Наземный Транспорт - Городские дороги и пространства
Здесь вы узнаете некоторые английские слова, связанные с городскими дорогами и пространствами, такие как "улица", "бульвар" и "пешеходный переход".
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
a public path for vehicles in a village, town, or city, usually with buildings, houses, etc. on its sides

улица
Мы едем на велосипедах по велосипедной дорожке на главной улице.
a wide street in a town or city, typically with trees on each side or in the middle

бульвар
Он ехал на велосипеде по велосипедной дорожке бульвара, наслаждаясь живописными видами.
a road designed primarily for bicycles, with features that prioritize cycling over motor vehicle traffic

велосипедный бульвар, дорога с приоритетом для велосипедистов
Новый велосипедный бульвар города включает выделенные велосипедные дорожки, улучшенные переходы и светофоры, адаптированные под нужды велосипедистов.
a road that combines features of a street and an avenue, mainly used in some U.S. cities such as Tucson, Arizona

стравеню, дорога
В списке недвижимости упоминалось, что дом находится на тихой stravenue.
the main street or avenue in a town or city, often bustling with activity

главная улица, центральный проспект
Главная улица была закрыта для парада.
the most important street with many shops and stores in a town

главная улица
Он припарковал свою машину вдоль Main Street и пошел в закусочную.
a smaller road or street that intersects with a main road, often providing access to residential or commercial areas

боковая улица
Он свернул на боковую улицу, чтобы найти короткий путь к месту назначения.
a main thoroughfare or primary road in a town or city

Главная улица, Большая улица
На Fore Street в час пик может быть интенсивное движение, что иногда вызывает задержки для пассажиров.
an advanced roadway design that aims to improve traffic flow and safety by reducing conflict points

суперулица, усовершенствованная дорога
Сообщества, рассматривающие установку суперулиц, часто проводят публичные слушания для сбора отзывов от местных жителей.
a road, street, or passage that provides a direct route or passage for vehicles, pedestrians, or both

сквозной проезд
Они живут рядом с главной магистралью, поэтому им легко передвигаться.
a street or road where traffic is allowed to flow in only one direction

улица с односторонним движением, дорога с односторонним движением
Улица с односторонним движением была частью плана управления городским трафиком.
the most important street with a lot of shops and businesses in a town

главная улица
Многие малые предприятия на High Street испытывали трудности во время экономического спада.
not on a public street; typically refers to parking or facilities located away from the main road

внеуличный, не на главной дороге
Внеуличная парковка была ограничена в часы пик.
a road designed primarily for pedestrians, where vehicles are allowed but must move slowly and yield to people on foot

живая улица, зона встречи
Гуляя по живой улице, я заметил отсутствие шума транспорта, что делает это расслабляющим опытом по сравнению с оживленными магистралями.
a divided highway designed for high-speed traffic, typically with multiple lanes and limited access points

автомагистраль
Автострада была хорошо содержана, с гладким покрытием и четкими знаками.
a street that intersects with another street, usually at right angles

пересекающаяся улица, перпендикулярная улица
На перекрестке были светофоры как для главной улицы, так и для поперечной улицы.
a marked place where people walk across a street

пешеходный переход
Полицейский напомнил водителям уступать дорогу пешеходам на пешеходном переходе.
a designated area on a road where pedestrians have the right of way to cross the street safely

пешеходный переход
Она посмотрела в обе стороны, прежде чем ступить на пешеходный переход.
a place where one is able to safely cross something, particularly a street

переход
Он остановил свою машину, чтобы позволить пешеходам перейти на переходе.
a crossing or intersection of paths or roads

пешеходный переход, перекресток
Городской совет утвердил средства на улучшение мер безопасности на железнодорожном переезде.
a pathway typically made of concrete or asphalt at the side of a street for people to walk on

тротуар
Тротуар был переполнен пешеходами в час пик.
a road providing access to another road or to a specific place

подъездная дорога
Пожарные машины использовали подъездную дорогу за зданием, чтобы добраться до места происшествия.
a shopping center where stores and businesses are arranged in a row along a main thoroughfare

торговый центр линейной планировки, торговая полоса
Они отремонтировали фасад торгового центра, чтобы привлечь больше клиентов.
a highway that encircles a city or metropolitan area, providing a route for traffic bypassing the city center

кольцевая дорога, объездная дорога
Они расширили кольцевую дорогу, чтобы уменьшить пробки в час пик.
a region at the edge of a city or town, typically beyond the more densely populated areas

окраина, внешний пояс
Школы во внешнем поясе часто имеют большие кампусы и больше возможностей для занятий на открытом воздухе.
a highway or route built to divert traffic around a town or city center

окружная дорога
Местные жители предпочитают старую дорогу, хотя объездная дорога быстрее.
a major road or highway that carries a large volume of traffic between areas

магистральная дорога, главная дорога
Они расширили магистральную дорогу, чтобы улучшить транспортный поток.
a road running parallel to a main road, providing access to properties along the main road and serving as a service road

сервисная дорога, параллельная дорога
Они переложили обочину для улучшения условий вождения.
a pair of parallel, one-way streets that run in opposite directions to help manage traffic flow in urban areas

куплет, пара параллельных односторонних улиц
Дизайн куплета значительно сократил время в пути через оживленный коммерческий район.
a section of a highway that passes through the center of a town or city, providing access to local businesses and services

торговый маршрут, коммерческий путь
Движение по деловому маршруту может быть медленным в час пик, но он обеспечивает удобный доступ ко всем основным достопримечательностям.
a road close to a highway or major road that provides access to properties and allows local traffic to bypass the main road

сервисная дорога, подъездная дорога
Они переложили сервисную дорогу, чтобы исправить выбоины.
a main road that goes through an area and connects with other main roads

главная дорога, магистральная дорога
Поскольку сквозная дорога соединяет несколько небольших городов, она часто используется путешественниками, направляющимися за город на выходные.
a road designed to accommodate safe and convenient use by all travelers, including pedestrians, cyclists, and motorists

полная улица, комплексная дорога
Правительства по всему миру принимают политику, которая отдает приоритет развитию полных улиц для улучшения городской мобильности и безопасности.
a type of city design where streets run at right angles to each other, forming a pattern of squares or rectangles

план сетки, ортогональный план
Городской совет выбрал план сетки, чтобы помочь уменьшить пробки и улучшить маршруты общественного транспорта.
an area in which people leave their vehicles

парковка
Мы нашли место на парковке прямо рядом со входом, что было очень удобно.
an area in city or town where vehicles are not allowed, and people can walk freely

пешеходная зона, пешеходный центр
Жители наслаждаются удобством пешеходной зоны, где они могут гулять и делать покупки без шума и загрязнения от транспортных средств.
to convert an area into one where only pedestrians are allowed, typically by closing it to vehicles

пешеходизировать, сделать пешеходным
Если бы они пешеходную зону в районе много лет назад, возможно, сейчас не было бы так сложно найти там парковку.
an area within a roadway from which vehicular traffic is excluded to provide safety for pedestrians or to channel traffic flow

островок безопасности, пешеходный островок
Островок безопасности помогает снизить количество наездов на пешеходов, обеспечивая безопасную точку перехода.
