pattern

Вперёд! 2 - Unidad 6 - Lección 1

Обзор

Флэш-карточки

формы

Правописание

Тест

Начать учиться
¡Avancemos! 2
el actor
el actor
[существительное]

persona que interpreta un papel en una obra, película o programa

актёр

актёр

Ex: Ella es la esposa del actor famoso .

Она жена известного актёра.

Закрыть
Войти
la actriz
la actriz
[существительное]

mujer que interpreta un papel en una obra, película o programa

актриса, исполнительница

актриса, исполнительница

Ex: Esa actriz trabaja también en televisión .

Та актриса также работает на телевидении.

Закрыть
Войти
el camarógrafo
el camarógrafo
[существительное]

persona que maneja la cámara para grabar imágenes o vídeos

кинооператор, оператор

кинооператор, оператор

Ex: Trabajé con un camarógrafo experimentado en el documental .

Я работал с опытным оператором над документальным фильмом.

Закрыть
Войти
la estrella
la estrella
[существительное]

persona famosa y destacada en el mundo del cine, la música, la televisión u otras artes

звезда

звезда

Ex: La película tiene varias estrellas famosas en el elenco .

В фильме есть несколько известных звёзд в актёрском составе.

Закрыть
Войти
famoso
famoso
[прилагательное]

que muchas personas conocen

известный

известный

Ex: Ella quiere ser famosa.

Она хочет быть знаменитой.

Закрыть
Войти
la gente
la gente
[существительное]

conjunto de personas

люди

люди

Ex: La gente está esperando el autobús .

Люди ждут автобус.

Закрыть
Войти
el guionista
el guionista
[существительное]

persona que escribe el guion de una película, serie o programa

сценарист

сценарист

Ex: El guionista explicó la historia a los actores .

Сценарист объяснил историю актёрам.

Закрыть
Войти
animación
animación
[существительное]

performance o espectáculo que transmite movimiento y vida, a veces en dibujos, películas o shows

анимация

анимация

Ex: La animación combina arte y tecnología .

Анимация сочетает искусство и технологию.

Закрыть
Войти
la comedia
la comedia
[существительное]

obra de teatro o película que tiene la intención de hacer reír

комедия, юмористическая пьеса

комедия, юмористическая пьеса

Ex: La comedia se estrenó la semana pasada .

Комедия вышла на прошлой неделе.

Закрыть
Войти
el documental
el documental
[существительное]

película o programa que muestra hechos reales y proporciona información sobre un tema

документальный фильм, документалистика

документальный фильм, документалистика

Ex: El canal transmite documentales todas las noches.

Канал транслирует документальные фильмы каждую ночь.

Закрыть
Войти
el drama
el drama
[существительное]

género literario o teatral que presenta conflictos humanos y emociones intensas

драма

драма

Ex: El teatro moderno mezcla drama y comedia .

Современный театр смешивает драму и комедию.

Закрыть
Войти
la película de aventuras
la película de aventuras
[существительное]

película que narra historias emocionantes y llenas de acción

приключенческий фильм

приключенческий фильм

Ex: Las películas de aventuras son populares entre los jóvenes.

Приключенческие фильмы популярны среди молодежи.

Закрыть
Войти
la película de ciencia ficción
la película de ciencia ficción
[существительное]

película que narra historias sobre ciencia, tecnología o mundos imaginarios

научно-фантастический фильм

научно-фантастический фильм

Ex: Compramos entradas para la nueva película de ciencia ficción.

Мы купили билеты на новый научно-фантастический фильм.

Закрыть
Войти
la película de terror
la película de terror
[существительное]

película que busca causar miedo o suspense en el espectador

фильм ужасов, хоррор

фильм ужасов, хоррор

Ex: La película de terror se estrenó justo antes de Halloween.

Фильм ужасов вышел в прокат прямо перед Хэллоуином.

Закрыть
Войти
la película de fantasía
la película de fantasía
[существительное]

película que presenta elementos mágicos, imaginativos o sobrenaturales

фэнтези-фильм, фантастический фильм

фэнтези-фильм, фантастический фильм

Ex: El director presentó su nueva película de fantasía en el festival.

Режиссёр представил свой новый фильм в жанре фэнтези на фестивале.

Закрыть
Войти
el argumento
el argumento
[существительное]

conjunto de hechos o acciones que forman la historia de una obra literaria, película o drama

сюжет, фабула

сюжет, фабула

Ex: Los personajes principales influyen mucho en el argumento.

Главные персонажи сильно влияют на сюжет.

Закрыть
Войти
editar
editar
[глагол]

publicar o sacar a la luz un libro, artículo o documento

публиковать, издавать

публиковать, издавать

Ex: La editorial planea editar traducciones al inglés .

Издательство планирует издать переводы на английский язык.

Закрыть
Войти
el efecto especial
el efecto especial
[существительное]

imagen o sonido artificial usado en cine o televisión para crear una ilusión

специальный эффект

специальный эффект

Ex: Vi un efecto especial que simulaba una explosión real.

Я видел специальный эффект, который имитировал настоящий взрыв.

Закрыть
Войти
la escena
la escena
[существительное]

parte de una obra de teatro, película o narración que muestra una acción determinada

сцена

сцена

Ex: La escena de la batalla fue muy realista .

Сцена битвы была очень реалистичной.

Закрыть
Войти
esperar
esperar
[глагол]

permanecer en un lugar o situación hasta que ocurra algo o llegue alguien

ждать

ждать

Ex: Esperamos juntos el final de la película .

Мы ждали вместе конца фильма.

Закрыть
Войти
filmar
filmar
[глагол]

grabar imágenes con cámara para hacer una película, video o programa

снимать фильм

снимать фильм

Ex: Filmé el concierto con mi teléfono móvil.

Я снял концерт на свой мобильный телефон.

Закрыть
Войти
fracasar
fracasar
[глагол]

no tener éxito en un proyecto, actividad o intención

проваливаться,  терпеть неудачу

проваливаться, терпеть неудачу

Ex: Muchos negocios fracasan durante los primeros años .

Многие предприятия терпят неудачу в первые годы.

Закрыть
Войти
el guion
el guion
[существительное]

texto escrito que contiene la historia, diálogos y acciones para una película

сценарий

сценарий

Ex: El guion está dividido en actos y escenas .

Сценарий разделён на акты и сцены.

Закрыть
Войти
[hacer] el papel de
hacer el papel de
[фраза]

representar un personaje en una obra, película u otra actuación

Ex: Ella ha hecho el papel de madre en varias películas.
Закрыть
Войти
el maquillaje
el maquillaje
[существительное]

producto o conjunto de productos para embellecer o cubrir el rostro

макияж

макияж

Ex: Me gusta el maquillaje natural y sencillo .

Мне нравится натуральный и простой макияж.

Закрыть
Войти
el sonido
el sonido
[существительное]

vibración que se puede oír por el oído

звук, шум

звук, шум

Ex: Necesito subir el sonido de la televisión .

Мне нужно увеличить звук телевизора.

Закрыть
Войти
[tener] éxito
tener éxito
[фраза]

lograr resultados positivos o alcanzar metas deseadas

Ex: Tener éxito no siempre significa riqueza material.
Закрыть
Войти
[dar] miedo
dar miedo
[фраза]

causar temor o susto en alguien

Ex: Ver una araña grande siempre me da miedo.
Закрыть
Войти
hacer
hacer
[глагол]

provocar que algo suceda o que alguien actúe de cierta manera

делать, вызывать

делать, вызывать

Ex: El frío hizo que me pusiera un abrigo grueso .

Холод заставил меня надеть толстое пальто.

Закрыть
Войти
reír
reír
[глагол]

mostrar alegría o diversión haciendo sonidos con la boca

смеяться

смеяться

Ex: No debes reír en momentos serios .

Тебе не следует смеяться в серьёзные моменты.

Закрыть
Войти
llorar
llorar
[глагол]

derramar lágrimas por tristeza, dolor o emoción

плакать

плакать

Ex: Mi amiga lloró cuando se despidió .

Моя подруга плакала, когда прощалась.

Закрыть
Войти
LanGeek
Скачать приложение LanGeek