review-disable

Revize

flashcard-disable

Kartičky

spelling-disable

Pravopis

quiz-disable

Kvíz

Začněte se učit
Pozemní doprava
la señal de ceda el paso [Podstatné jméno]
اجرا کردن

dopravní značka dej přednost v jízdě

Ex: Al llegar a la señal de ceda el paso, detén el coche si es necesario.

Při příjezdu k značce dej přednost v jízdě, zastavte auto, pokud je to nutné.

اجرا کردن

una señal o ley que prohíbe dejar el vehículo en un lugar

Ex: Hay una señal clara de prohibido estacionar en toda esta acera.
el tráfico [Podstatné jméno]
اجرا کردن

doprava

Ex: Hay mucho tráfico en la ciudad por la mañana.

Ráno je ve městě hodně dopravy.

el semáforo [Podstatné jméno]
اجرا کردن

semafory

Ex: El semáforo está en la esquina de la calle.

Semafor je na rohu ulice.

la luz verde [Podstatné jméno]
اجرا کردن

zelené světlo

Ex: Cuando la luz verde se enciende, puedes continuar.

Když se rozsvítí zelené světlo, můžete pokračovat.

la luz amarilla [Podstatné jméno]
اجرا کردن

žluté světlo

Ex: Al ver la luz amarilla, decidió frenar en vez de acelerar.

Když uviděl žluté světlo, rozhodl se brzdit místo zrychlování.

la luz roja [Podstatné jméno]
اجرا کردن

červené světlo

Ex: El coche se detuvo completamente en la luz roja.

Auto se úplně zastavilo na červeném světle.

el límite de velocidad [Podstatné jméno]
اجرا کردن

omezení rychlosti

Ex: El límite de velocidad en esta carretera es de 80 km/h.

Rychlostní limit na této silnici je 80 km/h.

el derecho de paso [Podstatné jméno]
اجرا کردن

přednost v jízdě

Ex: En la rotonda, los coches tienen derecho de paso.

Na kruhovém objezdu mají auta přednost v jízdě.

el atasco [Podstatné jméno]
اجرا کردن

dopravní zácpa

Ex: Hay un atasco en la autopista.

Na dálnici je dopravní zácpa.

el embotellamiento [Podstatné jméno]
اجرا کردن

dopravní zácpa

Ex: Evito esa carretera por los frecuentes embotellamientos.

Vyhýbám se té silnici kvůli častým dopravním zácpám.

اجرا کردن

úplné zastavení dopravy

Ex: Una manifestación causó una paralización total del tráfico en el centro.

Demonstrace způsobila úplné ochromení dopravy v centru města.

la policía de tráfico [Podstatné jméno]
اجرا کردن

dopravní policista

Ex: La policía de tráfico detuvo al conductor por exceso de velocidad.

Dopravní policie zastavila řidiče za překročení rychlosti.

la señal de stop [Podstatné jméno]
اجرا کردن

značka stop

Ex: La señal de stop está en la esquina.

Značka stop je na rohu.

اجرا کردن

una señal de tráfico que prohíbe girar el vehículo hacia la derecha

Ex: Hay una señal de giro a la derecha prohibido en esa esquina.
اجرا کردن

una señal de tráfico que prohíbe girar el vehículo hacia la izquierda

Ex: La señal de giro a la izquierda prohibido está justo antes del cruce.
اجرا کردن

una señal de tráfico que prohíbe a los vehículos cambiar de sentido

Ex: Hay una señal de media vuelta prohibida en cada esquina de este bulevar.
اجرا کردن

una señal que prohíbe a los peatones cruzar por un lugar específico

Ex: La entrada prohibida a peatones está claramente señalizada junto al túnel.
اجرا کردن

una señal que prohíbe la entrada de vehículos en una calle o vía

Ex: Giramos porque vimos una señal de entrada prohibida.
اجرا کردن

una señal de cruce de ferrocarril con dos brazos blancos en forma de X

Ex: Redujimos la velocidad al ver el paso a nivel sin barreras.
la señal de tráfico [Podstatné jméno]
اجرا کردن

dopravní značka

Ex: Debes respetar todas las señales de tráfico.

Musíš respektovat všechny dopravní značky.

la señal de salida [Podstatné jméno]
اجرا کردن

výstupní značka

Ex: La señal de salida de la autopista estaba medio kilómetro antes de la salida real.

Výjezdová značka dálnice byla půl kilometru před skutečným výjezdem.