pattern

Фразовые Глаголы с Использованием 'Out' - Создание, Производство или Завершение

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Phrasal Verbs With 'Out'
to blast out
to blast out
[глагол]

to play loud music or produce a lot of noise

громко играть, греметь

громко играть, греметь

Ex: A warning blasted out from the factory alarm system in case of an emergency .

Предупреждение раздалось из фабричной системы сигнализации в случае чрезвычайной ситуации.

Закрыть
Войти
to bring out
to bring out
[глагол]

to make and release a product for people to buy

выпускать, выводить на рынок

выпускать, выводить на рынок

Ex: The toy company brought out a line of educational toys for children .

Компания игрушек выпустила линейку образовательных игрушек для детей.

Закрыть
Войти
to come out
to come out
[глагол]

to be published, released, or made available to the public

выходить, публиковаться

выходить, публиковаться

Ex: The fashion designer 's new collection will come out during Fashion Week .

Новая коллекция модельера выйдет во время Недели моды.

Закрыть
Войти
to crank out
to crank out
[глагол]

to produce or create something quickly and in large quantities

штамповать, выпускать в больших количествах

штамповать, выпускать в больших количествах

Ex: The artist set up a makeshift studio to crank out paintings for the upcoming gallery exhibition .

Художник организовал временную студию, чтобы штамповать картины для предстоящей выставки в галерее.

Закрыть
Войти
to lay out
to lay out
[глагол]

to design and arrange something according to a specific plan

раскладывать

раскладывать

Ex: The event planner laid out the schedule for the conference to include a variety of speakers , workshops , and social events .

Организатор мероприятия разработал расписание конференции, включив в него разнообразных спикеров, мастер-классы и социальные мероприятия.

Закрыть
Войти
to ring out
to ring out
[глагол]

to produce a loud and clear sound that can be heard distinctly

раздаваться, звенеть

раздаваться, звенеть

Ex: Thunder and lightning rang out during the storm , creating a dramatic spectacle .

Гром и молния раздались во время бури, создавая драматическое зрелище.

Закрыть
Войти
to roll out
to roll out
[глагол]

to officially introduce or launch a new product, service, or system

развертывать

развертывать

Ex: They are rolling out a new internet service in our area .

Они запускают новый интернет-сервис в нашем районе.

Закрыть
Войти
to rough out
to rough out
[глагол]

to create a basic, initial version that outlines the main features of something

набросать, сделать черновой вариант

набросать, сделать черновой вариант

Ex: The director needed to rough out the scenes for the upcoming movie .

Режиссеру нужно было набросать сцены для предстоящего фильма.

Закрыть
Войти
to round out
to round out
[глагол]

to improve by making something larger, more complete, etc.

дополнять, обогащать

дополнять, обогащать

Ex: With proper care and attention , the plant 's branches will round out into a lush and full form .

При правильном уходе и внимании ветви растения округлятся в пышную и полную форму.

Закрыть
Войти
to run out
to run out
[глагол]

(of a supply) to be completely used up

иссякать

иссякать

Ex: The battery in my remote control ran out, and now I can’t change the channel.

Батарейка в моем пульте села, и теперь я не могу переключить канал.

Закрыть
Войти
to see out
to see out
[глагол]

to continue with a task or obligation until it reaches its completion

довести до конца, продолжать до завершения

довести до конца, продолжать до завершения

Ex: She promised to see the construction of their dream house out to the finish.

Она пообещала довести до конца строительство их дома мечты.

Закрыть
Войти
to work out
to work out
[глагол]

to conclude in a positive outcome

разрабатывать

разрабатывать

Ex: I 'm confident that the team 's innovative ideas will work out brilliantly .

Я уверен, что инновационные идеи команды завершатся блестяще.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek