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
at a time following the current or mentioned moment, without specifying exactly when

попозже
Она планирует поехать в Европу позже, как только её график освободится.
to reject an offer, request, or invitation

отказаться
Несмотря на ее интерес к проекту, ей пришлось отклонить приглашение присоединиться к комитету из-за ее уже напряженного графика.
a written or spoken request to someone, asking them to attend a party or event

приглашение
Приглашение включало дату, время и место проведения мероприятия.
in a courteous or respectful manner

вежливо
Учитель напомнил ученикам выражать свои мнения вежливо во время обсуждения в классе.
to move or travel behind someone or something

следовать
Шествие двигалось медленно, и толпа почтительно следовала позади.
a suggestion or an opinion that is given with regard to making the best decision in a specific situation

совет
Я ценю ваш совет о том, как уверенно подойти к собеседованию.
to tell a person that one is sorry for having done something wrong

извиняться, просить прощения
После разногласий она проявила инициативу, чтобы извиниться и наладить отношения.
to make something clear and easy to understand by giving more information about it

объяснять
Они объяснили процесс изготовления бумажного самолетика шаг за шагом.
to say yes to what is asked of you or offered to you

принимать
Они приняли предложение остаться в пляжном доме на выходные.
before the present or specified time

уже
Он уже прочитал эту книгу дважды.
having so many things to do in a way that leaves not much free time

занятый
Организатор мероприятий стал исключительно занят координацией логистики и обеспечением бесперебойной работы всего.
to present or propose something to someone

предлагать, предложить
Он великодушно предложил свое время и опыт, чтобы наставлять начинающих предпринимателей.
to attempt to achieve something, particularly a difficult goal

Стремиться к, стрелять для
Стартап нацелен на значительное увеличение доли рынка в этом году.
not occupied or in use, and therefore available for someone to use

свободный
Свободные слоты в календаре быстро заполнились другими встречами.
refusal or cancellation of an invitation, offer, or plan with intention of accepting it or doing it at another time instead

перенос на другой раз, как-нибудь в другой раз
Я перенесу твоё предложение на другой раз, но с удовольствием сделаю это на следующей неделе.
a public event in which objects such as paintings, photographs, etc. are shown

экспонат, выставка
Новая выставка в зоопарке демонстрирует исчезающие виды и подчеркивает усилия по сохранению их мест обитания.
in the time following a specific action, moment, or event

потом
Она не планировала посещать мастер-класс, но впоследствии поняла, насколько он был ценным.
to ask for something politely or formally

просить
Врач попросил, чтобы пациент соблюдал строгую диету и режим упражнений.
suitable for fancy, important, serious, or official occasions and situations

официальный
Студенты должны были следовать официальной процедуре для подачи заявки на стипендию.
suitable for friendly, relaxed, casual, or unofficial occasions and situations

неофициальный
Персонал устроил неформальное празднование в честь завершения проекта.
to use words and give someone information

рассказывать
Можете рассказать мне о вашем отпуске?
used as the past tense of ‘can’

мог
В молодости он мог без труда решать сложные математические задачи.
used to make an offer or request in a polite manner

было бы
Я был бы рад помочь вам с вашим проектом, если вам нужна поддержка.
to use words in a question form or tone to get answers from someone

спрашивать
Детектив спросил подозреваемого, где он был в ночь преступления.
to not go to or be present at an event or activity

пропустить, проглядеть
Я пропустил ужин с друзьями, потому что плохо себя чувствовал.
to fix something that is damaged, broken, or not working properly

ремонтировать
Мастерская может отремонтировать сломанную мебель.
a person who greets and deals with people arriving at or calling a hotel, office building, doctor's office, etc.

секретарь, секретарша
Вам следует спросить у администратора дорогу в конференц-зал.
as a replacement or equal in value, amount, etc.

вместо
Она решила сесть на автобус вместо.
to organize items in a specific order to make them more convenient, accessible, or understandable

расставлять
Клавиши на клавиатуре были расположены по-другому, чтобы печатать быстрее.
causing a person to feel ashamed or uneasy

неловкий
Его смущающее поведение за обеденным столом заставило гостей чувствовать себя неловко.
without anyone else

один
Я путешествовал один в Европу прошлым летом.
the act or process of carefully choosing someone or something as being the best or most suitable

выбор
an unexpected and unpleasant event that happens by chance, usually causing damage or injury

несчастный случай
Несмотря на принятые меры предосторожности, несчастные случаи все еще могут произойти на рабочем месте.
a difficult or problematic situation that can cause stress, anxiety or harm

беда, трудность
Компания столкнулась с юридическими проблемами после того, как было обнаружено, что они нарушили несколько правил.
a device that watches and records what is happening in an area to help keep it safe

камера слежения, камера наблюдения
Владелец дома просмотрел запись с камеры наблюдения после того, как заметил, что ворота были оставлены открытыми.
elaborate or sophisticated in style, often designed to impress

шикарный
Она надела нарядное платье на вечеринку, привлекая внимание.
to catch an animal or a person and keep them as a prisoner

захватывать
В прошлом году исследователи поймали экземпляр редкого вида бабочек.
a container of water that people can swim in

бассейн
Олимпийский бассейн в спортивном комплексе используется для соревнований по плаванию и тренировок профессиональных спортсменов.
the area just inside the entrance of a public building such as a hotel, etc.

вестибюль
Великолепный холл отеля был украшен мраморными полами и люстрами.
an exciting or unusual experience, often involving risk or physical activity

приключения
Они запланировали поход в дикую природу, жаждая свободы и волнения от приключения на свежем воздухе.
an underground railroad system, typically in a big city

метро
В метро есть специальные места для пожилых и беременных пассажиров.
a portable device that combines the functions of a cell phone and a computer, such as browsing the Internet, using apps, making calls, etc.

смартфон, интеллектуальный телефон
Он не мог представить себе день без использования своего смартфона для работы и отдыха.
a strong feeling of enthusiasm and happiness

волнение
Американские горки резко двинулись вперед, крики восторга разносились по парку, когда пассажиры ныряли в первый спуск.
in a position or location situated beneath or lower than something else

внизу, ниже
Звук раздался под половицами.
a tall pole designed to hold one or more electric lamps in order to provide light on a street or road

фонарный столб
Она прислонилась к фонарному столбу, ожидая своего друга.
soft material that is added to provide comfort or protection

набивка
Его спортивное снаряжение имеет толстую прокладку для предотвращения травм.
the act or process of destroying or breaking apart a building or other structure

разрушение
Снос требует тщательного планирования, чтобы избежать повреждения близлежащих сооружений.
an organization that does business and earns money from it

компания
Главный офис компании расположен в центре города.
to make or have an image of something in our mind

представить
В детстве он любил представлять себя супергероем и спасать день.
