Словарный запас уровня B2 - Литература и Чтение
В этом уроке исследуются слова о литературе и чтении, включая жанры и понимание.
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
comparación entre dos cosas usando "como" o "cual" para resaltar semejanzas

сравнение, подобие
Он сравнил свою грусть с дождём, используя сравнение.
exageración intencional de hechos, cualidades o sentimientos para enfatizar algo

гипербола
Гиперболы преувеличивают реальность, чтобы произвести впечатление или развлечь.
palabra que imita o reproduce sonidos naturales o ruidos

ономатопея, звукоподражание
« Тик-так » — это ономатопея часов.
recurso literario que consiste en atribuir cualidades humanas a animales, objetos o ideas

олицетворение, персонификация
Дети наслаждаются, когда животные говорят, благодаря олицетворению.
recurso literario que consiste en repetir sonidos o letras al inicio de varias palabras cercanas

аллитерация
Песня использует аллитерацию, чтобы сделать текст более запоминающимся.
expresión en la que se dice lo contrario de lo que se quiere dar a entender

ирония
Ирония может быть вербальной или ситуационной.
persona que redacta textos en nombre de otra persona, generalmente sin recibir crédito público

литературный негр, призрачный писатель
Редакторы иногда нанимают литературных негров, чтобы уложиться в сроки.
persona que convierte un texto de un idioma a otro

переводчик
В школе я научился быть переводчиком.
obra literaria, artística o comentario que critica o ridiculiza algo usando humor o ironía

сатира, сатирическое произведение
Сатира часто использует преувеличение или иронию.
estilo literario que mezcla la realidad cotidiana con elementos fantásticos o mágicos de manera natural

магический реализм, волшебный реализм
Магический реализм позволяет творчески исследовать культуру и традиции.
obra literaria o teatral que mezcla elementos de tragedia y comedia

трагикомедия, трагикомическое произведение
Трагикомедия — это жанр, который бросает вызов традиционным театральным категориям.
narración breve de hechos o historias, generalmente con pocos personajes y una trama concisa

короткий рассказ
Короткий рассказ обычно сосредотачивается на одной теме или конфликте.
conjunto de consejos, técnicas o libros destinados a mejorar aspectos personales, emocionales o profesionales

самопомощь, саморазвитие
Прослушивание подкастов по самосовершенствованию может вдохновить на позитивные изменения.
libro o revista con historias contadas mediante dibujos y diálogos, como un cómic

комикс, журнал комиксов
Автор опубликовал новый тебео в этом месяце.
historieta o cómic de origen japonés

манга
Они адаптировали этот манга в телесериал.
exposición breve de los puntos más importantes de un texto, discurso o tema

краткое изложение
Обучение составлению резюме улучшает понимание прочитанного.
lista de libros, artículos u otras fuentes consultadas o recomendadas sobre un tema

библиография, список литературы
Важно соблюдать правильный формат для библиографии.
versión preliminar de un texto o documento

черновик, набросок
Сохрани черновик, чтобы не потерять изменения.
reproducción literal de las palabras de otra persona, o referencia a una fuente escrita

цитата
Важно контекстуализировать каждую используемую цитату.
comentario o referencia añadida al final de una página para aclarar o ampliar información del texto

сноска
В книге много интересных сносок.
capacidad de entender algo o a alguien

понимание
Его понимание классической музыки удивительно.
tensión o incertidumbre que mantiene al lector o espectador expectante sobre lo que sucederá

саспенс
Саспенс достигается с помощью неожиданных поворотов в сюжете.
título o encabezado que describe un texto o sección

заголовок, шапка
Эпиграфы облегчают быстрое чтение.
espacio en forma de globo que contiene el texto o los pensamientos de los personajes en un cómic

пузырь, облачко
Пузырь с речью — это важный элемент в комиксах.
