un suceso importante o notable que ocurre en un lugar o momento determinado

událost
Událost přitáhla pozornost médií.
una ceremonia de entrada para celebridades en un evento importante

červený koberec, ceremoniál vstupu celebrit
Herečka elegantně pózovala na několika místech červeného koberce.
grupo de emisoras que transmiten juntos

síť
Můj oblíbený pořad je na kanálu tři.
relacionado con un país o una nación

národní, státní
Národní kultura zahrnuje tradice a zvyky.
reunión organizada para que los medios de comunicación reciban información de interés público

tisková konference, tisková beseda
Byla zorganizována tisková konference s cílem oznámit nový projekt.
evento donde se entregan premios a los ganadores

slavnostní předávání cen
Všichni s napětím očekávali předávání cen.
hecho o situación que causa indignación o sorpresa pública

skandál
Zpráva o skandálu se rychle rozšířila.
acto o gesto para mostrar respeto o admiración hacia alguien

pocta, úcta
Vzdali hold dobrovolníkům nemocnice.
interrupción colectiva del trabajo por parte de los trabajadores como forma de protesta

stávka
canal o plataforma para comunicar información al público

prostředek šíření, komunikační kanál
Sociální sítě jsou velmi účinným prostředkem šíření.
información que los medios difunden sobre un evento o noticia

zpravodajství
Sledovali jsme pokrytí koncertu na internetu.
vehículo equipado para transmitir noticias en directo desde un lugar

zpravodajský vůz, reportážní auto
Byl vyslán móvil, aby informoval o protestu.
que se refiere a información o noticias recientes y muy recientes

poslední chvíle, nejnovější
Webová stránka nabízí poslední aktualizace akciového trhu.
persona que presenta y dirige programas de radio o televisión

moderátor, hlasatel
Moderátor pracuje v rádiu roky.
información sobre las condiciones climáticas en un lugar y momento determinado

meteorologická zpráva, předpověď počasí
Meteorolog předložil denní meteorologickou zprávu.
persona que informa noticias para medios de comunicación

reportér, novinář
Reportéři zkoumají informace před jejich zveřejněním.
frase principal que resume una noticia en un periódico o revista

nadpis, hlavička
Titul dnešního dne souvisí s ekonomikou.
estado de existencia y actividad de los seres humanos, animales o plantas

život
Život se neustále mění.
que no es público; que es solo para ciertas personas o grupos

soukromý, důvěrný
Raději používám soukromý účet na sociálních sítích.
darse cuenta o descubrir una información nueva

dozvědět se, objevit
Jak jsi se dozvěděl o překvapení párty ?
irse de un lugar

odejít, opustit
Odešli jsme, než začala bouře.
expresar una idea o juicio sobre algo

myslet, vyjádřit názor
Mnozí si myslí, že vyjádřit názor je dobrý nápad.
manifestar oposición o desacuerdo públicamente

protestovat
Protestovali proti stavbě budovy.
persona elegida para gobernar y administrar un municipio o ciudad

starosta
Starosta podepsal dohodu s místními podniky.
mujer que ocupa el cargo de alcalde en una ciudad o municipio

starostka
Starostka dohlížela na městské práce.
persona que se presenta para ser elegida o seleccionada para un cargo, premio u oportunidad

kandidát, kandidát
Kandidát odpověděl na všechny otázky klidně.
una exposición oral formal sobre un tema dirigida a un público

projev, řeč
Projev byl plný slibů pro budoucnost.
acto de escoger entre varias opciones o candidatos

volby, volba
Volba soudců závisí na parlamentu.
la persona que ejerce el poder ejecutivo máximo en un estado, provincia o región dentro de un país

guvernér, správce
Guvernér je hlavou regionální vlády.
grupo de personas que dirigen un país o una región

vláda, správa
Během krize vláda podnikla rychlé kroky.
reunión pública para expresar opiniones o demandas

demonstrace
Studenti zorganizovali demonstraci za klima.
área donde se están produciendo combates o conflictos armados

válečná zóna, bojová oblast
Přístup do válečné zóny byl zakázán.
gran cantidad de nieve, tierra o rocas que se desliza rápidamente por una montaña

lavina, sesuv sněhu
Sněhová lavina překvapila vesnici.
evento causado por fenómenos naturales que provoca daños graves

přírodní katastrofa, živelní pohroma
viento muy fuerte que forma una tormenta tropical giratoria

hurikán, tropická cyklóna
Letos byly tři silné hurikány.
movimiento fuerte del suelo causado por fuerzas en la Tierra

zemětřesení
Zemětřesení bylo nejsilnější za deset let.
fuerte tempestad con lluvia, viento y a veces truenos o relámpagos

bouře, vichřice
Tato bouře je nejsilnější v roce.
torbellino de viento muy fuerte que se forma durante tormentas severas

tornádo
Meteorologové varují před tornády v regionu.
fuego descontrolado que destruye bienes o espacios

požár, oheň
Příčina požáru se stále vyšetřuje.
gran cantidad de agua que cubre un lugar normalmente seco

povodeň, záplava
Pole byla ztracena kvůli povodni.
programa de televisión o radio que informa sobre acontecimientos recientes

zpravodajský pořad, zpravodajství
Studenti analyzovali zpravodajský pořad jako součást svého úkolu.
