acción de mover el cuerpo siguiendo un ritmo musical

tanec, ples
Skupina předvedla tradiční tanec.
arte o performance de movimiento del cuerpo al ritmo de la música

tanec
Tanec vyjadřuje emoce a pocity.
grupo de personas que tocan instrumentos y/o cantan juntas

skupina, kapela
Skupina nahrála nové album ve studiu.
disciplinas artísticas que se consideran estéticamente superiores, como pintura, escultura y música

krásné umění
Absolvovala s vyznamenáním v oboru výtvarné umění.
papel o documento que permite el uso de un servicio

jízdenka, lístek
Koupila dva lístky.
composición musical con letra que se canta

píseň
Rád zpívám tu píseň se svými přáteli.
obra de teatro o película que tiene la intención de hacer reír

komedie, veselohra
Komedie měla premiéru minulý týden.
evento musical donde artistas tocan música en vivo para un público

koncert, hudební vystoupení
Na koncertě bylo hodně lidí.
relato breve de hechos imaginarios o reales

povídka
Dětské pohádky jsou velmi oblíbené.
conjunto de manifestaciones artísticas e intelectuales de un pueblo o época

kultura, civilizace
Veřejné politiky by měly podporovat kulturu.
género literario o teatral que presenta conflictos humanos y emociones intensas

drama
Moderní divadlo míchá drama a komedii.
arte de crear figuras o formas tridimensionales, generalmente en piedra, madera o metal

sochařství
Studuje sochařství, aby se naučila pracovat s různými materiály.
función o evento que se presenta para entretener al público

představení
Festival zahrnuje několik hudebních představení.
figura hecha para representar a una persona, animal o cosa

socha, skulptura
Na náměstí stojí velmi stará socha.
evento organizado para celebrar música, cine, arte u otra actividad cultural

festival
Lístky na festival se rychle vyprodaly.
relato de hechos imaginarios o reales

příběh
Ten příběh je velmi slavný.
representar un personaje en una obra, película u otra actuación
dibujar o colorear con pintura

malovat
Ona namalovala obraz olejovými barvami.
mostrar o realizar una actuación o espectáculo delante de un público

předvést
Klavírista představil recitál klasické hudby.
hacer que una obra, texto o contenido aparezca en un medio para que el público lo vea o lea

publikovat
Kdy bude váš román publikován ?
hacer música con un instrumento musical

hrát
Hrát na housle vyžaduje hodně praxe.
relacionado con el arte o con la creación de obras de arte

umělecký
Výstava představovala velmi umělecká a originální díla.
relacionado con la música, arte o literatura de la tradición europea del siglo XVIII

klasický
Poslech klasické hudby pomáhá se soustředit.
relativo al teatro o que tiene un estilo emotivo y llamativo

divadelní, dramatický
Její vyprávění události bylo dramatické a živé.
arte de combinar sonidos con ritmo y armonía

hudba
Jaký typ hudby upřednostňujete ?
trabajo artístico o literario creado por una persona

dílo
Dílo bylo vystaveno v mezinárodním muzeu.
trabajo artístico o intelectual de gran calidad, considerado el mejor de un autor o de gran valor universal

mistrovské dílo
Katedrála je mistrovské dílo gotické architektury.
obra teatral que combina música, canto y actuación

opera, hudební drama
Opera kombinuje klasickou hudbu a divadlo.
grupo grande de músicos que tocan juntos diferentes instrumentos

orchestr, hudební soubor
Poslouchali jsme orchestr v divadle včera večer.
persona o figura que aparece en una historia, libro, película o obra

postava
Líbí se mi, jak se postava během románu mění.
arte de representar algo con colores sobre una superficie

malířství
Víkendy jsem absolvoval kurz malby.
texto escrito en versos que expresa sentimientos o ideas

báseň
Tato báseň mluví o přírodě.
arte de expresar sentimientos y ideas con versos y ritmo

poezie
Přečetl jsem si poezii, která mě rozplakala.
un grupo de personas que asiste a un evento o consume una obra artística

publikum, diváci
Publikum vstalo, aby skupině vzdalo potlesk vestoje.
arte de representar historias mediante actores en un escenario

divadlo, dramatické umění
Rádi chodíme o víkendech do divadla.
obra de teatro o suceso caracterizado por un desenlace triste o doloroso

tragédie
Tragédie se zaměřuje na pád ušlechtilé postavy.
sentir cansancio o fastidio por falta de interés o diversión

nudit se, omrzet se
Pokud není hudba, nudím se.
dar palmadas con las manos para mostrar aprobación o alegría

tleskat
Přinutili nás tleskat, aby povzbudili tým.
valorar algo o alguien por su importancia o cualidades

ocenit
Musíme se naučit vážit si svých přátel.
ser el responsable de la puesta en escena y la guía artística de una película, obra de teatro u otra producción

režírovat
Způsob, jakým režíroval dětské herce, byl obdivuhodný.
dar forma artística a un material para crear una escultura

sochat
Sochařství vyžaduje trpělivost a přesnost.
relativo a otro país o cultura que no es la propia

zahraniční, cizí
Cestování do cizí země je obohacující zážitek.
relativo a las tradiciones y cultura popular de una región

folklórní, tradiční
Lidové kroje se nosí během slavností.
que pertenece o es típico de tiempos recientes o actuales; que usa ideas o estilos nuevos

moderní, současný
Ve své práci používám moderní technologii.
obra teatral que combina actuación, canto y baile

muzikál, hudební představení
Koupil jsem lístky na broadwayský muzikál.
que pertenece al género literario o cinematográfico que trata sobre el amor y las relaciones sentimentales

romantický, sentimentální
Romantické romány mohou být zábavné a vzrušující.
que tiene habilidades o aptitudes destacadas en alguna área

talentovaný, nadaný
Talentovaný spisovatel vyhrál několik ocenění.
persona que practica el baile como arte o profesión

tanečník
Chci být tanečníkem, až vyrostu.
persona que canta canciones

zpěvák
Viděl jsem zpěváka v televizi.
persona que crea música original escribiendo canciones o piezas musicales

skladatel, tvůrce hudby
Ona je slavná skladatelka klasické hudby.
persona que dirige y coordina la realización de una película, obra de teatro u otro espectáculo

režisér, režisérka
Režisér hodně pracuje během natáčení.
persona que escribe obras de teatro

dramatik, autor divadelních her
persona que escribe libros, cuentos, artículos u otros textos

spisovatel, autor
Spisovatel se inspiruje přírodou.
persona que crea figuras o esculturas tallando o modelando materiales

sochař
Sochař tráví mnoho hodin ve své dílně.
persona famosa y destacada en el mundo del cine, la música, la televisión u otras artes

hvězda
Film má několik slavných hvězd v obsazení.
persona que toca un instrumento musical o se dedica profesionalmente a la música

hudebník
Hudebník složil novou píseň.
persona que escribe poemas

básník, básnířka
Básník používá lásku jako hlavní téma.
medio o sistema para transmitir señales o información

kanál
Vypni kanál, až dokončíš sledování filmu.
competencia entre varias personas para ganar un premio

televizní soutěž, konkurz
películas o programas con imágenes dibujadas que se mueven para contar historias

kreslené filmy, animované filmy
Animované filmy jsou populární po celém světě.
película o programa que muestra hechos reales y proporciona información sobre un tema

dokument, dokumentární film
Kanál vysílá dokumenty každou noc.
recompensa que se da por ganar o lograr algo

cena
Jaká je cena za dokončení první ?
un programa de televisión o radio en el que se entrevista a invitados

rozhovorový pořad, talk show
Můj bratr se minulý týden objevil v rozhovorovém pořadu.
un programa de televisión que muestra la vida real de personas o situaciones reales

reality show, program reality
Spustili nový reality program o vaření.
serie de televisión con muchas emociones y drama, que suele tener muchos episodios

telenovela
Telenovela se vysílá od pondělí do pátku.
género literario o cinematográfico que cuenta historias emocionantes y peligrosas

dobrodružství, riskantní zážitek
Film míchá dobrodružství s vědeckofantastikou.
género literario o cinematográfico que presenta historias con avances científicos o tecnologías imaginarias

vědeckofantastická literatura
Jsou tu knihy sci-fi pro děti a dospělé.
género de películas, libros o juegos que se centra en eventos emocionantes y rápidos

žánr filmů, knih nebo her
Raději mám akční filmy než pomalá dramata.
género de películas, libros o juegos que busca provocar miedo o suspenso

horor
Na Halloween dávám přednost hororovým filmům.
relativo a las películas, libros o historias sobre el Viejo Oeste y vaqueros

westernový, kovbojský
Dávám přednost kovbojským filmům před sci-fi filmy.
la habilidad y destreza para crear o hacer cosas a mano con maestría

řemeslo, řemeslná zručnost
Řemeslo nelze nahradit stroji.
arte de hacer objetos con barro y cocerlos

keramika, hrnčířství
Starověké národy vyráběly keramiku pro skladování potravin.
el arte y proceso de entrelazar hilos para crear tela u otros materiales

tkaní
Tkaní textilu je staré průmyslové odvětví.
