pattern

Знання та Розуміння - Відсутність розуміння

Досліджуйте англійські ідіоми щодо нерозуміння за допомогою таких прикладів, як «clear as mud» і «make head or tail of».

review-disable

Огляд

flashcard-disable

Картки

quiz-disable

Вікторина

Почати навчання
English idioms related to Knowledge & Understanding
to use one's head

to carefully consider the facts of a situation in order to understand something, make a decision, or solve a problem

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [use] {one's} [head|noodle|naggin]"
out of one's depth

in a very nervous or frustrating state of mind in face of a problem or situation one knows very little or nothing about

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "out of {one's} depth"
your guess is as good as mine

said when one does not have a definite answer to a particular question, similar to the questioner

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "your guess is as good as mine"
to get the wrong end of the stick

to fail to understand or interpret or understand something correctly

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [get|have] the wrong end of the stick"
to not know beans about something

to have no information regarding a particular subject

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to {not} [know] beans about {sth}"
for the life of somebody

used when one is incapable of understanding or remembering a particular thing

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "for the life of {sb}"
closed book

someone or something one knows very little or nothing about

закрита книга, загадка

закрита книга, загадка

Google Translate
[іменник]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "closed book"
(as) clear as mud

used to describe something that is complicated due to not being clearly described or shown

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "(as|) clear as mud"
not know one's ass from one's elbow

to be incapable of understanding even the simplest concepts

[речення]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "{not} [know] {one's} ass from {one's} elbow"
final frontier

the limits of human knowledge or understanding, representing areas that remain unknown or unexplored

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "final frontier"
in a fog

confused and unable to think clearly

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "in a fog"
to wrap one's head around something

to fully understand something difficult, complicated, or strange

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [wrap] {one's} [head|mind|brain] around {sth}"
to make head or tail (out) of somebody or something

to make an attempt to understand someone or something that is puzzling

[фраза]
daily words
wordlist
Закрити
Увійти
Визначення та Значення "to [make] head or tail (out|) of {sb/sth}"
LanGeek
Завантажити додаток LanGeek