pattern

انگریزی فائل - اعلی - سبق 4B

یہاں آپ کو English File Advanced کورس بک کے سبق 4B سے الفاظ ملے گا، جیسے "rattle"، "slurp"، "groan"، وغیرہ۔

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
English File - Advanced
human
[صفت]

related or belonging to people, not machines or animals

انسانی, انسان

انسانی, انسان

Ex: The human body is a complex and intricate system, capable of incredible resilience and adaptation.**انسانی** جسم ایک پیچیدہ اور intricate نظام ہے، جو ناقابل یقین resilience اور adaptation کا حامل ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
sound
[اسم]

anything that we can hear

آواز, شور

آواز, شور

Ex: The concert hall was filled with the beautiful sound of classical music .کانسرٹ ہال کلاسیکی موسیقی کی خوبصورت **آواز** سے بھرا ہوا تھا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
voice
[اسم]

the sounds that a person makes when speaking or singing

آواز, سر

آواز, سر

Ex: His deep voice made him a natural choice for radio broadcasting.اس کی گہری **آواز** نے اسے ریڈیو براڈکاسٹنگ کے لیے ایک فطری انتخاب بنا دیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to bang
[فعل]

to create a loud or explosive noise

گڑگڑانا, پھٹنا

گڑگڑانا, پھٹنا

Ex: The book slammed shut , banging loudly in the silent room .کتاب زور سے بند ہو گئی، خاموش کمرے میں زور سے **دھماکا** ہوا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to buzz
[فعل]

to make a low and continuous humming or vibrating sound, like the sound of a bee or a motor

بھنبھنانا, گونجنا

بھنبھنانا, گونجنا

Ex: While we were studying , the fluorescent lights in the classroom buzzed softly .جب ہم پڑھ رہے تھے، کلاس روم میں فلوروسینٹ لائٹس آہستہ سے **بھنبھنا** رہی تھیں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to click
[فعل]

to make a noise by making contact with or striking another object

کلک کریں, کلک کی آواز نکالیں

کلک کریں, کلک کی آواز نکالیں

Ex: The door clicked shut behind her as she left the room .جب وہ کمرے سے نکلی تو دروازہ اس کے پیچھے **کلک** کر کے بند ہو گیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to crash
[فعل]

to make a loud, sudden noise, like thunder or waves breaking

گرجنا, پھٹنا

گرجنا, پھٹنا

Ex: The storm continued to crash through the night , rattling the windows with every thunderclap .طوفان رات بھر **گرجتا** رہا، ہر گرج کے ساتھ کھڑکیوں کو ہلاتا رہا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to creak
[فعل]

to make a harsh, high-pitched sound when something rubs against or moves against another surface that is rough or rusty

چرچرانا, کڑکڑانا

چرچرانا, کڑکڑانا

Ex: The attic stairs would always creak ominously , no matter how carefully we tried to climb them .
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to crunch
[فعل]

to crush or grind something loudly and noisily with the teeth

چبانا, بلند آواز سے چبانا

چبانا, بلند آواز سے چبانا

Ex: She crunched the popcorn while watching the show .اس نے شو دیکھتے ہوئے پاپ کارن **چبائے**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
drip
[اسم]

a sound made by liquid falling in drops or trickles

قطرہ قطرہ گرنے کی آواز, ٹپکنے کی آواز

قطرہ قطرہ گرنے کی آواز, ٹپکنے کی آواز

daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to hiss
[فعل]

to make a sharp, prolonged sound, usually produced by forcing air through the mouth

ہس کرنا, سن سنانا

ہس کرنا, سن سنانا

Ex: The cat hissed when it felt threatened by the approaching dog .بلی نے **ہس ہس** کی جب اسے قریب آنے والے کتے سے خطرہ محسوس ہوا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to hoot
[فعل]

to make a deep call characteristic of an owl

ہوٹ کرنا, الو کی طرح آواز نکالنا

ہوٹ کرنا, الو کی طرح آواز نکالنا

Ex: The children were fascinated by the owl's hoot, mimicking the sound as they played outside.بچے الو کے **ہوٹ** سے متاثر ہوئے، باہر کھیلتے ہوئے آواز کی نقل کرتے ہوئے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to hum
[فعل]

to make a low, continuous, and steady sound

گنگنانا, بھنبھنانا

گنگنانا, بھنبھنانا

Ex: The generator hummed in the background , supplying power during the outage .جنریٹر پس منظر میں **گنگناتا** رہا تھا، بجلی کی کمی کے دوران بجلی فراہم کر رہا تھا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to rattle
[فعل]

to make a rapid succession of short, sharp noises, typically by shaking or striking something

کھڑکھڑانا, لرزنا

کھڑکھڑانا, لرزنا

Ex: The pebbles in the tin can would rattle when shaken .ٹین کے ڈبے میں کنکر ہلانے پر **کھڑکھڑاتے** تھے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to roar
[فعل]

to make a loud, deep, continuous, and powerful sound, usually with a low pitch

دھاڑنا, گرجنا

دھاڑنا, گرجنا

Ex: While we were watching the storm , thunder was roaring in the distance .جب ہم طوفان دیکھ رہے تھے، دور سے گرج **گرج رہی تھی**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to screech
[فعل]

to make a loud, harsh, piercing sound, like that of tires sliding on pavement

چیخنا, تیز آواز نکالنا

چیخنا, تیز آواز نکالنا

Ex: The rusty door screeched as she pushed it reluctantly .زنگ آلود دروازہ **چیخا** جب اس نے ناخوشی سے اسے دھکیل دیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to slam
[فعل]

to hit or strike with great force, often making a loud noise

زور سے مارنا, ٹکرانا

زور سے مارنا, ٹکرانا

Ex: Cars often slam into each other when drivers are not paying attention .جب ڈرائیور توجہ نہیں دے رہے ہوتے تو گاڑیاں اکثر ایک دوسرے سے **ٹکرا** جاتی ہیں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to slurp
[فعل]

to eat or drink noisily by inhaling a liquid or soft food, such as soup or noodles, often with a distinctive, impolite sound

شور سے پینا, آواز کے ساتھ کھانا

شور سے پینا, آواز کے ساتھ کھانا

Ex: The comedian on stage pretended to slurp his coffee loudly for comedic effect .اسٹیج پر مزاحیہ اداکار نے مزاحیہ اثر کے لیے اپنی کافی کو زور سے **چڑھانے** کا دعویٰ کیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to sniff
[فعل]

to breathe in through the nose audibly to clear mucus or other substances from the nasal passages and prevent a runny nose

سونگھنا، ناک صاف کرنا

سونگھنا، ناک صاف کرنا

Ex: He sniffed several times to clear the dust from his nose after cleaning the attic .اس نے اٹاری صاف کرنے کے بعد اپنی ناک سے دھول صاف کرنے کے لیے کئی بار **سونگھا**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to snore
[فعل]

to breathe through one's nose and mouth in a noisy way while asleep

خراٹے لینا, غٹاغٹ کرنا

خراٹے لینا, غٹاغٹ کرنا

Ex: He could n't help but snore when he was very tired .جب وہ بہت تھکا ہوا تھا تو وہ **خراٹے** نہیں لے سکتا تھا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to splash
[فعل]

to produce a noise that is created by something hitting or moving through water

چھپ چھپ کی آواز نکالنا, پانی میں چھپاکے مارنا

چھپ چھپ کی آواز نکالنا, پانی میں چھپاکے مارنا

Ex: As the kayaker navigated the river , the paddle would occasionally splash, breaking the silence of the flowing water .جب کیکر نے دریا میں رہنمائی کی، پیڈل کبھی کبھی **چھلکے** مارتا، بہتے پانی کی خاموشی کو توڑتا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to tap
[فعل]

to lightly strike or hit a surface repeatedly, producing a series of short, sharp sounds

ہلکے سے مارنا,  تھپتھپانا

ہلکے سے مارنا, تھپتھپانا

Ex: Children often tap their pencils on the desk absentmindedly .بچے اکثر اپنی پنسل کو میز پر **ٹیپ** کرتے ہیں بے خیالی میں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to tick
[فعل]

to make a repetitive, light, clicking sound, like that of a clock or a machine

ٹک ٹک کرنا, ٹک ٹک کی آواز نکالنا

ٹک ٹک کرنا, ٹک ٹک کی آواز نکالنا

Ex: The clock on the wall ticks rhythmically , marking each passing second .دیوار پر گھڑی تال سے **ٹک ٹک** کرتی ہے، گزرتے ہر سیکنڈ کو نشان زد کرتی ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to whistle
[فعل]

to make a high-pitched sound by forcing air out through one's partly closed lips

سیٹی بجانا

سیٹی بجانا

Ex: He whistled softly to himself as he worked in the garden .وہ باغ میں کام کرتے ہوئے اپنے آپ کو آہستہ سے **سیٹی بجاتا** تھا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to giggle
[فعل]

to laugh in a light, silly, or often uncontrollable way as a result of nervousness or embarrassment

کھسکھسانا, ہنسنا

کھسکھسانا, ہنسنا

Ex: The students giggled at the teacher ’s accidental mispronunciation .استاد کے غلط تلفظ پر طلباء **قہقہے لگائے**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to groan
[فعل]

to make a deep, low sound, typically expressing pain, despair, or disapproval

کراہنا, بڑبڑانا

کراہنا, بڑبڑانا

Ex: Yesterday , the students groaned when they received their exam results .کل، طلباء نے اپنے امتحانی نتائج موصول ہونے پر **کراہنا** کیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to mumble
[فعل]

to speak in a low or unclear voice, often so that the words are difficult to understand

بڑبڑانا, غیر واضح بولنا

بڑبڑانا, غیر واضح بولنا

Ex: The child would mumble bedtime stories to their stuffed animals before falling asleep .بچہ سونے سے پہلے اپنے بھرے ہوئے جانوروں کو بستر کی کہانیاں **بڑبڑاتا** تھا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to scream
[فعل]

to make a loud, sharp cry when one is feeling a strong emotion

چلانا, چیخنا

چلانا, چیخنا

Ex: Excited fans would scream with joy when their favorite band took the stage at the concert .پرجوش مداحین خوشی سے **چلّاتے** تھے جب کنسرٹ میں ان کا پسندیدہ بینڈ اسٹیج پر آتا تھا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to sigh
[فعل]

to release a long deep audible breath, to express one's sadness, tiredness, etc.

آہ بھرنا, گہری سانس لینا

آہ بھرنا, گہری سانس لینا

Ex: Faced with an unavoidable delay , she sighed and accepted the situation .ناگزیر تاخیر کا سامنا کرتے ہوئے، اس نے **آہ بھری** اور صورت حال کو قبول کر لیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to sob
[فعل]

to cry loudly while making repeated, short gasping sounds, often due to intense emotions such as sadness or grief

سسکیاں لینا, زور زور سے رونا

سسکیاں لینا, زور زور سے رونا

Ex: In the quiet room , the sound of someone sobbing echoed with sorrow .خاموش کمرے میں، کسی کے **سسکیوں** کی آواز غم کے ساتھ گونجی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to stammer
[فعل]

to speak with involuntary stops and repetitions of certain words

ہکلانا, تتلانا

ہکلانا, تتلانا

Ex: Overwhelmed by emotion , she began to stammer through her tearful apology .جذبات سے مغلوب ہو کر، وہ اپنی اشک بار معذرت کے دوران **ہکلانے** لگی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to whisper
[فعل]

to speak very softly or quietly, usually to avoid being overheard by others who are nearby

سرگوشی کرنا, کانا پھوسی کرنا

سرگوشی کرنا, کانا پھوسی کرنا

Ex: The wind seemed to whisper through the trees on the quiet evening .خاموش شام میں ہوا درختوں کے درمیان سے سرگوشی کرتی محسوس ہوتی تھی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to yell
[فعل]

to shout very loudly

چلانا, چیخنا

چلانا, چیخنا

Ex: Frustrated with the technical issue , he could n't help but yell.تکنیکی مسئلے سے مایوس ہو کر، وہ **چلانے** سے خود کو نہ روک سکا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
انگریزی فائل - اعلی
LanGeek
لینگیک ایپ ڈاؤن لوڈ کریں