Gevoelens - Irritation

Verken Engelse uitdrukkingen die verband houden met irritatie, waaronder "genoeg hebben van" en "zuur als azijn".

review-disable

Herzien

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Spelling

quiz-disable

Quiz

Begin met leren
Gevoelens
اجرا کردن

left with no energy or patience to deal with something

Ex: She is at the end of her rope with the constant demands of her job .
son of a gun [Zinsdeel]
اجرا کردن

used to refer to a person one is very annoyed with or hates

Ex: I ca n't believe that son of a gun tricked me again .
اجرا کردن

to no longer have the tolerance to endure more of something

Ex: She had finally had enough of the toxic workplace , so she decided to quit and pursue her passion .
اجرا کردن

used to describe someone who is very unpleasant or bad-tempered

Ex: She has a reputation for being sour as vinegar ; it 's rare to see her smile or show any kindness .
اجرا کردن

to persistently annoy someone by doing something or by simply being around them

Ex: I know that upcoming project is going to get in my hair ; it 's going to be demanding and time-consuming .
اجرا کردن

to annoy someone by behaving in a very aggressive or direct manner

Ex: The bully was constantly getting in my face , making my life miserable .
اجرا کردن

to annoy someone so much that they run out of patience

Ex: The persistent delays and cancellations of the train service got up their noses last week ; it was incredibly frustrating .
اجرا کردن

to constantly annoy someone and ruin their concentration

Ex: The never-ending stream of notifications and messages is driving me to distraction .
اجرا کردن

to force someone do something that is against their will or by putting a lot of pressure on them

Ex:
اجرا کردن

to closely watch someone and everything they do, particularly in a way that makes them feel uncomfortable

Ex: The teacher is constantly breathing down his neck , making him nervous during the exam .
اجرا کردن

closely following or pursuing someone or something, often in a persistent or bothersome manner

Ex: He is constantly on my heels, checking my every move and questioning my decisions.
اجرا کردن

to become suddenly very angry, often to the point of shouting or behaving in an aggressive manner

Ex: She loses her cool easily during heated discussions.
اجرا کردن

in a state where a person is so confused or frustrated that they are unable to decide what to do anymore

Ex: They are at their wit 's end trying to manage their overwhelming workload .
اجرا کردن

to suddenly become very angry so that one completely loses control over one's thoughts and actions

Ex:
son of a bitch [Zinsdeel]
اجرا کردن

used to address someone whom one is annoyed with or angry at

Ex: They are frustrated with that son of a bitch neighbor who never respects their privacy .