pattern

SAT الفاظ کی مہارتیں 1 - سبق 3

review-disable

جائزہ

flashcard-disable

فلیش کارڈز

spelling-disable

ہجے

quiz-disable

کوئز

سیکھنا شروع کریں
SAT Word Skills 1
reckless
[صفت]

not caring about the possible results of one's actions that could be dangerous

لاپرواہ, بے احتیاط

لاپرواہ, بے احتیاط

Ex: The reckless driver ignored the red light and sped through the intersection .**لاپرواہ** ڈرائیور نے سرخ روشنی کو نظر انداز کر دیا اور چوراہے سے تیزی سے گزر گیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
dramatist
[اسم]

someone who writes plays for the TV, radio, or theater

ڈراما نگار

ڈراما نگار

Ex: She studied the works of classic dramatists such as Shakespeare and Ibsen to hone her craft and develop her own unique voice .اس نے شیکسپیئر اور ابسن جیسے کلاسیکل **ڈرامہ نگاروں** کے کاموں کا مطالعہ کیا تاکہ اپنے ہنر کو نکھار سکے اور اپنی منفرد آواز تیار کر سکے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to dramatize
[فعل]

to overstate or exaggerate the significance of something, often for emphasis or effect

ڈرامائی بنانا, مبالغہ آرائی کرنا

ڈرامائی بنانا, مبالغہ آرائی کرنا

Ex: In her speech , she dramatized the injustice of the court ruling to elicit outrage from the crowd .اپنی تقریر میں، اس نے عدالت کے فیصلے کی ناانصافی کو **ڈرامائی بنایا** تاکہ عوام میں غم و غصہ پیدا کیا جائے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
incendiary
[صفت]

made with the intention of causing fire

آتش زنے والا, آتش گیر

آتش زنے والا, آتش گیر

Ex: The company faced legal consequences after using incendiary chemicals in their manufacturing process .کمپنی نے اپنے مینوفیکچرنگ پروسیس میں **آگ لگانے والے** کیمیکلز استعمال کرنے کے بعد قانونی نتائج کا سامنا کیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to incense
[فعل]

to provoke extreme anger in a person

غصہ دلانا, اشتعال دلانا

غصہ دلانا, اشتعال دلانا

Ex: The rude behavior of her colleague incenses her .اس کے ساتھی کی بدتمیزی اسے **غصہ دلاتی ہے**۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
incentive
[اسم]

something that is used as an encouraging and motivating factor

ترغیب, تحریک

ترغیب, تحریک

Ex: Tax breaks were provided as an incentive for businesses to invest in renewable energy .تجارت کو قابل تجدید توانائی میں سرمایہ کاری کرنے کے لیے **ترغیب** کے طور پر ٹیکس چھوٹ دی گئی تھی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
verbatim
[حال]

in exactly the same words as used originally

لفظ بہ لفظ, بالکل ویسا ہی

لفظ بہ لفظ, بالکل ویسا ہی

Ex: The witness recited the events verbatim as they occurred on that fateful day .مضمون تقریباً **لفظ بہ لفظ** دوسرے ماخذ سے لیا گیا تھا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
verbiage
[اسم]

the unnecessary use of terms and words to express something and causing complexion

لفاظی, فضول کلامی

لفاظی, فضول کلامی

Ex: The contract was revised to reduce the verbiage and make it more concise and clear .معاہدے کو **لفاظی** کم کرنے اور اسے زیادہ جامع اور واضح بنانے کے لیے نظر ثانی کی گئی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
verbose
[صفت]

using or having an excessive number of words

طویل, باتونی

طویل, باتونی

Ex: Her verbose speech at the conference lost the audience's attention quickly.کانفرنس میں اس کی **طویل** تقریر نے جلدی سے سامعین کی توجہ کھو دی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
verbosity
[اسم]

the quality of containing unnecessary and excessive words or terms in speech or writing

طول کلامی, فضول کلامی

طول کلامی, فضول کلامی

Ex: The legal document 's verbosity made it difficult for the average person to comprehend its content .قانونی دستاویز کی **طول کلامی** نے عام شخص کے لیے اس کے مواد کو سمجھنا مشکل بنا دیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
abbess
[اسم]

the female head of an abbey, convent, or other religious houses of nuns

عباسیہ, خاتون سرپرست

عباسیہ, خاتون سرپرست

Ex: The abbess held authority over the convent's resources and decisions, managing its finances and overseeing construction projects.**ابیس** نے خانقاہ کے وسائل اور فیصلوں پر اختیار رکھا، اس کے مالی معاملات کا انتظام کیا اور تعمیراتی منصوبوں کی نگرانی کی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
abbey
[اسم]

a church with buildings connected to it in which a group of monks or nuns live or used to live

عبادت گاہ, گرجا گھر

عبادت گاہ, گرجا گھر

Ex: They have dedicated their lives to serving at the abbey, finding solace and purpose within its hallowed walls .انہوں نے اپنی زندگیاں **عبے** میں خدمت کرنے کے لیے وقف کر دی ہیں، اس کی مقدس دیواروں کے اندر سکون اور مقصد پا رہے ہیں۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
abbot
[اسم]

the male spiritual leader and administrator of an abbey, monastery, or group of monasteries

عبوت, خانقاہ کا سربراہ

عبوت, خانقاہ کا سربراہ

Ex: The abbot presided over the chapter meetings , where important decisions regarding the community were made and disciplinary matters were addressed .**عبوت** نے باب کی میٹنگز کی صدارت کی، جہاں کمیونٹی کے متعلق اہم فیصلے کیے گئے اور نظم و ضبط کے معاملات پر تبادلہ خیال کیا گیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
palpable
[صفت]

capable of being felt and perceived by the sense of touch

محسوس, چھو کر محسوس کیا جا سکنے والا

محسوس, چھو کر محسوس کیا جا سکنے والا

Ex: We could sense the palpable fear in the witness 's voice as they recounted their experience .ہم گواہ کے تجربے کو سناتے ہوئے ان کی آواز میں **محسوس** ہونے والے خوف کو محسوس کر سکتے تھے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
to palpitate
[فعل]

(of heart) to pound irregularly and rapidly

دھڑکنا, بے قاعدہ اور تیزی سے دھڑکنا

دھڑکنا, بے قاعدہ اور تیزی سے دھڑکنا

Ex: Her heart started to palpitate rapidly as she anxiously waited for the exam results .امتحان کے نتائج کی بے چینی سے انتظار کرتے ہوئے اس کا دل تیزی سے **دھڑکنا** شروع ہو گیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
palsy
[اسم]

a condition of the muscles, in which a person experiences tremors all over their body or in specific body parts

فالج, کانپن

فالج, کانپن

Ex: The musician 's palsy made it challenging for her to play instruments with precision .موسیقار کا **فالج** نے اس کے لیے آلے کو درستگی سے بجانا مشکل بنا دیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
cadence
[اسم]

a series of musical notes, written as the ending of a musical piece

تال

تال

Ex: The composer carefully crafted the cadence to evoke a feeling of closure and satisfaction .موسیقار نے اختتام اور اطمینان کا احساس پیدا کرنے کے لیے **کےڈنس** کو احتیاط سے تیار کیا۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
cadenza
[اسم]

a solo section at the end of a musical piece for the performer to show their skill and creativity

کیڈینزا

کیڈینزا

Ex: The composer included a cadenza near the end of the piece , allowing the soloist to shine with a dramatic and complex passage .موسیقار نے ٹکڑے کے آخر کے قریب ایک **کیڈینزا** شامل کیا، جس سے سولوئسٹ کو ایک ڈرامائی اور پیچیدہ گزرگاہ کے ساتھ چمکنے کی اجازت ملی۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
abasement
[اسم]

the act of treating someone in a demeaning way

ذلت, تحقیر

ذلت, تحقیر

Ex: The abasement of women in certain societies perpetuates gender inequality and discrimination .کچھ معاشروں میں خواتین کی **تحقیر** صنفی عدم مساوات اور امتیاز کو برقرار رکھتی ہے۔
daily words
wordlist
بند کریں
سائن ان کریں
SAT الفاظ کی مہارتیں 1
LanGeek
لینگیک ایپ ڈاؤن لوڈ کریں