pattern

Książka English File - Zaawansowany - Lekcja 4B

Tutaj znajdziesz słownictwo z lekcji 4B w podręczniku English File Advanced, takie jak "rattle", "slurp", "groan" itp.

Przegląd

Fiszki

formy

Pisownia

Test

Zacznij naukę
English File - Advanced
human
human
[przymiotnik]

related or belonging to people, not machines or animals

ludzki, ludzka

ludzki, ludzka

Ex: The human body is a complex and intricate system, capable of incredible resilience and adaptation.

Ciało ludzkie to złożony i skomplikowany system, zdolny do niesamowitej odporności i adaptacji.

sound
sound
[Rzeczownik]

anything that we can hear

dźwięk, hałas

dźwięk, hałas

Ex: The concert hall was filled with the beautiful sound of classical music .

Sala koncertowa wypełniona była pięknym dźwiękiem muzyki klasycznej.

voice
voice
[Rzeczownik]

the sounds that a person makes when speaking or singing

głos, ton

głos, ton

Ex: His deep voice made him a natural choice for radio broadcasting.

Jego głęboki głos sprawił, że był naturalnym wyborem do nadawania radiowego.

to bang
to bang
[Czasownik]

to create a loud or explosive noise

huknąć, wybuchnąć

huknąć, wybuchnąć

Ex: The book slammed shut , banging loudly in the silent room .

Książka zatrzasnęła się, głośno trzaskając w cichym pokoju.

to buzz
to buzz
[Czasownik]

to make a low and continuous humming or vibrating sound, like the sound of a bee or a motor

bzyczeć, wibrować

bzyczeć, wibrować

Ex: While we were studying , the fluorescent lights in the classroom buzzed softly .

Podczas gdy się uczyliśmy, świetlówki w klasie cicho bzyczały.

to click
to click
[Czasownik]

to make a noise by making contact with or striking another object

klikać, wydawać dźwięk kliknięcia

klikać, wydawać dźwięk kliknięcia

Ex: The door clicked shut behind her as she left the room .

Drzwi zatrzasnęły się za nią, gdy wychodziła z pokoju.

to crash
to crash
[Czasownik]

to make a loud, sudden noise, like thunder or waves breaking

grzmieć, wybuchnąć

grzmieć, wybuchnąć

Ex: The storm continued to crash through the night , rattling the windows with every thunderclap .

Burza nadal grzmiała przez całą noc, trzęsąc oknami przy każdym grzmocie.

to creak
to creak
[Czasownik]

to make a harsh, high-pitched sound when something rubs against or moves against another surface that is rough or rusty

skrzypieć, trzeszczeć

skrzypieć, trzeszczeć

Ex: The attic stairs would always creak ominously , no matter how carefully we tried to climb them .

Schody na strychu zawsze skrzypiały złowieszczo, bez względu na to, jak ostrożnie próbowaliśmy je pokonać.

to crunch
to crunch
[Czasownik]

to crush or grind something loudly and noisily with the teeth

chrupać, głośno żuć

chrupać, głośno żuć

Ex: She crunched the popcorn while watching the show .

Chrupała popcorn podczas oglądania programu.

drip
drip
[Rzeczownik]

a sound made by liquid falling in drops or trickles

kapanie, dźwięk kropli

kapanie, dźwięk kropli

to hiss
to hiss
[Czasownik]

to make a sharp, prolonged sound, usually produced by forcing air through the mouth

syczeć, warczeć

syczeć, warczeć

Ex: The cat hissed when it felt threatened by the approaching dog .

Kot zasyczał, gdy poczuł się zagrożony przez zbliżającego się psa.

to hum
to hum
[Czasownik]

to make a low, continuous, and steady sound

buczeć, nucić

buczeć, nucić

Ex: The generator hummed in the background , supplying power during the outage .

Generator buczał w tle, dostarczając moc podczas awarii.

to rattle
to rattle
[Czasownik]

to make a rapid succession of short, sharp noises, typically by shaking or striking something

grzechotać, wibrować

grzechotać, wibrować

Ex: The pebbles in the tin can would rattle when shaken .

Kamyki w puszce grzechotały, gdy nią potrząsano.

to roar
to roar
[Czasownik]

to make a loud, deep, continuous, and powerful sound, usually with a low pitch

ryczeć, huczeć

ryczeć, huczeć

Ex: While we were watching the storm , thunder was roaring in the distance .

Podczas gdy obserwowaliśmy burzę, w oddali grzmiał piorun.

to screech
to screech
[Czasownik]

to make a loud, harsh, piercing sound, like that of tires sliding on pavement

piszczeć, zgrzytać

piszczeć, zgrzytać

Ex: The rusty door screeched as she pushed it reluctantly .

Zardzewiałe drzwi zaskrzypiały, gdy niechętnie je pchnęła.

to slam
to slam
[Czasownik]

to hit or strike with great force, often making a loud noise

trzasnąć, uderzyć z siłą

trzasnąć, uderzyć z siłą

Ex: Cars often slam into each other when drivers are not paying attention .

Samochody często wpadają na siebie, gdy kierowcy nie zwracają uwagi.

to slurp
to slurp
[Czasownik]

to eat or drink noisily by inhaling a liquid or soft food, such as soup or noodles, often with a distinctive, impolite sound

siorbać, jeść głośno

siorbać, jeść głośno

Ex: The comedian on stage pretended to slurp his coffee loudly for comedic effect .

Komik na scenie udawał, że głośno siorbie swoją kawę dla komicznego efektu.

to sniff
to sniff
[Czasownik]

to breathe in through the nose audibly to clear mucus or other substances from the nasal passages and prevent a runny nose

wąchać,  pociągać nosem

wąchać, pociągać nosem

Ex: He sniffed several times to clear the dust from his nose after cleaning the attic .

On kilka razy pociągnął nosem, aby oczyścić nos z kurzu po sprzątaniu strychu.

to snore
to snore
[Czasownik]

to breathe through one's nose and mouth in a noisy way while asleep

chrapać, sapać

chrapać, sapać

Ex: He could n't help but snore when he was very tired .

Nie mógł powstrzymać się od chrapania, gdy był bardzo zmęczony.

to splash
to splash
[Czasownik]

to produce a noise that is created by something hitting or moving through water

chlapnąć, pluskać

chlapnąć, pluskać

Ex: As the kayaker navigated the river , the paddle would occasionally splash, breaking the silence of the flowing water .

Gdy kajakarz płynął rzeką, wiosło od czasu do czasu pluskało, przerywając ciszę płynącej wody.

to tap
to tap
[Czasownik]

to lightly strike or hit a surface repeatedly, producing a series of short, sharp sounds

delikatnie uderzać,  stukać

delikatnie uderzać, stukać

Ex: Children often tap their pencils on the desk absentmindedly .

Dzieci często stukają ołówkiem w biurko nieświadomie.

to tick
to tick
[Czasownik]

to make a repetitive, light, clicking sound, like that of a clock or a machine

tykać, wydawać tykający dźwięk

tykać, wydawać tykający dźwięk

Ex: The clock on the wall ticks rhythmically , marking each passing second .

Zegar na ścianie tyka rytmicznie, zaznaczając każdą mijającą sekundę.

to whistle
to whistle
[Czasownik]

to make a high-pitched sound by forcing air out through one's partly closed lips

gwizdać

gwizdać

Ex: He whistled softly to himself as he worked in the garden .

Cicho gwizdał sobie, pracując w ogrodzie.

to giggle
to giggle
[Czasownik]

to laugh in a light, silly, or often uncontrollable way as a result of nervousness or embarrassment

chichotać, śmiać się

chichotać, śmiać się

Ex: The students giggled at the teacher ’s accidental mispronunciation .

Uczniowie chichotali się z przypadkowego błędnego wymówienia nauczyciela.

to groan
to groan
[Czasownik]

to make a deep, low sound, typically expressing pain, despair, or disapproval

jęczeć, narzekać

jęczeć, narzekać

Ex: Yesterday , the students groaned when they received their exam results .

Wczoraj uczniowie jęczeli, gdy otrzymali wyniki egzaminów.

to mumble
to mumble
[Czasownik]

to speak in a low or unclear voice, often so that the words are difficult to understand

mamrotać, bełkotać

mamrotać, bełkotać

Ex: The child would mumble bedtime stories to their stuffed animals before falling asleep .

Dziecko mamrotało bajki na dobranoc swoim pluszakom przed zaśnięciem.

to scream
to scream
[Czasownik]

to make a loud, sharp cry when one is feeling a strong emotion

krzyczeć, wrzasnąć

krzyczeć, wrzasnąć

Ex: Excited fans would scream with joy when their favorite band took the stage at the concert .

Podnieceni fani krzyczeli z radości, gdy ich ulubiony zespół wszedł na scenę podczas koncertu.

to sigh
to sigh
[Czasownik]

to release a long deep audible breath, to express one's sadness, tiredness, etc.

wzdychać, wydychać głęboko

wzdychać, wydychać głęboko

Ex: Faced with an unavoidable delay , she sighed and accepted the situation .

W obliczu nieuniknionego opóźnienia, westchnęła i zaakceptowała sytuację.

to sob
to sob
[Czasownik]

to cry loudly while making repeated, short gasping sounds, often due to intense emotions such as sadness or grief

szlochać, płakać łkając

szlochać, płakać łkając

Ex: In the quiet room , the sound of someone sobbing echoed with sorrow .

W cichym pokoju rozbrzmiewał dźwięk kogoś szlochającego z żalem.

to stammer
to stammer
[Czasownik]

to speak with involuntary stops and repetitions of certain words

jąkać się, bełkotać

jąkać się, bełkotać

Ex: Overwhelmed by emotion , she began to stammer through her tearful apology .

Przytłoczona emocjami, zaczęła jąkać się podczas swojej łzawej przeprosin.

to whisper
to whisper
[Czasownik]

to speak very softly or quietly, usually to avoid being overheard by others who are nearby

szeptać, szepnąć

szeptać, szepnąć

Ex: The wind seemed to whisper through the trees on the quiet evening .

Wiatr zdawał się szeptać przez drzewa w cichy wieczór.

to yell
to yell
[Czasownik]

to shout very loudly

krzyczeć, wrzeszczeć

krzyczeć, wrzeszczeć

Ex: Frustrated with the technical issue , he could n't help but yell.

SFrustrowany problemem technicznym, nie mógł powstrzymać się od krzyku.

LanGeek
Pobierz aplikację LanGeek