pattern

Наземный транспорт - Tipos de trenes y componentes

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
Vocabulario relacionado con transporte terrestre
el material rodante
el material rodante
[существительное]

el conjunto de vehículos ferroviarios como locomotoras y vagones

подвижной состав

подвижной состав

Ex: La vida útil del material rodante puede extenderse con buenas reparaciones.

Срок службы подвижного состава можно продлить с помощью хорошего ремонта.

Закрыть
Войти
el tren de carga
el tren de carga
[существительное]

un tren compuesto por vagones que transportan mercancías

грузовой поезд, товарный поезд

грузовой поезд, товарный поезд

Ex: El maquinista del tren de carga tiene una ruta fija.

Машинист грузового поезда имеет фиксированный маршрут.

Закрыть
Войти
el coche de pasajeros
el coche de pasajeros
[существительное]

un vagón de tren diseñado para transportar pasajeros

пассажирский вагон, вагон для пассажиров

пассажирский вагон, вагон для пассажиров

Ex: Los coches de pasajeros modernos tienen wifi y enchufes.

Современные пассажирские вагоны оснащены Wi-Fi и розетками.

Закрыть
Войти
el tren local
el tren local
[существительное]

un tren que para en todas o casi todas las estaciones de su recorrido

пригородный поезд, местный поезд

пригородный поезд, местный поезд

Ex: Perdí el tren rápido y tuve que esperar al tren local.

Я пропустил скоростной поезд и должен был ждать местный поезд.

Закрыть
Войти
el tren expreso
el tren expreso
[существительное]

un tren que hace pocas paradas y cubre largas distancias rápidamente

экспресс-поезд, скоростной поезд

экспресс-поезд, скоростной поезд

Ex: El tren expreso es la opción preferida para viajeros de negocios.

Экспресс-поезд — это предпочтительный вариант для деловых путешественников.

Закрыть
Войти
el tren lanzadera
el tren lanzadera
[существительное]

un tren que hace un recorrido corto y frecuente entre dos puntos

челночный поезд, шаттл-поезд

челночный поезд, шаттл-поезд

Ex: El tren lanzadera solo tiene cuatro paradas.

Челночный поезд имеет всего четыре остановки.

Закрыть
Войти
la locomotora
la locomotora
[существительное]

la máquina que proporciona la potencia para mover un tren

локомотив, тяговый двигатель

локомотив, тяговый двигатель

Ex: La locomotora necesita mantenimiento regular .

Локомотив нуждается в регулярном техническом обслуживании.

Закрыть
Войти
el vagón
el vagón
[существительное]

cada uno de los compartimentos que forman un tren

вагон, вагон-салон

вагон, вагон-салон

Ex: En el vagón restaurante sirven comida y bebida .

В вагоне-ресторане подают еду и напитки.

Закрыть
Войти
el vagón de carga
el vagón de carga
[существительное]

un vagón de tren diseñado para transportar mercancías

грузовой вагон, товарный вагон

грузовой вагон, товарный вагон

Ex: Los vagones de carga planos se usan para contenedores.

Плоские грузовые вагоны используются для контейнеров.

Закрыть
Войти
el silbato
el silbato
[существительное]

instrumento pequeño que produce un sonido agudo al soplar por él

свисток, свисток

свисток, свисток

Ex: El sonido del silbato alertó a todos .

Звук свистка предупредил всех.

Закрыть
Войти
la rueda de ferrocarril
la rueda de ferrocarril
[существительное]

la rueda metálica de un tren o vagón que circula sobre un raíl

железнодорожное колесо

железнодорожное колесо

Ex: Las ruedas de ferrocarril del vagón histórico estaban oxidadas.

Железнодорожные колёса исторического вагона были ржавыми.

Закрыть
Войти
el bogie
el bogie
[существительное]

el chasis con ruedas sobre el que pivota un vagón o locomotora

тележка

тележка

Ex: Los bogies modernos reducen la vibración y el ruido.

Современные тележки уменьшают вибрацию и шум.

Закрыть
Войти
el enganche
el enganche
[существительное]

el dispositivo que conecta los vagones de un tren entre sí

сцепка, соединение

сцепка, соединение

Ex: El sistema de enganche también transmite señales eléctricas entre vagones .

Система сцепки также передает электрические сигналы между вагонами.

Закрыть
Войти
el compartimento
el compartimento
[существительное]

un pequeño espacio privado o semiprivado dentro de un vagón de tren

купе, отсек

купе, отсек

Ex: Golpeó suavemente la puerta del compartimento antes de entrar .

Он мягко постучал в дверь купе перед тем, как войти.

Закрыть
Войти
el ténder
el ténder
[существительное]

el vagón que sigue a la locomotora de vapor y transporta su agua y combustible

тендер, вагон-тендер

тендер, вагон-тендер

Ex: Algunos ténderes tenían un espacio para que viajara el fogonero .

Некоторые тендеры имели пространство для проезда кочегара.

Закрыть
Войти
el vestíbulo
el vestíbulo
[существительное]

la zona de conexión entre los vagones de un tren, cerca de las puertas

вестибюль, тамбур

вестибюль, тамбур

Ex: Nos quedamos de pie en el vestíbulo porque el tren estaba lleno .

Мы стояли в вестибюле, потому что поезд был полон.

Закрыть
Войти
el clase
el clase
[существительное]

nivel o categoría de servicio en medios de transporte

класс

класс

Ex: La clase de tren que elegimos tiene asientos reclinables .

Класс поезда, который мы выбрали, имеет откидывающиеся сиденья.

Закрыть
Войти
el asiento de ventanilla
el asiento de ventanilla
[существительное]

asiento ubicado junto a la ventana en un avión, tren o autobús

оконное место

оконное место

Ex: Colocaron la maleta debajo del asiento de ventanilla.

Они поставили чемодан под сиденье у окна.

Закрыть
Войти
el asiento de pasillo
el asiento de pasillo
[существительное]

silla que está junto al pasillo en un avión, tren o autobús

место у прохода

место у прохода

Ex: Ella pidió un asiento de pasillo para el viaje en tren.

Она попросила место у прохода для поездки на поезде.

Закрыть
Войти
la litera
la litera
[существительное]

una cama estrecha y plegable en un vagón dormitorio del tren

спальное место

спальное место

Ex: Las literas suelen estar separadas por cortinas para dar privacidad .

Полки обычно разделены шторами для уединения.

Закрыть
Войти
el coche cama
el coche cama
[существительное]

un vagón de tren equipado con camas o literas para viajes nocturnos

спальный вагон

спальный вагон

Ex: El coche cama tiene una atmósfera tranquila y relajada.

Спальный вагон имеет спокойную и расслабленную атмосферу.

Закрыть
Войти
el contenedor
el contenedor
[существительное]

recipiente grande para guardar o transportar cosas

контейнер, ёмкость

контейнер, ёмкость

Ex: El contenedor mide seis metros de largo .

Контейнер имеет длину шесть метров.

Закрыть
Войти
el furgón
el furgón
[существительное]

un vagón de tren para transportar equipaje, carga o, a veces, el correo

багажный вагон

багажный вагон

Ex: El furgón estaba cerrado con llave para mayor seguridad .

Багажный вагон был заперт на ключ для большей безопасности.

Закрыть
Войти
la portaequipajes
la portaequipajes
[существительное]

un estante o red sobre los asientos de un tren para colocar equipaje

багажная полка, багажная сетка

багажная полка, багажная сетка

Ex: Los portaequipajes están diseñados para equipaje de mano.

Багажные полки предназначены для ручной клади.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek