pattern

Vpřed! 4 - Unidad 6 - Lección 2

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
¡Avancemos! 4
el acontecimiento
el acontecimiento
[Podstatné jméno]

un suceso importante o notable que ocurre en un lugar o momento determinado

událost

událost

Ex: El acontecimiento atrajo la atención de los medios .

Událost přitáhla pozornost médií.

la alfombra roja
la alfombra roja
[Podstatné jméno]

una ceremonia de entrada para celebridades en un evento importante

červený koberec, ceremoniál vstupu celebrit

červený koberec, ceremoniál vstupu celebrit

Ex: La actriz posó con elegancia en varios puntos de la alfombra roja.

Herečka elegantně pózovala na několika místech červeného koberce.

la cadena
la cadena
[Podstatné jméno]

grupo de emisoras que transmiten juntos

síť

síť

Ex: Mi programa favorito está en la cadena tres .

Můj oblíbený pořad je na kanálu tři.

nacional
nacional
[Přídavné jméno]

relacionado con un país o una nación

národní, státní

národní, státní

Ex: La cultura nacional incluye tradiciones y costumbres .

Národní kultura zahrnuje tradice a zvyky.

la conferencia de prensa
la conferencia de prensa
[Podstatné jméno]

reunión organizada para que los medios de comunicación reciban información de interés público

tisková konference, tisková beseda

tisková konference, tisková beseda

Ex: Se organizó una conferencia de prensa para anunciar el nuevo proyecto.

Byla zorganizována tisková konference s cílem oznámit nový projekt.

la entrega de premios
la entrega de premios
[Podstatné jméno]

evento donde se entregan premios a los ganadores

slavnostní předávání cen

slavnostní předávání cen

Ex: Todos esperaban la entrega de premios con emoción.

Všichni s napětím očekávali předávání cen.

el escándalo
el escándalo
[Podstatné jméno]

hecho o situación que causa indignación o sorpresa pública

skandál

skandál

Ex: La noticia del escándalo circuló rápido .

Zpráva o skandálu se rychle rozšířila.

el homenaje
el homenaje
[Podstatné jméno]

acto o gesto para mostrar respeto o admiración hacia alguien

pocta, úcta

pocta, úcta

Ex: Ofrecieron un homenaje a los voluntarios del hospital .

Vzdali hold dobrovolníkům nemocnice.

la huelga
la huelga
[Podstatné jméno]

interrupción colectiva del trabajo por parte de los trabajadores como forma de protesta

stávka

stávka

Ex: ¿ Sabes por qué hay huelga hoy ?
el medio de difusión
el medio de difusión
[Podstatné jméno]

canal o plataforma para comunicar información al público

prostředek šíření, komunikační kanál

prostředek šíření, komunikační kanál

Ex: Las redes sociales son un medio de difusión muy efectivo.

Sociální sítě jsou velmi účinným prostředkem šíření.

la cobertura
la cobertura
[Podstatné jméno]

información que los medios difunden sobre un evento o noticia

zpravodajství

zpravodajství

Ex: Seguimos la cobertura del concierto por internet .

Sledovali jsme pokrytí koncertu na internetu.

el móvil
el móvil
[Podstatné jméno]

vehículo equipado para transmitir noticias en directo desde un lugar

zpravodajský vůz, reportážní auto

zpravodajský vůz, reportážní auto

Ex: Se envió un móvil para informar sobre la protesta .

Byl vyslán móvil, aby informoval o protestu.

de ultimó momento
de ultimó momento
[Přídavné jméno]

que se refiere a información o noticias recientes y muy recientes

poslední chvíle, nejnovější

poslední chvíle, nejnovější

Ex: El sitio web ofrece actualizaciones de último momento de la bolsa.

Webová stránka nabízí poslední aktualizace akciového trhu.

el presentador
el presentador
[Podstatné jméno]

persona que presenta y dirige programas de radio o televisión

moderátor, hlasatel

moderátor, hlasatel

Ex: La presentadora lleva años trabajando en la radio.

Moderátor pracuje v rádiu roky.

el reporte meteorológico
el reporte meteorológico
[Podstatné jméno]

información sobre las condiciones climáticas en un lugar y momento determinado

meteorologická zpráva, předpověď počasí

meteorologická zpráva, předpověď počasí

Ex: El meteorólogo presentó el reporte meteorológico diario.

Meteorolog předložil denní meteorologickou zprávu.

el reportero
el reportero
[Podstatné jméno]

persona que informa noticias para medios de comunicación

reportér, novinář

reportér, novinář

Ex: Los reporteros investigan la información antes de publicarla .

Reportéři zkoumají informace před jejich zveřejněním.

el titular
el titular
[Podstatné jméno]

frase principal que resume una noticia en un periódico o revista

nadpis, hlavička

nadpis, hlavička

Ex: El titular de hoy está relacionado con la economía .

Titul dnešního dne souvisí s ekonomikou.

la vida
la vida
[Podstatné jméno]

estado de existencia y actividad de los seres humanos, animales o plantas

život

život

Ex: La vida cambia constantemente .

Život se neustále mění.

privado
privado
[Přídavné jméno]

que no es público; que es solo para ciertas personas o grupos

soukromý, důvěrný

soukromý, důvěrný

Ex: Prefiero usar una cuenta privada en redes sociales .

Raději používám soukromý účet na sociálních sítích.

enterar
enterar
[sloveso]

darse cuenta o descubrir una información nueva

dozvědět se, objevit

dozvědět se, objevit

Ex: ¿Cómo te enteraste de la fiesta sorpresa?

Jak jsi se dozvěděl o překvapení párty ?

marchar
marchar
[sloveso]

irse de un lugar

odejít, opustit

odejít, opustit

Ex: Nos marchamos antes de que empezara la tormenta .

Odešli jsme, než začala bouře.

opinar
opinar
[sloveso]

expresar una idea o juicio sobre algo

myslet, vyjádřit názor

myslet, vyjádřit názor

Ex: Muchos opinan que es una buena idea .

Mnozí si myslí, že vyjádřit názor je dobrý nápad.

protestar
protestar
[sloveso]

manifestar oposición o desacuerdo públicamente

protestovat

protestovat

Ex: Protestaron contra la construcción del edificio.

Protestovali proti stavbě budovy.

el alcalde
el alcalde
[Podstatné jméno]

persona elegida para gobernar y administrar un municipio o ciudad

starosta

starosta

Ex: El alcalde firmó un acuerdo con empresas locales .

Starosta podepsal dohodu s místními podniky.

alcaldesa
alcaldesa
[Podstatné jméno]

mujer que ocupa el cargo de alcalde en una ciudad o municipio

starostka

starostka

Ex: La alcaldesa supervisó las obras de la ciudad .

Starostka dohlížela na městské práce.

el candidato
el candidato
[Podstatné jméno]

persona que se presenta para ser elegida o seleccionada para un cargo, premio u oportunidad

kandidát, kandidát

kandidát, kandidát

Ex: El candidato respondió todas las preguntas con calma .

Kandidát odpověděl na všechny otázky klidně.

el discurso
el discurso
[Podstatné jméno]

una exposición oral formal sobre un tema dirigida a un público

projev, řeč

projev, řeč

Ex: El discurso estuvo lleno de promesas para el futuro .

Projev byl plný slibů pro budoucnost.

la elección
la elección
[Podstatné jméno]

acto de escoger entre varias opciones o candidatos

volby, volba

volby, volba

Ex: La elección de los jueces depende del parlamento .

Volba soudců závisí na parlamentu.

el gobernador
el gobernador
[Podstatné jméno]

la persona que ejerce el poder ejecutivo máximo en un estado, provincia o región dentro de un país

guvernér, správce

guvernér, správce

Ex: El gobernador es el jefe del gobierno regional .

Guvernér je hlavou regionální vlády.

el gobierno
el gobierno
[Podstatné jméno]

grupo de personas que dirigen un país o una región

vláda, správa

vláda, správa

Ex: Durante la crisis , el gobierno tomó acciones rápidas .

Během krize vláda podnikla rychlé kroky.

la manifestación
la manifestación
[Podstatné jméno]

reunión pública para expresar opiniones o demandas

demonstrace

demonstrace

Ex: Los estudiantes organizaron una manifestación por el clima .

Studenti zorganizovali demonstraci za klima.

la zona de guerra
la zona de guerra
[Podstatné jméno]

área donde se están produciendo combates o conflictos armados

válečná zóna, bojová oblast

válečná zóna, bojová oblast

Ex: Se prohibió el acceso a la zona de guerra.

Přístup do válečné zóny byl zakázán.

la avalancha
la avalancha
[Podstatné jméno]

gran cantidad de nieve, tierra o rocas que se desliza rápidamente por una montaña

lavina, sesuv sněhu

lavina, sesuv sněhu

Ex: La avalancha de nieve sorprendió al pueblo .

Sněhová lavina překvapila vesnici.

el desastre natural
el desastre natural
[Podstatné jméno]

evento causado por fenómenos naturales que provoca daños graves

přírodní katastrofa, živelní pohroma

přírodní katastrofa, živelní pohroma

Ex: Los huracanes son frecuentes como desastres naturales en esa región.
el huracán
el huracán
[Podstatné jméno]

viento muy fuerte que forma una tormenta tropical giratoria

hurikán, tropická cyklóna

hurikán, tropická cyklóna

Ex: Este año ha habido tres huracanes fuertes .

Letos byly tři silné hurikány.

el terremoto
el terremoto
[Podstatné jméno]

movimiento fuerte del suelo causado por fuerzas en la Tierra

zemětřesení

zemětřesení

Ex: El terremoto fue el más fuerte en diez años .

Zemětřesení bylo nejsilnější za deset let.

la tormenta
la tormenta
[Podstatné jméno]

fuerte tempestad con lluvia, viento y a veces truenos o relámpagos

bouře, vichřice

bouře, vichřice

Ex: Esta tormenta es la más fuerte del año .

Tato bouře je nejsilnější v roce.

el tornado
el tornado
[Podstatné jméno]

torbellino de viento muy fuerte que se forma durante tormentas severas

tornádo

tornádo

Ex: Los meteorólogos advierten sobre tornados en la región.

Meteorologové varují před tornády v regionu.

el incendio
el incendio
[Podstatné jméno]

fuego descontrolado que destruye bienes o espacios

požár, oheň

požár, oheň

Ex: La causa del incendio aún se investiga .

Příčina požáru se stále vyšetřuje.

la inundación
la inundación
[Podstatné jméno]

gran cantidad de agua que cubre un lugar normalmente seco

povodeň, záplava

povodeň, záplava

Ex: Los campos se perdieron por la inundación.

Pole byla ztracena kvůli povodni.

el noticiero
el noticiero
[Podstatné jméno]

programa de televisión o radio que informa sobre acontecimientos recientes

zpravodajský pořad, zpravodajství

zpravodajský pořad, zpravodajství

Ex: Los estudiantes analizaron un noticiero como parte de su tarea .

Studenti analyzovali zpravodajský pořad jako součást svého úkolu.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek