Общение или Обсуждение

review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Фразовые Глаголы с Использованием 'Out'
to ask out [глагол]
اجرا کردن

пригласить на свидание

Ex: I'm planning to ask Tom out to the concert next week.

Я планирую пригласить на свидание Тома на концерт на следующей неделе.

to blurt out [глагол]
اجرا کردن

выпалить

Ex: He accidentally blurted his secret out during the conversation.

Он случайно выпалил свой секрет во время разговора.

to come out with [глагол]
اجرا کردن

Высказывать прямо

Ex: John came out with a snarky remark about his colleague 's work , leaving the office in an awkward silence .

Джон выдал язвительное замечание о работе своего коллеги, оставив офис в неловком молчании.

to eat out [глагол]
اجرا کردن

питаться вне дома

Ex: The couple enjoys exploring new cuisines and frequently chooses to eat out .

Пара любит исследовать новые кухни и часто выбирает есть вне дома.

to fight out [глагол]
اجرا کردن

бороться

Ex: In the courtroom , lawyers will fight out the legal issues to seek justice for their clients .

В зале суда адвокаты будут бороться за решение юридических вопросов, чтобы добиться справедливости для своих клиентов.

to hang out [глагол]
اجرا کردن

тусоваться

Ex: Let 's hang out at my place and watch a movie tonight .

Давай потусуемся у меня дома и посмотрим фильм сегодня вечером.

to hash out [глагол]
اجرا کردن

Обсудить

Ex: They hashed out the details of the contract during the meeting .

Они обсудили детали контракта во время встречи.

to invite out [глагол]
اجرا کردن

приглашать выйти

Ex: Let's invite our friends out for a picnic in the park this weekend.

Давайте пригласим наших друзей на пикник в парке в эти выходные.

to reach out [глагол]
اجرا کردن

протягивать руку

Ex: He reached out to the local community for volunteers to assist with the charity event.

Он обратился к местному сообществу за волонтерами для помощи в благотворительном мероприятии.

to speak out [глагол]
اجرا کردن

высказываться

Ex: It 's important to speak out when you see wrongdoing .

Важно высказываться, когда вы видите неправду.

to spell out [глагол]
اجرا کردن

разъяснять

Ex: They spelled the rules out for the participants, ensuring everyone understood the guidelines of the competition.

Они четко изложили правила для участников, убедившись, что все понимают руководящие принципы соревнования.

to thrash out [глагол]
اجرا کردن

обсуждать интенсивно

Ex: It 's time to thrash out the differences and find common ground .

Пришло время обсудить разногласия и найти общий язык.