información o hechos previos que sirven de referencia

předchůdce, pozadí
relacionado con la educación, las escuelas o las universidades

akademický, univerzitní
Akademická úroveň univerzity je velmi vysoká.
persona que solicita un puesto, beca o posición

uchazeč, kandidát
Kandidát projevil velký zájem o volné místo.
un documento oficial que otorga una escuela o universidad al completar un curso de estudios

diplom
Jeho největší pýchou je diplom jeho syna.
conocimiento o habilidad que se obtiene al hacer algo muchas veces

zkušenost
Zkušenost mě naučila být trpělivější.
documento que resume la experiencia, formación y habilidades de una persona

životopis, CV
Prosím přiložte svůj životopis.
tipo de escritura formada por letras separadas y no cursivas

tiskací písmo, psaní oddělenými písmeny
Formulář je třeba vyplnit hůlkovým písmem.
documento con campos para registrar datos o información

formulář, tiskopis
Formulář se odesílá online.
lugar o posición que ocupa alguien o algo en un empresa o organización

pozice
dato, mención o persona que sirve como apoyo o consulta

odkaz, zmínka
Chybí klíčový odkaz.
lugar o conjunto de documentos organizados y guardados en papel

soubor, archiv
Asistent organizoval archivy podle jména.
archivo digital almacenado o transmitido por medios electrónicos

elektronický soubor, elektronický dokument
Hledají správný elektronický soubor.
compartimento que se puede abrir y cerrar para guardar cosas

zásuvka, zásuvka
Děti ukládají své hračky do zásuvky.
objeto usado para guardar y organizar documentos o archivos

složka, pořadač
Složka byla plná starých papírů.
aparato que envía y recibe documentos por línea telefónica

fax, faxový přístroj
Fax potřebuje k fungování termopapír.
copia de un documento hecha con una máquina llamada fotocopiadora

fotokopie, kopie
Účtovali mi za každou fotokopii, kterou jsem pořídil.
máquina que permite hacer copias de documentos o imágenes en papel

kopírka, fotokopírka
Technik opravil kopírku dnes ráno.
herramienta usada para unir varias hojas de papel con grapas

sešívačka, sponkovací stroj
Automatická sešívačka usnadňuje kancelářskou práci.
una persona que trabaja para una organización, especialmente un servicio gubernamental o de seguridad

úředník, agent
Imigrační agenti kladli otázky.
actividades para gestionar la imagen de una organización o persona

vztahy s veřejností, institucionální komunikace
Public relations pomáhají udržovat dobrou komunikaci se zákazníky.
persona que analiza datos, información o situaciones de forma profesional

analytik
Analytik odhalil chybu.
conjunto de elementos que funcionan juntos como un todo

systém, soubor
Politický systém země je složitý.
persona que realiza prácticas o estudios con una beca

stážista, stipendista
Stážista nemá stejné povinnosti.
ganancia obtenida de una actividad económica o inversión

zisk, prospěch
Projekt hledá ekonomické a sociální výhody.
persona que dirige o manda en un grupo, empresa o trabajo

šéf, vedoucí
Šéf se stará o blaho týmu.
departamento encargado de la gestión del personal de una organización

personální oddělení, personální kancelář
Dotaz šel do personálního oddělení.
conjunto de empleados o trabajadores de una empresa o institución

personál
Personál úklidu přišel dnes brzy.
acción de eliminar la suciedad o mantener algo sin manchas ni desorden

čištění, čistota
Úklid kanceláře je odpovědností personálu.
acción de cuidar o conservar algo para que funcione bien

údržba, udržování
Společnost nabízí služby údržby.
plan de ahorro para la jubilación ofrecido por una empresa

soukromý důchodový plán, soukromý plán spoření na důchod
Změnila svůj soukromý penzijní plán.
contrato que cubre gastos médicos y hospitalarios

zdravotní pojištění
Zdravotní pojištění je povinné.
contrato que protege económicamente a la familia si la persona muere

životní pojištění
Platba životního pojištění je měsíční.
quedarse rezagado en una tarea o actividad

zaostávat
Zpozdila se s úkoly.
ocupar o ejercer un cargo, puesto o función

zastávat, vykonávat
Ona hrála klíčovou roli v projektu.
dejar de trabajar por haber alcanzado la edad o por razones de salud

odejít do důchodu, přestat pracovat
Po tolika letech konečně odešel do důchodu.
que ha perdido su empleo por decisión del empleador

propouštěný, vyhozený
Cítí se špatně, že byl vyhozen.
máquina electrónica que procesa información y realiza tareas según instrucciones

počítač
Potřebuji počítač s dobrou pamětí.
lugar donde las personas trabajan, especialmente en actividades administrativas

kancelář
Můj šéf je teď v kanceláři.
pedir formalmente algo, especialmente un documento, permiso o ayuda

žádat
Už jsi podal žádost o studentskou půjčku?
un formulario o documento que se presenta para solicitar algo, como una plaza o una beca

žádost, přihláška
Uchovejte kopii vaší žádosti pro vaše záznamy.
certificación académica obtenida tras estudios

diplom, titul
Titul se uděluje po absolvování všech kurzů.
