pattern

Словарный запас уровня B2 - Cambio

В этом уроке исследуются слова, связанные с изменением, описывающие преобразование и переход.

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
El vocabulario de nivel B2
modificar
modificar
[глагол]

cambiar algo, alterarlo o ajustarlo de alguna manera

изменять

изменять

Ex: El software permite modificar los ajustes fácilmente .

Программное обеспечение позволяет легко изменять настройки.

Закрыть
Войти
alterar
alterar
[глагол]

cambiar o modificar algo causando desorden o problema

нарушать, изменять

нарушать, изменять

Ex: El estrés puede alterar el sistema inmunológico .

Стресс может нарушить иммунную систему.

Закрыть
Войти
transformar
transformar
[глагол]

cambiar algo completamente, alterando su forma, apariencia o naturaleza

преобразовывать

преобразовывать

Ex: La tecnología ha transformado la manera de comunicarnos .

Технология преобразовала способ нашего общения.

Закрыть
Войти
variar
variar
[глагол]

cambiar algo, hacer que sea diferente o alterarlo en cierta medida

варьироваться, меняться

варьироваться, меняться

Ex: Varían los métodos según las necesidades del estudiante.

Методы меняются в зависимости от потребностей студента.

Закрыть
Войти
convertir
convertir
[глагол]

cambiar de estado, forma, condición o identidad; llegar a ser algo diferente

становиться, превращаться

становиться, превращаться

Ex: Con disciplina , se convirtió en un experto en su campo .

С дисциплиной он стал экспертом в своей области.

Закрыть
Войти
mutar
mutar
[глагол]

cambiar de forma, estructura o características, especialmente en biología o genética

мутировать, изменяться

мутировать, изменяться

Ex: Los científicos estudian cómo mutan los organismos .

Учёные изучают, как организмы мутируют.

Закрыть
Войти
reformar
reformar
[глагол]

hacer cambios o modificaciones en algo

реформировать, изменять

реформировать, изменять

Ex: Reformaron el reglamento para hacerlo más justo .
Закрыть
Войти
adaptar
adaptar
[глагол]

modificar algo para que se ajuste a un nuevo uso o circunstancia

адаптировать

адаптировать

Ex: Adaptaron las instrucciones para los niños .

Они адаптировали инструкции для детей.

Закрыть
Войти
sustituir
sustituir
[глагол]

poner una cosa o persona en lugar de otra

заменять, подменять

заменять, подменять

Ex: Sustituyó la palabra incorrecta por la correcta .

Он заменил неправильное слово правильным.

Закрыть
Войти
oscilar
oscilar
[глагол]

moverse o variar entre diferentes puntos, valores o estados

колебаться, флуктуировать

колебаться, флуктуировать

Ex: Mi decisión oscila entre aceptar o rechazar la oferta .

Моё решение колеблется между принятием или отклонением предложения.

Закрыть
Войти
desarrollar
desarrollar
[глагол]

hacer que algo crezca, evolucione o progrese

развивать

развивать

Ex: Se desarrolló una situación complicada durante la reunión .

Во время встречи развилась сложная ситуация.

Закрыть
Войти
decaer
decaer
[глагол]

ponerse peor en salud, ánimo o condición

ухудшаться, ослабевать

ухудшаться, ослабевать

Ex: La salud mental puede decaer bajo estrés prolongado .

Психическое здоровье может ухудшаться при длительном стрессе.

Закрыть
Войти
la evolución
la evolución
[существительное]

cambio o desarrollo gradual hacia una mejor condición

эволюция, развитие

эволюция, развитие

Ex: La evolución en la educación es fundamental para el país .

Эволюция в образовании имеет фундаментальное значение для страны.

Закрыть
Войти
la transición
la transición
[существительное]

cambio o paso de un estado, situación o condición a otro

переход, смена

переход, смена

Ex: La empresa vive una transición tecnológica importante .

Компания переживает важный технологический переход.

Закрыть
Войти
la fluctuación
la fluctuación
[существительное]

cambio o variación constante de algo, especialmente de valores, precios o estados

колебание, изменчивость

колебание, изменчивость

Ex: Las fluctuaciones en el rendimiento del estudiante son normales .

Колебания в успеваемости студента являются нормальными.

Закрыть
Войти
el vuelco
el vuelco
[существительное]

cambio brusco o radical de situación, condición o perspectiva

радикальное изменение, переворот

радикальное изменение, переворот

Ex: La investigación científica provocó un vuelco en el conocimiento existente .

Научное исследование вызвало vuelco в существующих знаниях.

Закрыть
Войти
la mejora
la mejora
[существительное]

acción o resultado de hacer algo mejor, aumentar su calidad o eficacia

улучшение

улучшение

Ex: La mejora de la tecnología ha facilitado la comunicación .

Улучшение технологии облегчило общение.

Закрыть
Войти
el empeoramiento
el empeoramiento
[существительное]

acción o proceso de ponerse peor, perder calidad, salud o condición

ухудшение, обострение

ухудшение, обострение

Ex: El conflicto produjo un empeoramiento de las relaciones internacionales .

Конфликт привел к ухудшению международных отношений.

Закрыть
Войти
la reorganización
la reorganización
[существительное]

acción o resultado de cambiar la estructura, distribución o funcionamiento de algo para mejorar su orden o eficiencia

реорганизация, перестройка

реорганизация, перестройка

Ex: La reorganización del presupuesto permitió ahorrar dinero .

Реорганизация бюджета позволила сэкономить деньги.

Закрыть
Войти
la optimización
la optimización
[существительное]

acción o resultado de mejorar algo para que funcione de la mejor manera posible

оптимизация, улучшение

оптимизация, улучшение

Ex: Gracias a la optimización, el programa funciona más rápido .

Благодаря оптимизации, программа работает быстрее.

Закрыть
Войти
la modernización
la modernización
[существительное]

acción o resultado de actualizar algo para que sea moderno o esté al día

модернизация

модернизация

Ex: La modernización de la vivienda aumentó su valor en el mercado .

Модернизация жилья увеличила его стоимость на рынке.

Закрыть
Войти
la regresión
la regresión
[существительное]

acción o resultado de volver a un estado anterior, especialmente uno menos avanzado o peor

регрессия, возврат к предыдущему состоянию

регрессия, возврат к предыдущему состоянию

Ex: Se observó una regresión en la conducta del paciente .

Регрессия в поведении пациента была отмечена.

Закрыть
Войти
la reversión
la reversión
[существительное]

acción o resultado de volver a un estado, condición o situación anterior

возвращение, регрессия

возвращение, регрессия

Ex: La reversión de la decisión causó confusión en el equipo .

Отмена решения вызвала замешательство в команде.

Закрыть
Войти
inestable
inestable
[прилагательное]

que no tiene estabilidad, que cambia fácilmente o no se mantiene firme

нестабильный

нестабильный

Ex: La política del gobierno es inestable y cambia constantemente .

Политика правительства нестабильна и постоянно меняется.

Закрыть
Войти
reversible
reversible
[прилагательное]

que puede volver a su estado anterior o cambiar de dirección sin daño

обратимый, реверсивный

обратимый, реверсивный

Ex: La cirugía plástica ofrecía resultados reversibles.

Пластическая хирургия предлагала обратимые результаты.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek