review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Навыки Слов SAT 1
reckless [прилагательное]
اجرا کردن

безрассудный

Ex: The reckless teenager jumped off the cliff into the water without checking for hazards below .

Безрассудный подросток прыгнул со скалы в воду, не проверив наличие опасностей внизу.

dramatist [существительное]
اجرا کردن

драматург

Ex: She studied the works of classic dramatists such as Shakespeare and Ibsen to hone her craft and develop her own unique voice .

Она изучала работы классических драматургов, таких как Шекспир и Ибсен, чтобы отточить свое мастерство и развить свой собственный уникальный голос.

to dramatize [глагол]
اجرا کردن

драматизировать

Ex: Politicians often dramatize issues to influence public opinion .

Политики часто драматизируют проблемы, чтобы повлиять на общественное мнение.

incendiary [прилагательное]
اجرا کردن

зажигательный

Ex: The company faced legal consequences after using incendiary chemicals in their manufacturing process .

Компания столкнулась с юридическими последствиями после использования зажигательных химикатов в своем производственном процессе.

to incense [глагол]
اجرا کردن

кадить

Ex: The disrespectful comments from her colleague incensed her .

Неуважительные комментарии ее коллеги разозлили ее.

incentive [существительное]
اجرا کردن

стимул

Ex: The company offered a bonus as an incentive for employees to meet their sales targets .

Компания предложила бонус в качестве стимула для сотрудников, чтобы они достигли своих целей по продажам.

verbatim [наречие]
اجرا کردن

буквально

Ex: The witness recited the conversation verbatim during the trial.

Свидетель дословно (слово в слово) повторил разговор во время суда.

verbiage [существительное]
اجرا کردن

словоблудие

Ex: The contract was revised to reduce the verbiage and make it more concise and clear .

Контракт был пересмотрен, чтобы уменьшить многословие и сделать его более лаконичным и понятным.

verbose [прилагательное]
اجرا کردن

многословный

Ex: His verbose explanation confused everyone more than it clarified the issue.

Его многословное объяснение запутало всех больше, чем прояснило вопрос.

verbosity [существительное]
اجرا کردن

многословие

Ex: The legal document 's verbosity made it difficult for the average person to comprehend its content .

Многословие юридического документа затрудняло понимание его содержания для обычного человека.

abbess [существительное]
اجرا کردن

настоятельница

Ex: The abbess oversaw the daily operations of the convent, providing spiritual guidance and leadership to the sisters under her care.

Настоятельница наблюдала за повседневной деятельностью монастыря, обеспечивая духовное руководство и лидерство сестрам под ее опекой.

abbey [существительное]
اجرا کردن

монастырь

Ex: They have dedicated their lives to serving at the abbey , finding solace and purpose within its hallowed walls .

Они посвятили свою жизнь служению в аббатстве, находя утешение и цель в его священных стенах.

abbot [существительное]
اجرا کردن

настоятель

Ex: The abbot guided the monks in their daily life of prayer , work , and study , ensuring that they lived according to the rule of their order .

Аббат направлял монахов в их повседневной жизни молитвы, труда и учебы, обеспечивая, чтобы они жили согласно уставу своего ордена.

palpable [прилагательное]
اجرا کردن

ощутимый

Ex: The tension in his muscles was palpable under the therapist 's hands .

Напряжение в его мышцах было ощутимым под руками терапевта.

to palpitate [глагол]
اجرا کردن

биться

Ex: Her heart started to palpitate rapidly as she anxiously waited for the exam results .

Её сердце начало учащённо биться, пока она с тревогой ждала результатов экзамена.

palsy [существительное]
اجرا کردن

паралич

Ex: The musician 's palsy made it challenging for her to play instruments with precision .

Паралич музыканта сделал для неё сложным играть на инструментах с точностью.

cadence [существительное]
اجرا کردن

каденция

Ex: The choir held the last note of the cadence in perfect harmony .

Хор держал последнюю ноту каденции в идеальной гармонии.

cadenza [существительное]
اجرا کردن

каденция

Ex: The pianist 's cadenza in the concerto was an extraordinary display of technical prowess and expressive depth .

Каденция пианиста в концерте была необыкновенным проявлением технического мастерства и выразительной глубины.

abasement [существительное]
اجرا کردن

унижение

Ex: The abasement of women in certain societies perpetuates gender inequality and discrimination .

Унижение женщин в некоторых обществах увековечивает гендерное неравенство и дискриминацию.