review-disable

Обзор

flashcard-disable

Флэш-карточки

spelling-disable

Правописание

quiz-disable

Тест

Начать учиться
Transporte terrestre
el accidente [существительное]
اجرا کردن

авария

Ex: El accidente dejó varios heridos.

Авария оставила несколько раненых.

el accidente automovilístico [существительное]
اجرا کردن

автомобильная авария

Ex: La lluvia fue la causa probable del accidente automovilístico.

Дождь был вероятной причиной автомобильной аварии.

la colisión [существительное]
اجرا کردن

столкновение

Ex: Evitó una colisión por centímetros al frenar a tiempo.

Он избежал столкновения на сантиметры, вовремя затормозив.

el doblador de guardabarros [существительное]
اجرا کردن

небольшое ДТП

Ex: Un doblador de guardabarros puede subir la prima del seguro.

Столкновение может повысить вашу страховую премию.

la colisión trasera [существительное]
اجرا کردن

заднее столкновение

Ex: En el atasco, hubo una colisión trasera en cadena.

В пробке произошло цепное столкновение сзади.

atropellar [глагол]
اجرا کردن

сбивать

Ex: No atropelles a los animales del campo.

Не давите животных в поле.

patinar [глагол]
اجرا کردن

заносить

Ex: La moto patinó en la curva y el conductor cayó.

Мотоцикл занесло на повороте, и водитель упал.

la furia al volante [существительное]
اجرا کردن

дорожная ярость

Ex: La furia al volante puede provocar accidentes graves.

Дорожная ярость может привести к серьезным авариям.

el animal atropellado [существительное]
اجرا کردن

сбитое животное

Ex: Algunas aves carroñeras se alimentan de animales atropellados.

Некоторые падальщики питаются сбитыми на дороге животными.

mareado [прилагательное]
اجرا کردن

тошнящий

Ex: Si estás mareado, toma un poco de agua y descansa.

Если у тебя тошнота, выпей немного воды и отдохни.

el manejo bajo los efectos del alcohol [существительное]
اجرا کردن

вождение под воздействием алкоголя

Ex: Las leyes contra el manejo bajo los efectos del alcohol son muy estrictas.

Законы против вождения в состоянии алкогольного опьянения очень строгие.

اجرا کردن

la acción de conducir un vehículo después de haber bebido alcohol en exceso

Ex: Fue condenado a prisión por conducir en estado de embriaguez.
el choque y fuga [существительное]
اجرا کردن

наезд и бегство

Ex: Un testigo anotó la matrícula del coche en el choque y fuga.

Свидетель записал номерной знак автомобиля в наезде и бегстве.

el exceso de velocidad [существительное]
اجرا کردن

превышение скорости

Ex: Un radar detectó su exceso de velocidad en la autopista.

Радар зафиксировал его превышение скорости на шоссе.

la conducción temeraria [существительное]
اجرا کردن

опасное вождение

Ex: La conducción temeraria puede acarrear la pérdida definitiva del permiso.

Безрассудное вождение может привести к окончательной потере водительских прав.

la conducción distraída [существительное]
اجرا کردن

рассеянное вождение

Ex: La conducción distraída es una de las principales causas de colisiones.

Отвлеченное вождение является одной из основных причин столкновений.

la multa de estacionamiento [существительное]
اجرا کردن

штраф за парковку

Ex: Una multa de estacionamiento en zona prohibida cuesta más.

Штраф за парковку в запретной зоне стоит дороже.

el robo de auto [существительное]
اجرا کردن

угон автомобиля с применением насилия

Ex: Los robos de auto han aumentado en el centro de la ciudad.

Угоны автомобилей участились в центре города.