pattern

Vpřed! 4 - Unidad 2 - Lección 2

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
¡Avancemos! 4
el backgammon
el backgammon
[Podstatné jméno]

juego de mesa para dos jugadores que combina estrategia y azar con fichas y dados

vrhcáby

vrhcáby

Ex: El backgammon es un juego de mesa clásico y divertido .

Backgammon je klasická a zábavná desková hra.

las damas chinas
las damas chinas
[Podstatné jméno]

juego de mesa para dos a seis jugadores que consiste en mover fichas en un tablero en forma de estrella

čínské dáma, hra čínské dáma

čínské dáma, hra čínské dáma

Ex: Las damas chinas son divertidas para todas las edades.

Čínské dámy jsou zábavné pro všechny věkové kategorie.

los dardos
los dardos
[Podstatné jméno]

un deporte en el que se lanzan pequeños dardos con punta hacia un tablero circular para alcanzar la mayor puntuación

šipky, oštěpy

šipky, oštěpy

Ex: La puntuación en dardos puede ser complicada para los principiantes.

Bodování v šipkách může být pro začátečníky složité.

el dominó
el dominó
[Podstatné jméno]

un juego de mesa que utiliza fichas rectangulares con puntos, donde los jugadores las encadenan por coincidencia de números

domino

domino

Ex: Me regalaron un juego de dominó de madera .

Dostal jsem darem dřevěnou sadu domina.

el futbolín
el futbolín
[Podstatné jméno]

juego de mesa que simula un partido de fútbol usando figuras en barras giratorias

stolní fotbal, foosball

stolní fotbal, foosball

Ex: El futbolín es divertido para todas las edades .

Futbolín je zábavný pro všechny věkové kategorie.

el hockey de aire
el hockey de aire
[Podstatné jméno]

juego de mesa en el que dos jugadores intentan marcar goles usando un disco flotante sobre una superficie de aire

vzdušný hokej, hokej na vzduchu

vzdušný hokej, hokej na vzduchu

Ex: Organizaron un torneo de hockey de aire en la feria.

Uspořádali turnaj v vzduchovém hokeji na veletrhu.

el parchís
el parchís
[Podstatné jméno]

juego de mesa tradicional que se juega con fichas y dados en un tablero dividido en casillas.

tradiční desková hra s figurkami a kostkami, desková hra

tradiční desková hra s figurkami a kostkami, desková hra

Ex: Los niños aprendieron a jugar parchís en la escuela.

Děti se ve škole naučily hrát parchís.

el juego virtual
el juego virtual
[Podstatné jméno]

juego que se juega en dispositivos electrónicos y simulaciones digitales

virtuální hra

virtuální hra

Ex: El juego virtual requiere concentración y reflejos rápidos.

Virtuální hra vyžaduje soustředění a rychlé reflexy.

el juego interactivo
el juego interactivo
[Podstatné jméno]

juego que permite la participación activa de los jugadores mediante respuestas o decisiones

interaktivní hra

interaktivní hra

Ex: El juego interactivo requiere participación activa y estrategia.

Interaktivní hra vyžaduje aktivní účast a strategii.

apuntar
apuntar
[sloveso]

dirigir o alinear hacia un objetivo

zamířit

zamířit

Ex: El rifle apunta al norte .

Puška míří na sever.

clavar
clavar
[sloveso]

introducir o fijar algo en otra superficie con fuerza

zabodnout, zarazit

zabodnout, zarazit

Ex: Clava el tenedor en la carne antes de servirla.

Zapíchněte vidličku do masa před podáváním.

[hacer] punto
hacer punto
[fráze]

marcar un gol, punto o ventaja en un juego o deporte

Ex: Hacer punto temprano puede cambiar la dinámica del juego.
meter
meter
[sloveso]

anotar o conseguir un punto en un juego o deporte

vstřelit, zaznamenat bod

vstřelit, zaznamenat bod

Ex: El jugador metió un punto y cambió el resultado del juego .

Hráč vstřelil bod a změnil výsledek hry.

mover
mover
[sloveso]

cambiar la posición de algo o alguien de un lugar a otro

přesunout, pohybovat

přesunout, pohybovat

Ex: Mueve el ordenador un poco hacia la ventana .

Přesuň počítač trochu k oknu.

sacar
sacar
[sloveso]

golpear la pelota al inicio de un punto en un juego de raqueta o deporte similar

podávat

podávat

Ex: Sacar con efecto puede confundir al adversario .

Podání s efektem může zmást soupeře.

tirar
tirar
[sloveso]

derribar o hacer caer algo o a alguien con fuerza

srazit

srazit

Ex: Los niños tiraron los conos mientras jugaban en el patio .

Děti shodily kužely, když si hrály na dvoře.

los bolos
los bolos
[Podstatné jméno]

un deporte donde se lanza una bola pesada para derribar diez pinos

bowling

bowling

Ex: El sonido de los pinos cayendo es lo mejor de jugar a los bolos.

Zvuk padajících kuželek je nejlepší částí hraní bowlingu.

el fútbol 5
el fútbol 5
[Podstatné jméno]

variante del fútbol que se juega con cinco jugadores por equipo

fotbal pěti hráčů, minifotbal

fotbal pěti hráčů, minifotbal

Ex: Organizaron un partido de fútbol 5 entre amigos.

Zorganizovali zápas fútbol 5 mezi přáteli.

el hockey sobre hielo
el hockey sobre hielo
[Podstatné jméno]

deporte que se juega sobre una pista de hielo usando un disco y un palo

lední hokej

lední hokej

Ex: El hockey sobre hielo se juega en equipos de seis jugadores.

