pattern

почуття - Irritation

Досліджуйте англійські ідіоми, які стосуються роздратування, зокрема «вистачити» та «кислий, як оцет».

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
English idioms related to Feelings
to push one's buttons

to do something that annoys or irritates someone

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [push|press] {one's} buttons"
at the end of one's rope

left with no energy or patience to deal with something

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "at the end of {one's} rope"
son of a gun

used to refer to a person one is very annoyed with or hates

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "son of a gun"
to have enough of somebody or something

to no longer have the tolerance to endure more of something

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [have] enough of {sb/sth}"
fed up to the back teeth with something

very annoyed with a situation that has gone on for an extended period of time

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "(fed up|sick) to the back teeth (with|of|about) {sth}"
(as) sour as vinegar

used to describe someone who is very unpleasant or bad-tempered

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "(as|) sour as vinegar"
to get in one's hair

to persistently annoy someone by doing something or by simply being around them

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [get] in {one's} hair"
to get in one's face

to annoy someone by behaving in a very aggressive or direct manner

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [get|be] in {one's} face"
to get up one's nose

to annoy someone so much that they run out of patience

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [get] up {one's} [nose]"
to drive somebody to distraction

to constantly annoy someone and ruin their concentration

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [drive] {sb} to distraction"
to be on one's back

to force someone do something that is against their will or by putting a lot of pressure on them

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [be] on {one's} back"
to breathe down one's neck

to closely watch someone and everything they do, particularly in a way that makes them feel uncomfortable

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [breathe] down {one's} neck"
on one's heels

closely following or pursuing someone or something, often in a persistent or bothersome manner

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "on {one's} [heels]"
to lose one's cool

to become suddenly very angry, often to the point of shouting or behaving in an aggressive manner

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [lose] {one's} cool"
at one's wit's end

in a state where a person is so confused or frustrated that they are unable to decide what to do anymore

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "at  {one's} wit's end"
to lose one's shit

to suddenly become very angry so that one completely loses control over one's thoughts and actions

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to lose {one's} shit"
son of a bitch

used to address someone whom one is annoyed with or angry at

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "son of a bitch"
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek