Наземный транспорт - Calles urbanas y características de la calle
Обзор
Флэш-карточки
формы
Правописание
Тест
vía pública por donde caminan las personas y circulan los coches

улица, проезжая часть
Магазин находится в конце улицы.
calle ancha, generalmente arbolada y con espacio para peatones y tráfico

бульвар
Они покрасили знаки на бульваре.
parte al lado de la calle por donde caminan las personas

тротуар
Мальчик бежит по тротуару.
zona marcada en la calle donde los peatones pueden cruzar con seguridad

пешеходный переход, зебра
Пешеходный переход окрашен в черно-белый цвет.
lugar donde se puede dejar el coche

парковка
Парковка находится рядом с супермаркетом.
calle ancha con árboles o edificios grandes

проспект, бульвар
Проспект имеет деревья по бокам.
calle muy estrecha entre edificios

переулок, проход
Я нашёл маленький магазин в переулке.
una pequeña plaza o espacio abierto en una zona residencial, a menudo sin salida

маленькая площадь, площадочка
Мы живём на тихой площадке, вдали от шума транспорта.
una calle que solo tiene una entrada y salida, terminando en un espacio cerrado

тупик, глухая улица
Тупиковая улица имеет зону разворота для транспортных средств.
un camino corto y privado que conduce desde la calle pública hasta un garaje, casa o edificio

подъездная дорога, въездная аллея
Доставка была оставлена в конце подъездной дороги.
lugar cerrado para guardar coches

гараж, закрытая парковка
Гараж находится рядом с главным входом.
conjunto de edificios o casas rodeado por calles en una ciudad

квартал
В том квартале много ресторанов.
una carretera pequeña y menos transitada, alejada de las principales

второстепенная дорога, малонаселённая дорога
Второстепенная дорога не была освещена ночью.
un camino sin pavimentar, hecho de tierra compactada

грунтовая дорога, земляная тропа
После дождя грунтовая дорога стала непроходимой.
lugar donde se unen dos calles o donde hay un ángulo en una superficie

угол, уголок
Кафе находится прямо на углу.
una intersección circular donde el tráfico fluye alrededor de una isla central

кольцевая развязка, круговой перекрёсток
Поверните налево на следующем круговом перекрёстке.
intersección en forma circular donde los vehículos giran alrededor de un punto central

круговая развязка
В круговом перекрёстке в центре есть сад.
un cruce al mismo nivel entre una carretera y una vía de tren

железнодорожный переезд, переезд через железную дорогу
Железнодорожный переезд был заблокирован сломанным грузовиком.
una protuberancia transversal en la calzada para obligar a reducir la velocidad

лежачий полицейский, неровность дороги
Велосипедисты также должны быть осторожны с лежачими полицейскими.
un dispositivo cónico de plástico naranja usado para desviar el tráfico o marcar zonas de trabajo

дорожный конус
Дорожные конусы легкие и удобные для транспортировки.
un poste con una luz en la parte superior para iluminar calles o caminos

фонарь, уличный фонарь
Новые LED фонарные столбы потребляют меньше энергии.
una conexión de agua en la calle para uso de los bomberos

пожарный гидрант
Крышка гидранта была ржавой, и её было трудно снять.
un área alrededor de un vehículo que el conductor no puede ver con los espejos

слепая зона, мёртвая зона
На экзамене по вождению вас штрафуют за то, что не проверили слепую зону.
protección dura que se usa en la cabeza para evitar golpes o accidentes

шлем, защитный шлем
Шлем является частью защитного снаряжения.
un puesto de control establecido por la policía en una carretera

дорожный контроль, дорожная блокада
Неожиданный дорожный контроль может напугать водителей.
