Медиа и Коммуникации - Действия в области вещания и журналистики

Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с действиями в области вещания и журналистики, такие как "интервью", "объявлять" и "редактировать".

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Медиа и Коммуникации
to announce [глагол]
اجرا کردن

объявлять

Ex: The news anchor announced a special report on the evening news .

Диктор объявил о специальном репортаже в вечерних новостях.

to beam [глагол]
اجرا کردن

Передать

Ex: The radio station beams its signal across the city , reaching listeners far and wide .

Радиостанция передает свой сигнал по всему городу, достигая слушателей далеко и близко.

to broadcast [глагол]
اجرا کردن

вещать

Ex: The television network broadcasts news programs every evening .
to film [глагол]
اجرا کردن

снимать

Ex: The team is filming the final episode of the television series .

Команда снимает финальный эпизод телесериала.

to interview [глагол]
اجرا کردن

брать интервью

Ex: The journalist was eager to interview the renowned scientist for a feature article in the newspaper .
to introduce [глагол]
اجرا کردن

представлять

Ex: The host introduced the speakers , giving the audience a brief overview of their backgrounds .
to jam [глагол]
اجرا کردن

создавать помехи

Ex: During the military operation , the enemy attempted to jam our communication channels .

Во время военной операции противник пытался заглушить наши каналы связи.

to modulate [глагол]
اجرا کردن

модулировать

Ex: The amateur radio operator modulated the carrier wave with Morse code signals , communicating with fellow enthusiasts across long distances .

Любительский радиолюбитель модулировал несущую волну сигналами азбуки Морзе, общаясь с другими энтузиастами на больших расстояниях.

to present [глагол]
اجرا کردن

вести программу

Ex: The host will present the news headlines before delving into the main stories of the day .

Ведущий представит заголовки новостей, прежде чем углубиться в основные события дня.

to receive [глагол]
اجرا کردن

получать

Ex: The television antenna receives digital signals from local broadcast stations , providing access to various channels .

Телевизионная антенна принимает цифровые сигналы от местных вещательных станций, обеспечивая доступ к различным каналам.

to relay [глагол]
اجرا کردن

ретранслировать

Ex: The television station relayed the live sports event to millions of viewers across the country .

Телевизионная станция ретранслировала прямую трансляцию спортивного мероприятия миллионам зрителей по всей стране.

to break [глагол]
اجرا کردن

объявить новость

Ex: The news of the election results broke on live television .

Новость о результатах выборов появилась в прямом эфире телевидения.

to screen [глагол]
اجرا کردن

показывать

Ex: The cinema will screen the highly anticipated movie this weekend .

Кинотеатр покажет долгожданный фильм в эти выходные.

to show [глагол]
اجرا کردن

показывать

Ex: ABC showed The Wizard of Oz on Sunday evening .

ABC показал Волшебника страны Оз в воскресенье вечером.

to simulcast [глагол]
اجرا کردن

одновременный передавать

to televise [глагол]
اجرا کردن

передавать по телевидению

Ex: The network will televise the live coverage of the championship game .

Сеть будет транслировать прямую трансляцию чемпионской игры.

to transmit [глагол]
اجرا کردن

передавать

Ex: The radio station transmitted the live coverage of the sports event .

Радиостанция передавала прямую трансляцию спортивного мероприятия.

to encode [глагол]
اجرا کردن

кодировать

Ex: The software will encode the video before uploading it to the website .

Программное обеспечение закодирует видео перед загрузкой на сайт.

to narrowcast [глагол]
اجرا کردن

узконаправленный передать

Ex: The company narrowcasts its quarterly earnings report to shareholders via a secure online portal .

Компания нарроукастит свой квартальный отчет о доходах акционерам через безопасный онлайн-портал.

to network [глагол]
اجرا کردن

транслировать по различным каналам

Ex: The news program was networked to ensure a wide audience .

Новостная программа была сетевизирована для обеспечения широкой аудитории.

to tune in [глагол]
اجرا کردن

настраиваться

Ex: Do n't forget to tune in to the morning news for the latest updates .

Не забудьте настроиться на утренние новости для получения последних обновлений.

to view [глагол]
اجرا کردن

смотреть

Ex: We viewed the latest blockbuster movie at the theater last night .

Мы смотрели последний блокбастер в кинотеатре прошлой ночью.

to decode [глагол]
اجرا کردن

декодировать

Ex: The audio engineer used specialized software to decode the compressed audio files .

Звукоинженер использовал специализированное программное обеспечение для декодирования сжатых аудиофайлов.

to zap [глагол]
اجرا کردن

быстрый переключать каналы

Ex: During commercials , she would zap to other channels to see if there was something better on .

Во время рекламы она переключала на другие каналы, чтобы посмотреть, нет ли чего-то получше.

to listen in [глагол]
اجرا کردن

слушать радио

Ex: The radio station is having a special promotion , so listen in to win a prize !

Радиостанция проводит специальную акцию, так что слушайте, чтобы выиграть приз!

to blaze [глагол]
اجرا کردن

объявлять новости

Ex: The newspaper blazed the breaking news story across its front page , capturing the attention of readers .

Газета осветила сенсационную новость на своей первой полосе, привлекая внимание читателей.

to carry [глагол]
اجرا کردن

нести

Ex: The national news channel will carry a special report tonight .

Национальный новостной канал покажет специальный репортаж сегодня вечером.

to contribute [глагол]
اجرا کردن

сотрудничать

Ex: She regularly contributes articles to the local newspaper .

Она регулярно вносит вклад статьями в местную газету.

to cover [глагол]
اجرا کردن

освещать

Ex: The journalist covered the presidential inauguration , providing live updates throughout the day .

Журналист осветил инаугурацию президента, предоставляя прямые обновления в течение дня.

to report [глагол]
اجرا کردن

освещать

Ex: Journalists regularly report on breaking news stories to keep the public informed .
to publish [глагол]
اجرا کردن

издавать

Ex: The company published a new novel last month .

Компания опубликовала новый роман в прошлом месяце.

to embed [глагол]
اجرا کردن

внедрить

Ex: The photographer was embedded with the military convoy to capture images of the humanitarian efforts in the conflict zone .

Фотограф был внедрен в военный конвой, чтобы запечатлеть изображения гуманитарных усилий в зоне конфликта.

tell-all [прилагательное]
اجرا کردن

Разоблачение

Ex: The celebrity 's tell-all autobiography revealed shocking details about their personal life and career .

Откровенная автобиография знаменитости без утайки раскрыла шокирующие подробности о её личной жизни и карьере.