pattern

Các Động Từ Cụm Sử Dụng 'Out' - Tạo, Sản Xuất hoặc Hoàn Thành

Xem lại

Thẻ ghi nhớ

dạng từ

Chính tả

Đố vui

Bắt đầu học
Phrasal Verbs With 'Out'
to blast out
to blast out
[Động từ]

to play loud music or produce a lot of noise

phát ra âm thanh lớn, vang lên

phát ra âm thanh lớn, vang lên

Ex: A warning blasted out from the factory alarm system in case of an emergency .

Một cảnh báo vang lên từ hệ thống báo động của nhà máy trong trường hợp khẩn cấp.

to bring out
to bring out
[Động từ]

to make and release a product for people to buy

phát hành, ra mắt

phát hành, ra mắt

Ex: The toy company brought out a line of educational toys for children .

Công ty đồ chơi đã ra mắt một dòng đồ chơi giáo dục cho trẻ em.

to come out
to come out
[Động từ]

to be published, released, or made available to the public

ra mắt, xuất bản

ra mắt, xuất bản

Ex: The fashion designer 's new collection will come out during Fashion Week .

Bộ sưu tập mới của nhà thiết kế thời trang sẽ ra mắt trong Tuần lễ Thời trang.

to crank out
to crank out
[Động từ]

to produce or create something quickly and in large quantities

sản xuất hàng loạt, làm ra nhanh chóng

sản xuất hàng loạt, làm ra nhanh chóng

Ex: The artist set up a makeshift studio to crank out paintings for the upcoming gallery exhibition .

Nghệ sĩ đã dựng một xưởng vẽ tạm để sản xuất hàng loạt các bức tranh cho triển lãm phòng trưng bày sắp tới.

to lay out
to lay out
[Động từ]

to design and arrange something according to a specific plan

bố trí, thiết kế

bố trí, thiết kế

Ex: The event planner laid out the schedule for the conference to include a variety of speakers , workshops , and social events .

Người lập kế hoạch sự kiện đã thiết kế lịch trình hội nghị để bao gồm nhiều diễn giả, hội thảo và sự kiện xã hội.

to ring out
to ring out
[Động từ]

to produce a loud and clear sound that can be heard distinctly

vang lên, vang vọng

vang lên, vang vọng

Ex: Thunder and lightning rang out during the storm , creating a dramatic spectacle .

Sấm và sét vang lên trong cơn bão, tạo nên một cảnh tượng kịch tính.

to roll out
to roll out
[Động từ]

to officially introduce or launch a new product, service, or system

triển khai, ra mắt

triển khai, ra mắt

Ex: They are rolling out a new internet service in our area .

Họ đang triển khai một dịch vụ internet mới trong khu vực của chúng tôi.

to rough out
to rough out
[Động từ]

to create a basic, initial version that outlines the main features of something

phác thảo, phác họa

phác thảo, phác họa

Ex: The director needed to rough out the scenes for the upcoming movie .

Đạo diễn cần phác thảo các cảnh cho bộ phim sắp tới.

to round out
to round out
[Động từ]

to improve by making something larger, more complete, etc.

hoàn thiện, làm phong phú thêm

hoàn thiện, làm phong phú thêm

Ex: With proper care and attention , the plant 's branches will round out into a lush and full form .

Với sự chăm sóc và chú ý đúng cách, các nhánh của cây sẽ tròn trịa thành một hình dáng tươi tốt và đầy đặn.

to run out
to run out
[Động từ]

(of a supply) to be completely used up

cạn kiệt, hết sạch

cạn kiệt, hết sạch

Ex: The battery in my remote control ran out, and now I can’t change the channel.

Pin trong điều khiển từ xa của tôi đã hết, và bây giờ tôi không thể chuyển kênh.

to see out
to see out
[Động từ]

to continue with a task or obligation until it reaches its completion

theo đuổi đến cùng, tiếp tục cho đến khi hoàn thành

theo đuổi đến cùng, tiếp tục cho đến khi hoàn thành

Ex: She promised to see the construction of their dream house out to the finish.

Cô ấy hứa sẽ theo đuổi đến cùng việc xây dựng ngôi nhà mơ ước của họ.

to work out
to work out
[Động từ]

to conclude in a positive outcome

kết thúc tốt đẹp, thành công

kết thúc tốt đẹp, thành công

Ex: I 'm confident that the team 's innovative ideas will work out brilliantly .

Tôi tự tin rằng những ý tưởng sáng tạo của đội sẽ thành công rực rỡ.

LanGeek
Tải ứng dụng LanGeek