pattern

Словарный запас уровня B2 - Вера и сомнение

На этом уроке исследуются слова, связанные с верой и сомнением, выражающие уверенность и неуверенность.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
El vocabulario de nivel B2
convencido
convencido
[прилагательное]

que cree firmemente en algo o está seguro de ello

убеждённый, уверенный

убеждённый, уверенный

Ex: Estoy convencido de que ella tiene razón. 
Закрыть
Войти
seguro
seguro
[прилагательное]

que tiene certeza o confianza sobre algo

уверенный, убеждённый

уверенный, убеждённый

Ex: Estoy seguro de que todo saldrá bien. 
Закрыть
Войти
la convicción
la convicción
[существительное]

certeza o seguridad sobre algo

убеждённость, уверенность

убеждённость, уверенность

Ex: Estoy lleno de convicción respecto a mi decisión. 
Закрыть
Войти
la confianza
la confianza
[существительное]

seguridad que una persona tiene en sí misma y en sus capacidades

уверенность в себе, самоуверенность

уверенность в себе, самоуверенность

Ex: Ella habla con mucha confianza en público. 
Закрыть
Войти
sostener
sostener
[глагол]

mantener algo en la mano, soportar un peso o mantener una idea o creencia

держать, поддерживать

держать, поддерживать

Ex: Sostengo que la educación es la clave del progreso. 
Закрыть
Войти
presuponer
presuponer
[глагол]

dar algo por cierto antes de demostrarlo o asumirlo como base

предполагать, презумптировать

предполагать, презумптировать

Ex: El argumento presupuesta que todos conocen el tema. 
Закрыть
Войти
dar por hecho
dar por hecho
[фраза]

considerar algo como cierto sin cuestionarlo o sin confirmarlo

Ex: No debemos dar por hecho que todos llegarán a tiempo. 
Закрыть
Войти
la impresión
la impresión
[существительное]

efecto o sensación que algo o alguien causa en una persona

впечатление, ощущение

впечатление, ощущение

Ex: Su presentación causó una buena impresión en el jurado. 
Закрыть
Войти
la incredulidad
la incredulidad
[существительное]

falta de fe, confianza o capacidad de creer en algo

недоверие, неверие

недоверие, неверие

Ex: Su historia causó incredulidad entre todos. 
Закрыть
Войти
la incertidumbre
la incertidumbre
[существительное]

falta de certeza o seguridad sobre algo

неопределённость, неуверенность

неопределённость, неуверенность

Ex: La incertidumbre sobre el futuro lo preocupaba. 
Закрыть
Войти
el escepticismo
el escepticismo
[существительное]

actitud de dudar o no aceptar algo sin pruebas o evidencia suficiente

скептицизм, недоверие

скептицизм, недоверие

Ex: Su escepticismo frente a la nueva teoría era evidente. 
Закрыть
Войти
dudoso
dudoso
[прилагательное]

que genera duda o no inspira confianza

сомнительный

сомнительный

Ex: Su explicación me parece dudosa. 
Закрыть
Войти
incierto
incierto
[прилагательное]

que no tiene seguridad o certeza; que es dudoso o no confiable

неопределённый, сомнительный

неопределённый, сомнительный

Ex: Estoy incierto sobre mi decisión. 
Закрыть
Войти
desconfiar
desconfiar
[глагол]

no tener confianza en alguien o en algo; dudar de su sinceridad o veracidad

не доверять

не доверять

Ex: Siempre desconfié de sus intenciones. 
Закрыть
Войти
vacilar
vacilar
[глагол]

dudar o mostrarse indeciso antes de hacer algo

колебаться

колебаться

Ex: No vaciles y toma tu decisión. 
Закрыть
Войти
sospechar
sospechar
[глагол]

pensar que alguien puede haber hecho algo malo

подозревать, заподозрить

подозревать, заподозрить

Ex: La policía sospecha del hombre que estaba en la escena. 
Закрыть
Войти
tal vez
tal vez
[наречие]

expresa posibilidad o probabilidad de que algo ocurra

возможно

возможно

Ex: Tal vez llueva mañana. 
Закрыть
Войти
a lo mejor
a lo mejor
[наречие]

expresa que algo puede ocurrir o ser cierto, indicando posibilidad

возможно, может быть

возможно, может быть

Ex: A lo mejor viene a la fiesta. 
Закрыть
Войти
sin duda
sin duda
[фраза]

indica que algo es seguro o verdadero; sin lugar a la menor duda

Ex: Sin duda, es la mejor película que he visto. 
Закрыть
Войти
por supuesto
por supuesto
[фраза]

se usa para afirmar algo con seguridad o dar permiso, indicando que no hay duda

Ex: —¿Puedo ayudarte? —Por supuesto. 
Закрыть
Войти
desde luego
desde luego
[фраза]

se usa para afirmar algo con total seguridad

Ex: Desde luego que te ayudaré. 
Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek