pattern

Habilidades de Palabras SAT 1 - Lección 3

review-disable

Revisión

flashcard-disable

Tarjetas de memoria

spelling-disable

Ortografía

quiz-disable

Cuestionario

Empezar a aprender
SAT Word Skills 1
reckless
[Adjetivo]

not caring about the possible results of one's actions that could be dangerous

imprudente

imprudente

Ex: The reckless driver ignored the red light and sped through the intersection .El conductor **temerario** ignoró el semáforo en rojo y aceleró a través de la intersección.
dramatist
[Sustantivo]

someone who writes plays for the TV, radio, or theater

dramaturgo

dramaturgo

Ex: She studied the works of classic dramatists such as Shakespeare and Ibsen to hone her craft and develop her own unique voice .Ella estudió las obras de **dramaturgos** clásicos como Shakespeare e Ibsen para perfeccionar su arte y desarrollar su propia voz única.

to overstate or exaggerate the significance of something, often for emphasis or effect

dramatizar

dramatizar

Ex: In her speech , she dramatized the injustice of the court ruling to elicit outrage from the crowd .En su discurso, ella **dramatizó** la injusticia del fallo judicial para provocar indignación en la multitud.
incendiary
[Adjetivo]

made with the intention of causing fire

incendiario

incendiario

Ex: The company faced legal consequences after using incendiary chemicals in their manufacturing process .La empresa enfrentó consecuencias legales después de usar químicos **incendiarios** en su proceso de fabricación.
to incense
[Verbo]

to provoke extreme anger in a person

encolerizar

encolerizar

Ex: The rude behavior of her colleague incenses her .El comportamiento grosero de su colega **indigna**.
incentive
[Sustantivo]

something that is used as an encouraging and motivating factor

incentivo

incentivo

Ex: Tax breaks were provided as an incentive for businesses to invest in renewable energy .Se proporcionaron desgravaciones fiscales como **incentivo** para que las empresas invirtieran en energías renovables.
verbatim
[Adverbio]

in exactly the same words as used originally

textualmente, palabra por palabra

textualmente, palabra por palabra

Ex: The witness recited the events verbatim as they occurred on that fateful day .El artículo fue tomado casi **literalmente** de otra fuente.
verbiage
[Sustantivo]

the unnecessary use of terms and words to express something and causing complexion

verborrea, palabrería

verborrea, palabrería

Ex: The contract was revised to reduce the verbiage and make it more concise and clear .El contrato fue revisado para reducir la **verbosidad** y hacerlo más conciso y claro.
verbose
[Adjetivo]

using or having an excessive number of words

verboso, ampuloso

verboso, ampuloso

Ex: Her verbose speech at the conference lost the audience's attention quickly.Su discurso **verboso** en la conferencia perdió rápidamente la atención del público.
verbosity
[Sustantivo]

the quality of containing unnecessary and excessive words or terms in speech or writing

verbosidad, verborrea

verbosidad, verborrea

Ex: The legal document 's verbosity made it difficult for the average person to comprehend its content .La **verbosidad** del documento legal hizo difícil para la persona promedio comprender su contenido.
abbess
[Sustantivo]

the female head of an abbey, convent, or other religious houses of nuns

abadesa

abadesa

Ex: The abbess held authority over the convent's resources and decisions, managing its finances and overseeing construction projects.La **abadesa** tenía autoridad sobre los recursos y las decisiones del convento, gestionando sus finanzas y supervisando proyectos de construcción.
abbey
[Sustantivo]

a church with buildings connected to it in which a group of monks or nuns live or used to live

abadía

abadía

Ex: They have dedicated their lives to serving at the abbey, finding solace and purpose within its hallowed walls .Han dedicado sus vidas a servir en **la abadía**, encontrando consuelo y propósito dentro de sus sagrados muros.
abbot
[Sustantivo]

the male spiritual leader and administrator of an abbey, monastery, or group of monasteries

abad

abad

Ex: The abbot presided over the chapter meetings , where important decisions regarding the community were made and disciplinary matters were addressed .**El abad** presidía las reuniones del capítulo, donde se tomaban decisiones importantes sobre la comunidad y se abordaban asuntos disciplinarios.
palpable
[Adjetivo]

capable of being felt and perceived by the sense of touch

palpable

palpable

Ex: We could sense the palpable fear in the witness 's voice as they recounted their experience .Podíamos sentir el miedo **palpable** en la voz del testigo mientras relataba su experiencia.

(of heart) to pound irregularly and rapidly

palpitar

palpitar

Ex: Her heart started to palpitate rapidly as she anxiously waited for the exam results .Su corazón comenzó a **palpitar** rápidamente mientras esperaba ansiosamente los resultados del examen.
palsy
[Sustantivo]

a condition of the muscles, in which a person experiences tremors all over their body or in specific body parts

perlesía

perlesía

Ex: The musician 's palsy made it challenging for her to play instruments with precision .La **parálisis** del músico hizo que fuera un desafío para ella tocar instrumentos con precisión.
cadence
[Sustantivo]

a series of musical notes, written as the ending of a musical piece

cadencia

cadencia

Ex: The composer carefully crafted the cadence to evoke a feeling of closure and satisfaction .El compositor elaboró cuidadosamente la **cadencia** para evocar una sensación de cierre y satisfacción.
cadenza
[Sustantivo]

a solo section at the end of a musical piece for the performer to show their skill and creativity

cadencia

cadencia

Ex: The composer included a cadenza near the end of the piece , allowing the soloist to shine with a dramatic and complex passage .El compositor incluyó una **cadenza** cerca del final de la pieza, permitiendo al solista brillar con un pasaje dramático y complejo.
abasement
[Sustantivo]

the act of treating someone in a demeaning way

depravación

depravación

Ex: The abasement of women in certain societies perpetuates gender inequality and discrimination .**El rebajamiento** de las mujeres en ciertas sociedades perpetúa la desigualdad de género y la discriminación.
LanGeek
Descargar la aplicación LanGeek