pattern

Словарный запас уровня B2 - Вера и сомнение

На этом уроке исследуются слова, связанные с верой и сомнением, выражающие уверенность и неуверенность.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
El vocabulario de nivel B2
convencido
convencido
[прилагательное]

que cree firmemente en algo o está seguro de ello

убеждённый, уверенный

убеждённый, уверенный

Ex: No estoy convencido de tu idea .

Я не убеждён в вашей идее.

Закрыть
Войти
seguro
seguro
[прилагательное]

que tiene certeza o confianza sobre algo

уверенный, убеждённый

уверенный, убеждённый

Ex: Estoy seguro de que puedes lograrlo .

Я уверен, что ты сможешь этого добиться.

Закрыть
Войти
la convicción
la convicción
[существительное]

certeza o seguridad sobre algo

убеждённость, уверенность

убеждённость, уверенность

Ex: Su convicción sobre el resultado lo tranquilizó .

Его убеждённость в результате успокоила его.

Закрыть
Войти
la confianza
la confianza
[существительное]

seguridad que una persona tiene en sí misma y en sus capacidades

уверенность в себе, самоуверенность

уверенность в себе, самоуверенность

Ex: Habla con confianza, no tengas miedo .

Говори с уверенностью, не бойся.

Закрыть
Войти
sostener
sostener
[глагол]

mantener algo en la mano, soportar un peso o mantener una idea o creencia

держать, поддерживать

держать, поддерживать

Ex: Sostienen la creencia de que todo tiene solución .

Придерживаются убеждения, что у всего есть решение.

Закрыть
Войти
presuponer
presuponer
[глагол]

dar algo por cierto antes de demostrarlo o asumirlo como base

предполагать, презумптировать

предполагать, презумптировать

Ex: No podemos presuponer que todos tengan la misma experiencia .

Мы не можем предполагать, что у всех одинаковый опыт.

Закрыть
Войти
dar por hecho
dar por hecho
[фраза]

considerar algo como cierto sin cuestionarlo o sin confirmarlo

Ex: Ella daba por hecho que todo saldría bien.
Закрыть
Войти
la impresión
la impresión
[существительное]

efecto o sensación que algo o alguien causa en una persona

впечатление, ощущение

впечатление, ощущение

Ex: La impresión que recibí de la ciudad fue positiva .

Впечатление, которое я получил от города, было положительным.

Закрыть
Войти
la incredulidad
la incredulidad
[существительное]

falta de fe, confianza o capacidad de creer en algo

недоверие, неверие

недоверие, неверие

Ex: Su incredulidad creció al ver los resultados .

Его недоверие росло, когда он увидел результаты.

Закрыть
Войти
la incertidumbre
la incertidumbre
[существительное]

falta de certeza o seguridad sobre algo

неопределённость, неуверенность

неопределённость, неуверенность

Ex: La incertidumbre sobre el resultado era evidente .

Неопределённость в отношении результата была очевидной.

Закрыть
Войти
el escepticismo
el escepticismo
[существительное]

actitud de dudar o no aceptar algo sin pruebas o evidencia suficiente

скептицизм, недоверие

скептицизм, недоверие

Ex: Su escepticismo no le permitió confiar fácilmente .

Его скептицизм не позволил ему легко доверять.

Закрыть
Войти
dudoso
dudoso
[прилагательное]

que genera duda o no inspira confianza

сомнительный

сомнительный

Ex: Es dudoso que lleguen a tiempo .

Сомнительно, что они прибудут вовремя.

Закрыть
Войти
incierto
incierto
[прилагательное]

que no tiene seguridad o certeza; que es dudoso o no confiable

неопределённый, сомнительный

неопределённый, сомнительный

Ex: Su tono de voz era incierto y vacilante .

Его тон голоса был неуверенным и колеблющимся.

Закрыть
Войти
desconfiar
desconfiar
[глагол]

no tener confianza en alguien o en algo; dudar de su sinceridad o veracidad

не доверять

не доверять

Ex: Juan desconfiaba de los rumores sobre su compañero .

Хуан не доверял слухам о своём коллеге.

Закрыть
Войти
vacilar
vacilar
[глагол]

dudar o mostrarse indeciso antes de hacer algo

колебаться

колебаться

Ex: Vaciló al responder , inseguro de la verdad .

Он заколебался, отвечая, не уверенный в правде.

Закрыть
Войти
sospechar
sospechar
[глагол]

pensar que alguien puede haber hecho algo malo

подозревать, заподозрить

подозревать, заподозрить

Ex: Ella empezó a sospechar cuando vio las pruebas .

Она начала подозревать, когда увидела доказательства.

Закрыть
Войти
tal vez
tal vez
[наречие]

expresa posibilidad o probabilidad de que algo ocurra

возможно

возможно

Ex: Tal vez te sorprenda la noticia.

Tal vez новость тебя удивит.

Закрыть
Войти
a lo mejor
a lo mejor
[наречие]

expresa que algo puede ocurrir o ser cierto, indicando posibilidad

возможно, может быть

возможно, может быть

Ex: A lo mejor podemos ayudarlo.

A lo mejor мы можем ему помочь.

Закрыть
Войти
sin duda
sin duda
[фраза]

indica que algo es seguro o verdadero; sin lugar a la menor duda

Ex: Sin duda, ella merece el premio.
Закрыть
Войти
por supuesto
por supuesto
[фраза]

se usa para afirmar algo con seguridad o dar permiso, indicando que no hay duda

Ex: La información es, por supuesto, confidencial.
Закрыть
Войти
desde luego
desde luego
[фраза]

se usa para afirmar algo con total seguridad

Ex: La reunión será útil, desde luego.
Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek