un suceso importante o notable que ocurre en un lugar o momento determinado

událost
Událost přitáhla pozornost médií.
información reciente sobre eventos o hechos recientes

aktuální zprávy, zprávy
Televizní kanál pokrývá ekonomickou a sociální aktuálnost.
texto escrito que trata un tema específico y se publica en revistas, periódicos o sitios web

článek
Článek vysvětluje příčiny změny klimatu.
publicación que aparece todos los días con noticias y artículos

noviny, deník
Noviny věnovaly stránku ekonomice.
documento que presenta información sobre un tema, actividad o situación

zpráva, hospodářská zpráva
Zpráva musí být jasná a stručná.
persona que presenta programas en radio o televisión

moderátor, hlasatel
Chci být hlasatel, až vyrostu.
herramienta o método para transmitir información o mensajes

komunikační prostředek
Rádio bylo po desetiletí tradičním komunikačním prostředkem.
información sobre eventos actuales que se difunden en medios como televisión, radio, periódicos o internet

zprávy
Moji rodiče čtou každé ráno zprávy.
programa de televisión o radio que informa sobre acontecimientos recientes

zpravodajský pořad, zpravodajství
Studenti analyzovali zpravodajský pořad jako součást svého úkolu.
conjunto de publicaciones periódicas y periodistas que informan al público

tisk, média
Tisk byl přítomen na konferenci.
artículo, programa o presentación que informa sobre un hecho o tema específico

reportáž, zpravodajský materiál
Zajímám se o čtení reportáží o technologii a vědě.
decir o comunicar algo públicamente

oznámit
Včera oznámila svou rezignaci.
establecer contacto o intercambiar información con otra persona

komunikovat, předávat
Je těžké komunikovat na hlučných místech.
continuar existiendo o permaneciendo por un tiempo

trvat
Tato dohoda může trvat několik let.
comunicar noticias, datos o información a alguien

informovat, sdělit
Lékař nás informoval, že vše proběhlo dobře.
enviar información, señales o mensajes a otras personas o medios

přenášet, vysílat
Stanice vysílá hudbu po celý den.
transmitir programas de radio o televisión a los oyentes o espectadores

vysílat
Stanice vysílá zprávy 24 hodin denně.
relacionado con un país o una nación

národní, státní
Národní kultura zahrnuje tradice a zvyky.
que involucra o relaciona a varios países

mezinárodní
Banka nabízí mezinárodní služby svým klientům.
que puede causar daño o representar un riesgo

nebezpečný, riskantní
V džungli jsou nebezpečná zvířata.
impacto o colisión entre dos o más objetos, especialmente vehículos

kolize, nehoda
Čelní srážka byla způsobena překročením rychlosti.
acto ilegal que causa daño o perjuicio a otras personas

zločin, trestný čin
Zločin ovlivňuje bezpečnost komunity.
situación muy mala o caótica que causa problemas o frustración

katastrofa, pohroma
Tým hrál špatně, byla to katastrofa.
situación en la que todas las personas tienen los mismos derechos, oportunidades y trato

rovnost
Ústava zaručuje rovnost pro všechny občany.
falta de igualdad entre personas, grupos o situaciones

nerovnost
Nerovnost ve zdravotnickém systému znepokojuje občany.
trato desigual o injusto hacia personas por su raza, género, edad, religión u otras características

diskriminace
Náboženská diskriminace způsobila konflikty v různých regionech.
grupo organizado de soldados de un país

armáda, ozbrojené síly
Strategie armády byla klíčová pro vítězství ve válce.
conflicto armado entre países o grupos

válka
Válka je tragédií pro lidstvo.
interrupción colectiva del trabajo por parte de los trabajadores como forma de protesta

stávka
viento muy fuerte que forma una tormenta tropical giratoria

hurikán, tropická cyklóna
Letos byly tři silné hurikány.
fuego descontrolado que destruye bienes o espacios

požár, oheň
Příčina požáru se stále vyšetřuje.
gran cantidad de agua que cubre un lugar normalmente seco

povodeň, záplava
Pole byla ztracena kvůli povodni.
estado de poder actuar, pensar o expresarse sin restricciones ni coerción

svoboda, nezávislost
Obrana svobody je povinností všech.
situación de tranquilidad y ausencia de guerra o conflictos

mír, klid
Komunita se modlí za mír v regionu.
creencia o comportamiento que discrimina, margina o desprecia a las personas por su raza o etnia

rasismus
Média se musí vyvarovat reprodukce rasismu.
actitudes, comportamientos o normas que discriminan a las personas por su sexo

sexismus
Mnoho feministických hnutí bojuje proti strukturálnímu sexismu.
enfermedad causada por el VIH que debilita el sistema inmunológico

AIDS
persona que forma parte del ejército y sirve en él

voják
Každý voják musí znát pravidla armády.
movimiento fuerte del suelo causado por fuerzas en la Tierra

zemětřesení
Zemětřesení bylo nejsilnější za deset let.
fuerte tempestad con lluvia, viento y a veces truenos o relámpagos

bouře, vichřice
Tato bouře je nejsilnější v roce.
torbellino de viento muy fuerte que se forma durante tormentas severas

tornádo
Meteorologové varují před tornády v regionu.
uso de fuerza física para causar daño o daño a otros

násilí, brutalita
Násilí nikdy není řešením konfliktů.
persona que se presenta para ser elegida o seleccionada para un cargo, premio u oportunidad

kandidát, kandidát
Kandidát odpověděl na všechny otázky klidně.
persona que pertenece a un país y tiene derechos y deberes en él

občan
Nový zákon chrání práva občanů.
obligación moral o legal que alguien tiene que cumplir

povinnost, odpovědnost
Každý zaměstnanec musí plnit své pracovní povinnosti.
facultad o libertad que tiene una persona para hacer o exigir algo legítimamente

právo, prerogativa
Bojovali za svá občanská práva.
forma de gobierno en la que una sola persona o grupo ejerce el poder absoluto sin limitaciones legales

diktatura, autoritářský režim
Diktatura zůstala u moci díky kontrole armády.
una exposición oral formal sobre un tema dirigida a un público

projev, řeč
Projev byl plný slibů pro budoucnost.
proceso mediante el cual los ciudadanos eligen a sus representantes o deciden sobre asuntos públicos

volby
Během voleb byly organizovány debaty mezi kandidáty.
un estudio que recoge datos sobre las opiniones o comportamientos de un grupo de personas

průzkum, anketa
Průzkum má malou chybovost.
cantidad de dinero que se paga al gobierno por ley

daň
Daň z prodeje ovlivňuje konečnou cenu.
actividades, acciones y decisiones relacionadas con el gobierno y la administración de un país o comunidad

politika, politika
Mnoho mladých lidí se zajímá o politiku.
una persona elegida para actuar o hablar en nombre de un grupo de personas en un cuerpo legislativo

zástupce
Zástupci lidu musí naslouchat svým voličům.
expresar o manifestar algo claramente

prohlásit
Mluvčí prohlásil, že v politice dojde ke změnám.
escoger o seleccionar entre varias opciones

vybrat
Zvolili Marii jako zástupkyni třídy.
pelear con alguien, especialmente en una guerra o enfrentamiento físico

bojovat, zápasit
Rebelové bojovali proti vládě.
hacer lo que otra persona manda o indica

poslouchat
Voják uposlechl bez váhání.
emitir un voto en una elección o decisión

hlasovat
Hlasovali pro nový zákon.
relativo al gobierno, la administración pública o los asuntos del estado

politický
Je to velmi známá politická osobnost.
