pattern

Dovednosti s SAT Slovy 1 - Lekce 3

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
SAT Word Skills 1
reckless
reckless
[Přídavné jméno]

not caring about the possible results of one's actions that could be dangerous

bezohledný, lehkomyslný

bezohledný, lehkomyslný

Ex: The reckless driver ignored the red light and sped through the intersection .

Nezodpovědný řidič ignoroval červenou a projel křižovatkou vysokou rychlostí.

dramatist
dramatist
[Podstatné jméno]

someone who writes plays for the TV, radio, or theater

dramatik

dramatik

Ex: She studied the works of classic dramatists such as Shakespeare and Ibsen to hone her craft and develop her own unique voice .

Studovala díla klasických dramatiků, jako jsou Shakespeare a Ibsen, aby zdokonalila své řemeslo a rozvinula svůj vlastní jedinečný hlas.

to dramatize
to dramatize
[sloveso]

to exaggerate the importance, danger, or emotional impact of something

dramatizovat, přehánět

dramatizovat, přehánět

Ex: Reporters sometimes dramatize news to make it more compelling .

Reportéři někdy dramatizují zprávy, aby je učinili přesvědčivějšími.

incendiary
incendiary
[Přídavné jméno]

made with the intention of causing fire

žhářský, hořlavý

žhářský, hořlavý

Ex: The company faced legal consequences after using incendiary chemicals in their manufacturing process .

Společnost čelila právním důsledkům po použití zápalných chemikálií ve svém výrobním procesu.

to incense
to incense
[sloveso]

to provoke extreme anger in a person

rozzlobit, dráždit

rozzlobit, dráždit

Ex: The rude behavior of her colleague incenses her .

Hrubé chování jejího kolegy ji rozzuřuje.

incentive
incentive
[Podstatné jméno]

something that is used as an encouraging and motivating factor

pobídka, motivace

pobídka, motivace

Ex: Tax breaks were provided as an incentive for businesses to invest in renewable energy .

Daňové úlevy byly poskytnuty jako pobídka pro podniky k investování do obnovitelných zdrojů energie.

verbatim
verbatim
[Příslovce]

in exactly the same words as used originally

slovo od slova, doslova

slovo od slova, doslova

Ex: The article was taken almost verbatim from another source .

Článek byl převzat téměř doslova z jiného zdroje.

verbiage
verbiage
[Podstatné jméno]

the unnecessary use of terms and words to express something and causing complexion

žvanění, mnohomluvnost

žvanění, mnohomluvnost

Ex: The contract was revised to reduce the verbiage and make it more concise and clear .

Smlouva byla revidována, aby se snížilo mnohomluvnost a učinila se stručnější a jasnější.

verbose
verbose
[Přídavné jméno]

using or having an excessive number of words

upovídaný, rozvláčný

upovídaný, rozvláčný

Ex: Her verbose speech at the conference lost the audience's attention quickly.

Její upovídaná řeč na konferenci rychle ztratila pozornost publika.

verbosity
verbosity
[Podstatné jméno]

the quality of containing unnecessary and excessive words or terms in speech or writing

mnohomluvnost, rozvláčnost

mnohomluvnost, rozvláčnost

Ex: The legal document 's verbosity made it difficult for the average person to comprehend its content .

Upovídanost právního dokumentu ztěžovala průměrnému člověku pochopení jeho obsahu.

abbess
abbess
[Podstatné jméno]

the female head of an abbey, convent, or other religious houses of nuns

abatyše, matka představená

abatyše, matka představená

Ex: The abbess held authority over the convent's resources and decisions, managing its finances and overseeing construction projects.

Opatka měla pravomoc nad zdroji a rozhodnutími kláštera, spravovala jeho finance a dohlížela na stavební projekty.

abbey
abbey
[Podstatné jméno]

a church with buildings connected to it in which a group of monks or nuns live or used to live

opatství, klášter

opatství, klášter

Ex: They have dedicated their lives to serving at the abbey, finding solace and purpose within its hallowed walls .

Věnovali své životy službě v opatství, nacházejíce útěchu a smysl v jeho posvátných zdech.

abbot
abbot
[Podstatné jméno]

the male spiritual leader and administrator of an abbey, monastery, or group of monasteries

opat, představený kláštera

opat, představený kláštera

Ex: The abbot presided over the chapter meetings , where important decisions regarding the community were made and disciplinary matters were addressed .

Opat předsedal kapitulním schůzím, kde se přijímala důležitá rozhodnutí ohledně komunity a řešily se disciplinární záležitosti.

palpable
palpable
[Přídavné jméno]

capable of being physically sensed

hmatatelný, vnímatelný

hmatatelný, vnímatelný

Ex: Her heartbeat was palpable against his chest .

Její tlukot srdce byl hmatatelný na jeho hrudi.

to palpitate
to palpitate
[sloveso]

(of heart) to pound irregularly and rapidly

bušit, bít nepravidelně a rychle

bušit, bít nepravidelně a rychle

Ex: Her heart started to palpitate rapidly as she anxiously waited for the exam results .

Její srdce začalo bít rychle, když úzkostlivě čekala na výsledky zkoušky.

palsy
palsy
[Podstatné jméno]

a condition of the muscles, in which a person experiences tremors all over their body or in specific body parts

obrna, třes

obrna, třes

Ex: The musician 's palsy made it challenging for her to play instruments with precision .

Obrana hudebníka jí ztěžovala hraní na nástroje s přesností.

cadence
cadence
[Podstatné jméno]

a sequence of musical notes or chords that marks the conclusion of a phrase, section, or entire composition

kadence, hudební kadence

kadence, hudební kadence

Ex: That lingering cadence gave the piece a haunting finish .

Ta přetrvávající kadence dala skladbě nezapomenutelné zakončení.

cadenza
cadenza
[Podstatné jméno]

a solo section at the end of a musical piece for the performer to show their skill and creativity

kadence

kadence

Ex: The composer included a cadenza near the end of the piece , allowing the soloist to shine with a dramatic and complex passage .

Skladatel zařadil kadenci blízko konce skladby, což umožnilo sólistovi zazářit dramatickým a složitým pasážem.

abasement
abasement
[Podstatné jméno]

the act of treating someone in a demeaning way

ponížení, pokoření

ponížení, pokoření

Ex: The abasement of women in certain societies perpetuates gender inequality and discrimination .

Ponížení žen v některých společnostech udržuje genderovou nerovnost a diskriminaci.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek