pattern

Vpřed! 4 - Unidad 4 - Lección 1

Revize

Kartičky

tvary

Pravopis

Kvíz

Začněte se učit
¡Avancemos! 4
el amor
el amor
[Podstatné jméno]

persona querida con sentimientos románticos o afectivos

milá/milý

milá/milý

Ex: Ella presentó a su amor a sus padres .

Představila svého milovaného svým rodičům.

la crianza
la crianza
[Podstatné jméno]

educación, cuidado y formación que se da a los hijos mientras crecen

výchova, péče

výchova, péče

Ex: La crianza positiva fomenta la confianza y la autoestima .

Výchova pozitivní podporuje sebedůvěru a sebeúctu.

el divorcio
el divorcio
[Podstatné jméno]

fin legal de un matrimonio

rozvod, právní ukončení manželství

rozvod, právní ukončení manželství

Ex: El divorcio puede ser doloroso , pero a veces necesario .

Rozvod může být bolestivý, ale někdy nutný.

la hermanastra
la hermanastra
[Podstatné jméno]

mujer que es hija de uno de los padres, pero no de ambos

nevlastní sestra, nevlastní sestra

nevlastní sestra, nevlastní sestra

Ex: Nuestra hermanastra estudia en la universidad .

Naše nevlastní sestra studuje na univerzitě.

el hermanastro
el hermanastro
[Podstatné jméno]

hijo del padrastro o madrastra que no es hermano biológico

nevlastní bratr, nevlastní bratr

nevlastní bratr, nevlastní bratr

Ex: Mi hermanastro me enseñó a tocar la guitarra .

Můj nevlastní bratr mě naučil hrát na kytaru.

el hijastro
el hijastro
[Podstatné jméno]

hijo del cónyuge que no es hijo biológico propio

pastorek, syn manžela/manželky

pastorek, syn manžela/manželky

Ex: Mi hijastro juega al fútbol en el equipo de la escuela .

Můj nevlastní syn hraje fotbal v školním týmu.

la hijastra
la hijastra
[Podstatné jméno]

hija del cónyuge que no es hija biológica propia

nevlastní dcera, dcera manžela/manželky

nevlastní dcera, dcera manžela/manželky

Ex: Él considera a su hijastra parte de la familia.

Považuje svou nevlastní dceru za součást rodiny.

el noviazgo
el noviazgo
[Podstatné jméno]

relación amorosa formal entre dos personas antes del matrimonio

zasnoubení, formální milostný vztah

zasnoubení, formální milostný vztah

Ex: Recordaron con cariño los días de su noviazgo.

S láskou si vzpomněli na dny svého zasnoubení.

la pareja
la pareja
[Podstatné jméno]

dos personas que mantiene una relación amorosa o de convivencia

pár, dvojice

pár, dvojice

Ex: Esa pareja lleva mucho tiempo junta .

Ten pár je spolu už dlouho.

capturar
capturar
[sloveso]

apoderarse de algo o alguien, especialmente mediante fuerza o autoridad

zachytit, uchvátit

zachytit, uchvátit

Ex: Intentaron capturar al pez con una red grande .

Pokusili se chytit rybu velkou sítí.

crecer
crecer
[sloveso]

desarrollarse física o mentalmente con el paso del tiempo

vyrůst

vyrůst

Ex: Crecer implica aprender y cambiar.

Růst zahrnuje učení se a změnu.

herir
herir
[sloveso]

causar una herida o daño físico a alguien

zranit

zranit

Ex: Los escombros hirieron a los rescatistas .

Trosky zranily záchranáře.

matar
matar
[sloveso]

causar la muerte de alguien o de un animal

zabít, usmrtit

zabít, usmrtit

Ex: El veneno mató a la rata en segundos .

Jed zabil krysy během několika sekund.

el centro de ayuda
el centro de ayuda
[Podstatné jméno]

lugar donde se ofrece orientación y apoyo profesional

poradenské centrum, centrum pomoci

poradenské centrum, centrum pomoci

Ex: El centro de ayuda organiza talleres sobre manejo del estrés.

Centrum pomoci organizuje workshopy o zvládání stresu.

el crimen
el crimen
[Podstatné jméno]

acto ilegal que causa daño o perjuicio a otras personas

zločin, trestný čin

zločin, trestný čin

Ex: El crimen afecta la seguridad de la comunidad .

Zločin ovlivňuje bezpečnost komunity.

la cura
la cura
[Podstatné jméno]

un tratamiento o solución que elimina por completo una enfermedad o un problema

léčba, lék

léčba, lék

Ex: Aún no han encontrado una cura definitiva para el Alzheimer .

Ještě nenašli definitivní lék na Alzheimerovu chorobu.

la delincuencia
la delincuencia
[Podstatné jméno]

conjunto de acciones ilegales o criminales cometidas por personas

kriminalita, zločinnost

kriminalita, zločinnost

Ex: La delincuencia afecta la economía y la seguridad del país .

