Habilidades de Palavras do SAT 1 - Lição 3

review-disable

Revisar

flashcard-disable

Flashcards

spelling-disable

Ortografia

quiz-disable

Quiz

Começar a aprender
Habilidades de Palavras do SAT 1
reckless [adjetivo]
اجرا کردن

temerário

Ex: The reckless driver ignored the red light and sped through the intersection .

O motorista imprudente ignorou o sinal vermelho e acelerou pelo cruzamento.

dramatist [substantivo]
اجرا کردن

dramaturgo

Ex: As a dramatist , she drew inspiration from real-life events and personal experiences to create powerful narratives for the stage .

Como dramaturga, ela buscou inspiração em eventos da vida real e experiências pessoais para criar narrativas poderosas para o palco.

اجرا کردن

dramatizar

Ex: Reporters sometimes dramatize news to make it more compelling .

Os repórteres às vezes dramatizam as notícias para torná-las mais convincentes.

incendiary [adjetivo]
اجرا کردن

incendiário

Ex: The company faced legal consequences after using incendiary chemicals in their manufacturing process .

A empresa enfrentou consequências legais após usar produtos químicos incendiários em seu processo de fabricação.

to incense [verbo]
اجرا کردن

exasperar

Ex: The rude behavior of her colleague incenses her .

O comportamento rude do seu colega a enfurece.

incentive [substantivo]
اجرا کردن

incentivo

Ex: Tax breaks were provided as an incentive for businesses to invest in renewable energy .

Os incentivos fiscais foram fornecidos como um incentivo para que as empresas investissem em energias renováveis.

verbatim [advérbio]
اجرا کردن

palavra por palavra

Ex: The article was taken almost verbatim from another source .

O artigo foi tirado quase literalmente de outra fonte.

verbiage [substantivo]
اجرا کردن

verbosidade

Ex: The contract was revised to reduce the verbiage and make it more concise and clear .

O contrato foi revisado para reduzir o verbosidade e torná-lo mais conciso e claro.

verbose [adjetivo]
اجرا کردن

verboso

Ex:

Seu discurso verboso na conferência perdeu rapidamente a atenção do público.

verbosity [substantivo]
اجرا کردن

verbosidade

Ex: The legal document 's verbosity made it difficult for the average person to comprehend its content .

A verbosidade do documento jurídico dificultou a compreensão do seu conteúdo para a pessoa comum.

abbess [substantivo]
اجرا کردن

abadessa

Ex:

A abadessa detinha autoridade sobre os recursos e decisões do convento, gerindo suas finanças e supervisionando projetos de construção.

abbey [substantivo]
اجرا کردن

abadia

Ex: They have dedicated their lives to serving at the abbey , finding solace and purpose within its hallowed walls .

Eles dedicaram suas vidas a servir no mosteiro, encontrando consolo e propósito dentro de seus muros sagrados.

abbot [substantivo]
اجرا کردن

abade

Ex: The abbot presided over the chapter meetings , where important decisions regarding the community were made and disciplinary matters were addressed .

O abade presidia as reuniões do capítulo, onde eram tomadas decisões importantes sobre a comunidade e eram tratadas questões disciplinares.

palpable [adjetivo]
اجرا کردن

tangível

Ex: Her heartbeat was palpable against his chest .

A batida do seu coração era palpável contra o seu peito.

اجرا کردن

palpitar

Ex: Her heart started to palpitate rapidly as she anxiously waited for the exam results .

Seu coração começou a palpitar rapidamente enquanto ela aguardava ansiosamente os resultados do exame.

palsy [substantivo]
اجرا کردن

paralisia

Ex: The musician 's palsy made it challenging for her to play instruments with precision .

A paralisia do músico tornou desafiador para ela tocar instrumentos com precisão.

cadence [substantivo]
اجرا کردن

cadência

Ex: That lingering cadence gave the piece a haunting finish .

Aquela cadência persistente deu à peça um final assombroso.

cadenza [substantivo]
اجرا کردن

cadência

Ex: The composer included a cadenza near the end of the piece , allowing the soloist to shine with a dramatic and complex passage .

O compositor incluiu uma cadência perto do final da peça, permitindo que o solista brilhe com uma passagem dramática e complexa.

abasement [substantivo]
اجرا کردن

humilhação

Ex: The abasement of women in certain societies perpetuates gender inequality and discrimination .

A humilhação das mulheres em certas sociedades perpetua a desigualdade de gênero e a discriminação.