pattern

واژگان اس‌ای‌تی 1 - درس 3

review-disable

مرور

flashcard-disable

فلش‌کارت‌ها

spelling-disable

املای کلمه

quiz-disable

آزمون

شروع یادگیری
SAT Word Skills 1
reckless
[صفت]

not caring about the possible results of one's actions that could be dangerous

بی‌احتیاط

بی‌احتیاط

Ex: The reckless driver ignored the red light and sped through the intersection .راننده **بی‌پروا** چراغ قرمز را نادیده گرفت و با سرعت از تقاطع گذشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
dramatist
[اسم]

someone who writes plays for the TV, radio, or theater

نمایشنامه‌نویس

نمایشنامه‌نویس

Ex: She studied the works of classic dramatists such as Shakespeare and Ibsen to hone her craft and develop her own unique voice .او آثار **نمایشنامه‌نویسان** کلاسیک مانند شکسپیر و ایبسن را مطالعه کرد تا هنر خود را صیقل دهد و صدای منحصر به فرد خود را توسعه دهد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to dramatize
[فعل]

to overstate or exaggerate the significance of something, often for emphasis or effect

به صورت غلوآمیز مطرح کردن, درام کردن

به صورت غلوآمیز مطرح کردن, درام کردن

Ex: In her speech , she dramatized the injustice of the court ruling to elicit outrage from the crowd .در سخنرانی خود، او بی‌عدالتی حکم دادگاه را **دراماتیزه کرد** تا خشم جمعیت را برانگیزد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
incendiary
[صفت]

made with the intention of causing fire

آتش‌زا

آتش‌زا

Ex: The company faced legal consequences after using incendiary chemicals in their manufacturing process .شرکت پس از استفاده از مواد شیمیایی **آتش‌زا** در فرآیند تولید خود با پیامدهای قانونی مواجه شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to incense
[فعل]

to provoke extreme anger in a person

خشمگین کردن, تحریک کردن

خشمگین کردن, تحریک کردن

Ex: The rude behavior of her colleague incenses her .رفتار بی‌ادبانه همکارش او را **عصبانی می‌کند**.
daily words
wordlist
بستن
ورود
incentive
[اسم]

something that is used as an encouraging and motivating factor

انگیزه, مشوق

انگیزه, مشوق

Ex: Tax breaks were provided as an incentive for businesses to invest in renewable energy .معافیت‌های مالیاتی به عنوان **انگیزه‌ای** برای سرمایه‌گذاری کسب‌وکارها در انرژی‌های تجدیدپذیر ارائه شد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
verbatim
[قید]

in exactly the same words as used originally

واژه‌به‌واژه

واژه‌به‌واژه

Ex: The witness recited the events verbatim as they occurred on that fateful day .مقاله تقریباً **کلمه به کلمه** از منبع دیگری گرفته شده بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
verbiage
[اسم]

the unnecessary use of terms and words to express something and causing complexion

اطناب کلام

اطناب کلام

Ex: The contract was revised to reduce the verbiage and make it more concise and clear .قرارداد بازبینی شد تا **زیاده‌گویی** کاهش یابد و مختصرتر و واضح‌تر شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
verbose
[صفت]

using or having an excessive number of words

مطول, طولانی، دارای اطناب

مطول, طولانی، دارای اطناب

Ex: Her verbose speech at the conference lost the audience's attention quickly.سخنرانی **پرحرف** او در کنفرانس به سرعت توجه مخاطبان را از دست داد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
verbosity
[اسم]

the quality of containing unnecessary and excessive words or terms in speech or writing

گزاف‌گویی

گزاف‌گویی

Ex: The legal document 's verbosity made it difficult for the average person to comprehend its content .**پرگویی** سند قانونی، درک محتوای آن را برای فرد معمولی دشوار کرد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
abbess
[اسم]

the female head of an abbey, convent, or other religious houses of nuns

مادر راهبه

مادر راهبه

Ex: The abbess held authority over the convent's resources and decisions, managing its finances and overseeing construction projects.**رئیس صومعه** بر منابع و تصمیمات صومعه اختیار داشت، امور مالی آن را مدیریت می‌کرد و بر پروژه‌های ساختمانی نظارت داشت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
abbey
[اسم]

a church with buildings connected to it in which a group of monks or nuns live or used to live

صومعه, کلیسا، دیر

صومعه, کلیسا، دیر

Ex: They have dedicated their lives to serving at the abbey, finding solace and purpose within its hallowed walls .آنها زندگی خود را به خدمت در **صومعه** اختصاص داده‌اند، در دیوارهای مقدس آن آرامش و هدف می‌یابند.
daily words
wordlist
بستن
ورود
abbot
[اسم]

the male spiritual leader and administrator of an abbey, monastery, or group of monasteries

راهب بزرگ

راهب بزرگ

Ex: The abbot presided over the chapter meetings , where important decisions regarding the community were made and disciplinary matters were addressed .**رئیس صومعه** بر جلسات فصل ریاست می‌کرد، جایی که تصمیمات مهمی درباره جامعه گرفته می‌شد و مسائل انضباطی مورد بررسی قرار می‌گرفت.
daily words
wordlist
بستن
ورود
palpable
[صفت]

capable of being felt and perceived by the sense of touch

ملموس

ملموس

Ex: We could sense the palpable fear in the witness 's voice as they recounted their experience .ما می‌توانستیم ترس **ملموس** را در صدای شاهد هنگام بازگویی تجربه‌اش حس کنیم.
daily words
wordlist
بستن
ورود
to palpitate
[فعل]

(of heart) to pound irregularly and rapidly

تپیدن

تپیدن

Ex: Her heart started to palpitate rapidly as she anxiously waited for the exam results .قلب او شروع به **تپش** سریع کرد در حالی که با اضطراب منتظر نتایج امتحان بود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
palsy
[اسم]

a condition of the muscles, in which a person experiences tremors all over their body or in specific body parts

رعشه (پزشکی)

رعشه (پزشکی)

Ex: The musician 's palsy made it challenging for her to play instruments with precision .**فلج** موسیقیدان باعث شد که نواختن سازها با دقت برای او چالش‌برانگیز شود.
daily words
wordlist
بستن
ورود
cadence
[اسم]

a series of musical notes, written as the ending of a musical piece

کادانس (موسیقی)

کادانس (موسیقی)

Ex: The composer carefully crafted the cadence to evoke a feeling of closure and satisfaction .آهنگساز با دقت **کادانس** را ساخت تا احساس پایان و رضایت را برانگیزد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
cadenza
[اسم]

a solo section at the end of a musical piece for the performer to show their skill and creativity

قطعه یک‌نفری, کادنزا (موسیقی)

قطعه یک‌نفری, کادنزا (موسیقی)

Ex: The composer included a cadenza near the end of the piece , allowing the soloist to shine with a dramatic and complex passage .آهنگساز یک **کادنزا** نزدیک به پایان قطعه گنجاند، که به تک نواز اجازه می‌دهد با یک پاساژ نمایشی و پیچیده بدرخشد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
abasement
[اسم]

the act of treating someone in a demeaning way

تحقیر, خواری

تحقیر, خواری

Ex: The abasement of women in certain societies perpetuates gender inequality and discrimination .**تحقیر** زنان در برخی جوامع نابرابری جنسیتی و تبعیض را تداوم می‌بخشد.
daily words
wordlist
بستن
ورود
واژگان اس‌ای‌تی 1
LanGeek
دانلود اپلیکشن LanGeek