Kriminalita ovlivňuje ekonomiku a bezpečnost země.

juvenil
juvenil
[Přídavné jméno]

relacionado con la juventud, los jóvenes o con personas que no son legalmente adultas

týkající se mládeže,  mladých lidí nebo osob

týkající se mládeže, mladých lidí nebo osob

Ex: El centro deportivo ofrece actividades juveniles los fines de semana .

Sportovní centrum nabízí mládežnické aktivity o víkendech.

el delincuente
el delincuente
[Podstatné jméno]

persona que comete un delito

zločinec

zločinec

Ex: El delincuente escapó del lugar .

Zločinec uprchl z místa.

el desempleo
el desempleo
[Podstatné jméno]

situación de no tener trabajo y buscar empleo

nezaměstnanost

nezaměstnanost

Ex: Después de graduarse , enfrentó un período de desempleo.

Po absolvování čelil období nezaměstnanosti.

la deserción
la deserción
[Podstatné jméno]

acto de abandonar los estudios antes de completarlos

předčasné ukončení školní docházky, odchod ze školy

předčasné ukončení školní docházky, odchod ze školy

Ex: La deserción temprana afecta el futuro laboral de los jóvenes .

Předčasné ukončení studia ovlivňuje budoucí zaměstnání mladých lidí.

la droga
la droga
[Podstatné jméno]

sustancia que altera la mente y cuyo consumo puede ser ilegal o adictivo

droga, narkotikum

droga, narkotikum

Ex: La droga afecta el sistema nervioso central .

Droga ovlivňuje centrální nervový systém.

el drogadicto
el drogadicto
[Podstatné jméno]

persona que depende de drogas y las consume habitualmente

narkoman, závislý na drogách

narkoman, závislý na drogách

Ex: El drogadicto pidió ayuda para superar su adicción.

Narkoman požádal o pomoc, aby překonal svou závislost.

el embarazo
el embarazo
[Podstatné jméno]

estado de una mujer que lleva un feto en el útero

těhotenství

těhotenství

Ex: El embarazo cambió su rutina diaria y sus hábitos .

Těhotenství změnilo její denní rutinu a návyky.

la enfermedad
la enfermedad
[Podstatné jméno]

alteración del estado normal de la salud de una persona o un ser vivo

nemoc

nemoc

Ex: La enfermedad se detectó a tiempo .

Onemocnění bylo včas odhaleno.

la hambre
la hambre
[Podstatné jméno]

sensación de necesidad o falta de comida

hlad

hlad

Ex: El hambre es uno de los mayores desafíos globales .

Hlad je jednou z největších globálních výzev.

el homicidio
el homicidio
[Podstatné jméno]

acción de causar la muerte de otra persona

zabití, vražda

zabití, vražda

Ex: El sospechoso de homicidio fue llevado a juicio .

Podezřelý z vraždy byl postaven před soud.

el juzgado de menores
el juzgado de menores
[Podstatné jméno]

tribunal encargado de casos legales que involucran a menores de edad

soud pro mladistvé, mládežnický soud

soud pro mladistvé, mládežnický soud

Ex: El abogado presentó pruebas ante el juzgado de menores.

Advokát předložil důkazy před soudem pro mladistvé.

el ladrón
el ladrón
[Podstatné jméno]

persona que roba algo ajeno, generalmente en secreto o sin violencia

zloděj

zloděj

Ex: Vi al ladrón correr con mi bolso .

Viděl jsem zloděje běžet s mou taškou.

la pandilla
la pandilla
[Podstatné jméno]

grupo de personas que se juntan para delinquir o causar problemas

gang, banda

gang, banda

Ex: La pandilla estaba armada cuando cometió el asalto .

Gang byl ozbrojený, když spáchal loupež.

la probatoria
la probatoria
[Podstatné jméno]

periodo durante el cual una persona cumple condiciones legales bajo supervisión en lugar de prisión

zkoušecí doba, podmíněný trest

zkoušecí doba, podmíněný trest

Ex: Violó las condiciones de su probatoria y regresó a prisión.

Porušil podmínky své podmíněné propuštění a vrátil se do vězení.

el SIDA
el SIDA
[Podstatné jméno]

enfermedad causada por el VIH que debilita el sistema inmunológico

AIDS

AIDS

Ex: La investigación busca una cura para el SIDA.
el trabajo comunitario
el trabajo comunitario
[Podstatné jméno]

actividad que beneficia a la comunidad, a menudo voluntaria o como sanción legal

veřejně prospěšné práce

veřejně prospěšné práce

Ex: El programa de trabajo comunitario incentiva a los jóvenes a ayudar a otros.

Program komunitní práce povzbuzuje mladé lidi, aby pomáhali druhým.

la violencia doméstica
la violencia doméstica
[Podstatné jméno]

uso de fuerza física, psicológica o emocional dentro del hogar, generalmente contra un miembro de la familia

domácí násilí, rodinné násilí

domácí násilí, rodinné násilí

Ex: Muchas mujeres no denuncian la violencia doméstica por miedo.

Mnoho žen ze strachu nenahlásí domácí násilí.

el compromiso
el compromiso
[Podstatné jméno]

acuerdo entre dos personas para casarse

zasnoubení, závazek

zasnoubení, závazek

Ex: El compromiso implica una promesa de unión futura .

Zasnoubení znamená slib budoucího spojení.

el juez
el juez
[Podstatné jméno]

persona que tiene autoridad para juzgar y sentenciar en un tribunal

soudce

soudce

Ex: La decisión del juez fue muy justa .

Rozhodnutí soudce bylo velmi spravedlivé.

la madrastra
la madrastra
[Podstatné jméno]

esposa del padre que no es madre biológica propia

macecha, nevlastní matka

macecha, nevlastní matka

Ex: Su madrastra cuida mucho de la familia .

Jeho macecha se o rodinu velmi stará.

el matrimonio
el matrimonio
[Podstatné jméno]

la unión legal y social entre dos personas que deciden vivir juntos como pareja

manželství, sňatek

manželství, sňatek

Ex: El matrimonio puede traer felicidad y desafíos .

Manželství může přinést štěstí a výzvy.

el padrastro
el padrastro
[Podstatné jméno]

esposo de la madre que no es padre biológico propio

otčím, adoptivní otec

otčím, adoptivní otec

Ex: Mi padrastro siempre me apoya en mis estudios .

Můj nevlastní otec mě vždy podporuje v mém studiu.

la pobreza
la pobreza
[Podstatné jméno]

falta de recursos económicos o materiales

chudoba

chudoba

Ex: La pobreza puede causar problemas de salud .

Chudoba může způsobovat zdravotní problémy.

la policía
la policía
[Podstatné jméno]

institución o cuerpo encargado de mantener el orden y la seguridad pública

policie, orgány činné v trestním řízení

policie, orgány činné v trestním řízení

Ex: La policía ayuda en casos de emergencia .

Policie pomáhá v nouzových situacích.

la sociedad
la sociedad
[Podstatné jméno]

grupo de personas que viven juntas y comparten normas, cultura e instituciones

společnost, komunita

společnost, komunita

Ex: La sociedad contemporánea depende de la tecnología .

Současná společnost je závislá na technologii.

reportar
reportar
[sloveso]

informar o rendir cuentas a alguien sobre acciones, sucesos o situaciones

hlásit

hlásit

Ex: Se reportaron al director tras finalizar la inspección .

Hlásili se řediteli po dokončení inspekce.

robar
robar
[sloveso]

quitar algo a alguien sin su permiso y con intención de quedárselo

krást

krást

Ex: Alguien intentó robar mi bicicleta .

Někdo se pokusil ukrást moje kolo.

el adolescente
el adolescente
[Podstatné jméno]

persona joven entre la niñez y la edad adulta

dospívající

dospívající

Ex: Los adolescentes pasan tiempo con sus amigos .

Dospívající tráví čas se svými přáteli.

el adulto
el adulto
[Podstatné jméno]

persona que ha alcanzado la madurez física y legal

dospělý

dospělý

Ex: Un adulto debe ser consciente de sus acciones .

Dospělý musí být vědomý svých činů.

la agresión
la agresión
[Podstatné jméno]

un ataque físico o verbal violento contra una persona

agrese, útok

agrese, útok

Ex: El acusado dijo que la agresión fue en defensa propia .

Obviněný řekl, že útok byl v sebeobraně.

alcoholismo
alcoholismo
[Podstatné jméno]

dependencia física o psicológica de bebidas alcohólicas

alkoholismus, závislost na alkoholu

alkoholismus, závislost na alkoholu

Ex: Muchos hospitales ofrecen tratamiento para el alcoholismo.

Mnoho nemocnic nabízí léčbu alkoholismu.

analfabetismo
analfabetismo
[Podstatné jméno]

falta de capacidad para leer y escribir

negramotnost

negramotnost

Ex: El gobierno publicó estadísticas sobre el analfabetismo juvenil .

Vláda zveřejnila statistiky o negramotnosti mládeže.

arma
arma
[Podstatné jméno]

instrumento usado para atacar o defenderse

zbraň, výzbroj

zbraň, výzbroj

Ex: Los soldados revisaron sus armas antes del combate .

Vojáci si před bojem zkontrolovali své zbraně.

la cárcel
la cárcel
[Podstatné jméno]

lugar donde se encierra a las personas condenadas o acusadas de un delito

vězení, žalář

vězení, žalář

Ex: La cárcel tiene un sistema de seguridad muy avanzado .

Věznice má velmi pokročilý bezpečnostní systém.

LanGeek
Stáhnout aplikaci LanGeek