pattern

Фразовые Глаголы с Использованием 'Out' - Others

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Phrasal Verbs With 'Out'
to age out
to age out
[глагол]

to mature mentally and not do certain behaviors

созревать, развиваться

созревать, развиваться

Ex: As she entered her twenties, Sarah naturally aged out of the impulsive behaviors of her teenage years.

Когда ей исполнилось двадцать, Сара естественным образом переросла импульсивное поведение своих подростковых лет.

Закрыть
Войти
to balance out
to balance out
[глагол]

to bring to equality by adjusting different elements

уравновешивать, компенсировать

уравновешивать, компенсировать

Ex: He balanced out the playing time among the team members .

Он уравновесил игровое время между членами команды.

Закрыть
Войти
to belt out
to belt out
[глагол]

to sing loudly and boldly, expressing strong musical energy

петь во весь голос, исполнять с силой

петь во весь голос, исполнять с силой

Ex: The street performer could be heard belting out tunes from a distance .

Уличного исполнителя можно было услышать, громко распевающего мелодии издалека.

Закрыть
Войти
to dry out
to dry out
[глагол]

to become dry or drier after the removal of moisture

высыхать, пересыхать

высыхать, пересыхать

Ex: Wet paint on the walls will slowly dry out, revealing the true color .

Мокрая краска на стенах будет медленно высыхать, открывая истинный цвет.

Закрыть
Войти
to flatten out
to flatten out
[глагол]

to reach a point where growth or upward movement ceases, resulting in a stable or consistent level

стабилизироваться, выравниваться

стабилизироваться, выравниваться

Ex: The housing market prices have flattened out, making it a more affordable time to buy a home .

Цены на рынке жилья выровнялись, что делает покупку дома более доступной.

Закрыть
Войти
to freeze out
to freeze out
[глагол]

to turn from a liquid state into a solid state as a result of exposure to low temperatures

замерзать, затвердевать

замерзать, затвердевать

Ex: Water freezes out when the temperature drops below freezing .

Вода замерзает, когда температура опускается ниже нуля.

Закрыть
Войти
to live out
to live out
[глагол]

to live in a location separate from one's primary place of activity

жить вне, проживать вне

жить вне, проживать вне

Ex: The doctor lived out in the countryside , providing medical care to rural communities .

Врач жил вдали в сельской местности, оказывая медицинскую помощь сельским общинам.

Закрыть
Войти
to print out
to print out
[глагол]

to produce a paper copy of a document from a printer

распечатать, вывести на печать

распечатать, вывести на печать

Ex: Could you print a copy off for me?

Не могли бы вы распечатать копию для меня?

Закрыть
Войти
to sign out
to sign out
[глагол]

to exit a computer account such as email, Instagram, etc. in a way that you have to re-enter your username and password in order to use it again

выйти из системы

выйти из системы

Ex: The security policy requires employees to sign out before leaving the office .

Политика безопасности требует, чтобы сотрудники выходили из системы перед тем, как покинуть офис.

Закрыть
Войти
to thaw out
to thaw out
[глагол]

to gradually become unfrozen after being taken out of the freezer

размораживать, оттаивать

размораживать, оттаивать

Ex: Do n't forget to thaw out the frozen berries for breakfast .

Не забудьте разморозить замороженные ягоды к завтраку.

Закрыть
Войти
to work out
to work out
[глагол]

to exercise in order to get healthier or stronger

заниматься спортом

заниматься спортом

Ex: She worked out for an hour yesterday after work .

Вчера после работы она тренировалась в течение часа.

Закрыть
Войти
to zoom out
to zoom out
[глагол]

to adjust the lens of a camera in a way that makes the person or thing being filmed or photographed appear further away or smaller

отдалить

отдалить

Ex: The videographer needed to zoom out to include the entire stage during the live performance.

Видеографу нужно было уменьшить масштаб, чтобы включить всю сцену во время живого выступления.

Закрыть
Войти
to carry out
to carry out
[глагол]

to complete or conduct a task, job, etc.

выполнять

выполнять

Ex: Before making a decision , it 's crucial to carry out a cost-benefit analysis of the proposed changes .

Прежде чем принимать решение, крайне важно провести анализ затрат и выгод предлагаемых изменений.

Закрыть
Войти
to do out
to do out
[глагол]

to decorate or arrange something, typically a place, in a particular way

украшать, обставлять

украшать, обставлять

Ex: The team was eager to do out the office space to create a welcoming and inspiring environment .

Команда с нетерпением хотела обустроить офисное пространство, чтобы создать гостеприимную и вдохновляющую обстановку.

Закрыть
Войти
to iron out
to iron out
[глагол]

to resolve problems or disagreements through discussion or effort to reach a solution or agreement

уладить, разрешить

уладить, разрешить

Ex: The team needs to iron the issues out before they can proceed with the project.

Команде необходимо уладить проблемы, прежде чем они смогут продолжить проект.

Закрыть
Войти
to sort out
to sort out
[глагол]

to put or organize things in a tidy or systematic way

упорядочивать

упорядочивать

Ex: He took a few hours to sort the tools out in the garage for better accessibility.

Он потратил несколько часов, чтобы разобрать инструменты в гараже для лучшей доступности.

Закрыть
Войти
to clock out
to clock out
[глагол]

to record the time of one's departure from work

отмечать уход, фиксировать время ухода

отмечать уход, фиксировать время ухода

Ex: Due to the flexibility of the job , remote workers often appreciate the ability to clock out after completing their tasks rather than adhering to a strict schedule .

Благодаря гибкости работы удаленные работники часто ценят возможность отмечать выход после выполнения своих задач, а не придерживаться строгого графика.

Закрыть
Войти
to fill out
to fill out
[глагол]

to complete an official form or document by writing information on it

заполнить

заполнить

Ex: Participants were asked to fill out a questionnaire to provide feedback on the training program .

Участников попросили заполнить анкету, чтобы оставить отзыв о программе обучения.

Закрыть
Войти
to write out
to write out
[глагол]

to write something on paper, ensuring it is clear and includes all the necessary details

записывать, подробно излагать

записывать, подробно излагать

Ex: The employees were instructed to select a team slogan and write it out on the banner with care.

Сотрудникам было поручено выбрать девиз команды и написать его на баннере аккуратно.

Закрыть
Войти
to win out
to win out
[глагол]

(of an emotion or action) to be in control and very strong at the moment

преобладать, одержать верх

преобладать, одержать верх

Ex: Compassion often wins out, fostering better understanding among people .

Сострадание часто побеждает, способствуя лучшему взаимопониманию между людьми.

Закрыть
Войти
to blow out
to blow out
[глагол]

to put out a flame, candle, etc. using the air in one's lungs

задувать

задувать

Ex: She carefully blew the candles out on her birthday cake.

Она осторожно задула свечи на своём праздничном торте.

Закрыть
Войти
to burst out
to burst out
[глагол]

to suddenly and forcefully break and release what is inside

лопнуть, взорваться

лопнуть, взорваться

Ex: The dam burst out, flooding the valley with water .

Плотина разорвалась, затопив долину водой.

Закрыть
Войти
to put out
to put out
[глагол]

to make something stop burning or shining

гасить

гасить

Ex: The wind put out the lanterns on the porch .

Ветер потушил фонари на крыльце.

Закрыть
Войти
to buy out
to buy out
[глагол]

to take control of a company or business by purchasing all its shares

выкупить, приобрести все акции

выкупить, приобрести все акции

Ex: The tech company 's aggressive strategy is to buy out innovative startups in the industry .

Агрессивная стратегия технологической компании заключается в покупке инновационных стартапов в отрасли.

Закрыть
Войти
to cash out
to cash out
[глагол]

to get money in exchange for selling something valuable one owns

обналичивать, получать деньги

обналичивать, получать деньги

Ex: She plans to cash out her stocks before the market takes a downturn .

Она планирует обналичить свои акции до того, как рынок пойдет на спад.

Закрыть
Войти
to splash out
to splash out
[глагол]

to spend a lot of money on fancy or unnecessary things

выплеснуться

выплеснуться

Ex: To mark the end of exams , the students decided to splash out on a fancy dinner to celebrate their accomplishments .

Чтобы отметить окончание экзаменов, студенты решили потратиться на шикарный ужин, чтобы отпраздновать свои достижения.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek