Наречия Результата и Точки Зрения - Наречия области
Эти наречия определяют область, в пределах которой действие или решение применимо, например, "по всей стране", "глобально", "регионально" и т.д.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
in a way that is appropriate or accepted everywhere, by everyone, or in all cases

универсально
Вода универсально необходима для выживания всех живых организмов.
in a way that is related to the entire world

глобально
Экологические активисты выступают за устойчивые практики в глобальном масштабе, чтобы защитить планету.
in or to all parts of the world

по всему миру
Пандемия вызвала всемирные нарушения в путешествиях.
in a manner involving the entire nation or country

в масштабах всей страны, по всей стране
Образовательная инициатива направлена на повышение уровня грамотности по всей стране.
in a way that involves an entire nation

национально, в национальном масштабе
Результаты президентских выборов были сообщены в национальном масштабе, отражая общий итог.
in a way that relates to multiple nations or the entire world

на международном уровне
Фильм был показан международно, демонстрируя культурное разнообразие.
in a way that involves an entire state

по всему штату, на уровне штата
Избирательная кампания включала митинги и усилия по охвату по всему штату, чтобы привлечь избирателей.
in a way that relates to a specific area

регионально, местно
Экологическая политика направлена на решение проблемы загрязнения регионально для защиты экосистем.
in a way that relates to a specific location or nearby area

локально
Книжный магазин поддерживает местных авторов, выделяя их работы местным образом и проводя подписания книг на местном уровне.
in a manner that relates to a country's own government matters

внутренне, на национальном уровне
Новое законодательство было разработано национально, с учетом потребностей и проблем местного населения.
in a way that is related to things happening or existing inside of a specific thing or being

внутренне
Сбой в программном обеспечении был выявлен и исправлен внутренне командой разработчиков.
in a manner related to things happening or existing outside or beyond a particular thing or being

внешне, внешним образом
ИИ-система обработала информацию внешне для анализа данных из различных источников.
directly onto a specific area of the body

местно
После оценки ожога медсестра осторожно нанесла успокаивающую мазь местно на обожженную кожу.
in this document, situation, place, etc.

здесь
Конкретные сроки упоминаются здесь, чтобы проект оставался на правильном пути.
in or into that place, time, situation, etc.

там, в этом
Красота картины заключается не только в цветах, но и в эмоциях, запечатленных в ней.
in a manner referring to how things look or appear on the outside

внешне, по внешнему виду
Изменения в отрасли не были сразу заметны, но со временем стали внешне видны.
with a focus only on the surface or outer appearance

поверхностно
Первоначальное расследование лишь поцарапало поверхность, разбираясь с проблемой поверхностно.
in addition to what is already mentioned or known

ещё
Магазин продает одежду, обувь и аксессуары, но ничего другого.
in a manner different from the one that has been mentioned

в ином случае
В договоре указано, что оплата должна быть произведена в течение 30 дней, если стороны не договорились об ином.