Lední hokej se hraje v týmech po šesti hráčích.

el pimpón
el pimpón
[Podstatné jméno]

deporte que se juega sobre una mesa con paletas y una pelota ligera

stolní tenis, ping pong

stolní tenis, ping pong

Ex: Practicar pimpón mejora la coordinación y reflejos .

Cvičení pimpónu zlepšuje koordinaci a reflexy.

el squash
el squash
[Podstatné jméno]

un deporte de raqueta que se juega en una habitación cerrada con cuatro paredes

squash

squash

Ex: La pelota de squash es pequeña y de goma negra .

Míč na squash je malý a vyrobený z černé gumy.

el blanco
el blanco
[Podstatné jméno]

punto, objeto o persona a la que se dirige una acción

cíl, terč

cíl, terč

Ex: No logré dar en el blanco con el primer intento .

Nepodařilo se mi zasáhnout cíl na první pokus.

la consola de videojuegos
la consola de videojuegos
[Podstatné jméno]

un aparato electrónico diseñado específicamente para jugar videojuegos

herní konzole

herní konzole

Ex: Para su cumpleaños, le regalaron la última consola de videojuegos del mercado.

K jeho narozeninám mu darovali nejnovější herní konzoli na trhu.

el patín de hielo
el patín de hielo
[Podstatné jméno]

calzado con cuchilla usado para deslizarse sobre el hielo

brusle na led

brusle na led

Ex: Los niños disfrutaron deslizarse con sus patines de hielo.

Děti si užily klouzání na bruslích.

el reproductor de MP3
el reproductor de MP3
[Podstatné jméno]

dispositivo portátil que reproduce archivos de música en formato MP3

MP3 přehrávač, přenosný přehrávač MP3

MP3 přehrávač, přenosný přehrávač MP3

Ex: Mi hermano recibió un reproductor de MP3 como regalo.

Můj bratr dostal MP3 přehrávač jako dárek.

el tablero
el tablero
[Podstatné jméno]

superficie plana, generalmente marcada con casillas o zonas, sobre la que se desarrollan ciertos juegos

herní deska, herní plán

herní deska, herní plán

Ex: No muevas el tablero mientras jugamos .
bajo techo
bajo techo
[Přídavné jméno]

que se realiza dentro de un edificio o espacio cerrado

vnitřní, v uzavřeném prostoru

vnitřní, v uzavřeném prostoru

Ex: El campeonato bajo techo atrae a muchos espectadores.

Halové mistrovství přitahuje mnoho diváků.

la destreza
la destreza
[Podstatné jméno]

capacidad o habilidad para realizar algo con eficacia

obratnost, dovednost

obratnost, dovednost

Ex: Su destreza deportiva lo convirtió en un campeón .

Jeho sportovní zručnost z něj udělala šampiona.

la puntería
la puntería
[Podstatné jméno]

capacidad para dirigir con precisión un objeto hacia un objetivo

přesnost střelby, míření

přesnost střelby, míření

Ex: Su puntería fue clave durante el torneo de dardos .

Jeho přesnost byla klíčová během turnaje v šipkách.

el ajedrez
el ajedrez
[Podstatné jméno]

juego de estrategia entre dos personas, con un tablero de 64 casillas y piezas de distintos tipos

šachy, hra v šachy

šachy, hra v šachy

Ex: Practico ajedrez todos los días para mejorar.

Cvičím šachy každý den, abych se zlepšil.

el billar
el billar
[Podstatné jméno]

juego que se practica sobre una mesa con bolas y tacos

biliár, hra v biliár

biliár, hra v biliár

Ex: El campeón de billar golpeó la bola blanca perfectamente.

Šampion v biliáru dokonale udeřil bílou kouli.

los dados
los dados
[Podstatné jméno]

objetos pequeños con caras numeradas que se usan para jugar

kostky, hrací kostky

kostky, hrací kostky

Ex: Ella tiró los dados y avanzó tres casillas.

Hodila kostkami a posunula se o tři pole.

la ficha
la ficha
[Podstatné jméno]

pieza pequeña que se utiliza en juegos de mesa

herní figurka, žeton

herní figurka, žeton

Ex: Las fichas de colores ayudan a identificar a cada jugador .

Barevné figurky pomáhají identifikovat každého hráče.

el juego de mesa
el juego de mesa
[Podstatné jméno]

actividad o entretenimiento que se juega sobre una superficie

desková hra

desková hra

Ex: Jugamos un juego de mesa para celebrar el cumpleaños.

Hráli jsme deskovou hru, abychom oslavili narozeniny.

patinar
patinar
[sloveso]

deslizarse sobre hielo, ruedas u otra superficie usando patines

bruslit, klouzat

bruslit, klouzat

Ex: Quiero aprender a patinar este año .

Chci se letos naučit bruslit.

la raqueta
la raqueta
[Podstatné jméno]

instrumento con un marco y cuerdas que se usa para golpear la pelota en deportes como el tenis o el bádminton

raketa, raketa

raketa, raketa

Ex: Mi raqueta tiene un buen agarre para la mano .

Moje raketa má dobrou úchop pro ruku.

la red
la red
[Podstatné jméno]

pieza de cuerda o material que se usa para atrapar o marcar

síť, mřížka

síť, mřížka

Ex: La red está hecha de cuerda resistente .

Síť je vyrobena z odolného lana.

el tenis
el tenis
[Podstatné jméno]

deporte que se juega golpeando una pelota con una raqueta sobre una cancha dividida por una red

tenis

tenis

Ex: El torneo de tenis empieza la próxima semana .

Tenisový turnaj začíná příští týden.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek